王君君++廣艷召++施金鳳++蘭葉++王艷偉
【摘要】本文調(diào)查了BNC語(yǔ)料庫(kù)(British National Corpus)中應(yīng)用科學(xué)語(yǔ)料的主題詞并并將其與自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的主題詞進(jìn)行了對(duì)比分析,旨在揭示工程技術(shù)英語(yǔ)主題詞的使用特征。研究發(fā)現(xiàn),工程技術(shù)英語(yǔ)中的主題詞具有顯著的學(xué)科屬性及高度的實(shí)用性(如計(jì)算機(jī)科學(xué)、醫(yī)學(xué)、商業(yè)、物理、生物等),和自然科學(xué)以及社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的主題詞具有高度的相關(guān)性(26%)。本研究對(duì)特殊用途英語(yǔ)學(xué)習(xí)和工程技術(shù)領(lǐng)域的寫作教學(xué)具有一定的借鑒意義。
【關(guān)鍵詞】BNC語(yǔ)料庫(kù) 主題詞 應(yīng)用科學(xué) 自然科學(xué) 社會(huì)科學(xué)
【Abstract】The present paper makes an investigation of the characteristics of key words in engineering English based on the corpus data of three domains of BNC (British National Corpus), applied science, natural science and social science respectively. It reveals the linguistic features of the key words of engineering English by delving into the key words of applied science in general and in particular comparing them with those of social science and natural science. The study indicates that the keywords of engineering English, with the corpus data of applied science as a probe, take on high subject-oriented specificity (eg. computer science, medical science, business, physics, biology) and practicability closely relating to the key words of natural science and social science, rated at 26%. This investigation is of a certain referential value to the practitioners in the field of engineering English.
【Key words】engineering English; corpus data; applied science; natural science; social science
一、引言
進(jìn)入21世紀(jì)以來,科學(xué)技術(shù)的飛速發(fā)展鞏固了工程技術(shù)在商業(yè),日常生活以及和科研等方面的地位,工程英語(yǔ)是科技英語(yǔ)的一個(gè)重要組成部分, 是一種重要的英語(yǔ)語(yǔ)篇。同時(shí),工程技術(shù)是當(dāng)今社會(huì)快速發(fā)展必不可少的工具。隨著全球化的進(jìn)一步發(fā)展,英語(yǔ)在工程技術(shù)領(lǐng)域的作用越來越突出,研究工程技術(shù)英語(yǔ)勢(shì)在必行,科技英語(yǔ)文體有很多相同的地方,但是在不同的領(lǐng)域有著不同的特征。而計(jì)算機(jī)語(yǔ)料庫(kù)的產(chǎn)生以其快速準(zhǔn)確的優(yōu)勢(shì)為此研究提供了更大的可能性和便利性。本研究通過微觀化的探討,可總結(jié)出工程技術(shù)英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞局部的一般規(guī)律,為工程技術(shù)專業(yè)的學(xué)習(xí)和分類提供便利,為工程技術(shù)領(lǐng)域的對(duì)外交流,進(jìn)一步發(fā)展和傳播提供方向性的指導(dǎo)。
二、研究方法
本研究基于BNC語(yǔ)料庫(kù)自然科學(xué),應(yīng)用科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的文本,用AntConc3.2.1w為分析工具。關(guān)鍵詞提取的理?yè)?jù)與方法:本研究基于利用語(yǔ)料庫(kù)的研究路徑,從BNC(British National Corpus)語(yǔ)料庫(kù)的自然科學(xué),應(yīng)用科學(xué)和社會(huì)科學(xué)文本中提取主題詞,主題詞提取的主要條件,1.把具有相同主題的語(yǔ)料庫(kù)作為觀察語(yǔ)料庫(kù),語(yǔ)料庫(kù)主題必須類似。2.必須有另外一個(gè)較大的語(yǔ)料庫(kù)作為參照語(yǔ)料庫(kù)。3.語(yǔ)料庫(kù)文本篇幅以及數(shù)量一致。通過統(tǒng)計(jì)學(xué)的方法把提取出來的關(guān)鍵詞做成一個(gè)各學(xué)科的詞表,對(duì)應(yīng)用科學(xué)從詞性,內(nèi)容,出現(xiàn)的頻率以及關(guān)鍵性等諸多方面進(jìn)行分類,用于調(diào)查工程技術(shù)應(yīng)英語(yǔ)一般特點(diǎn),然后用對(duì)比分析的方法研究這三個(gè)語(yǔ)料庫(kù)主題詞的異同點(diǎn),從而揭示工程技術(shù)英語(yǔ)主題詞自己本身的具體顯著特征。其具體操作步驟有:1.把具有學(xué)科領(lǐng)域的主題詞和各學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯數(shù)據(jù)對(duì)比。2.把具有學(xué)科領(lǐng)域的主題詞和各學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯內(nèi)部領(lǐng)域分類數(shù)據(jù)對(duì)比。3.把應(yīng)用科學(xué)、自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)主題詞在各領(lǐng)域分布的數(shù)據(jù)對(duì)比。
三、研究結(jié)果
1.工程技術(shù)英語(yǔ)主題詞一般特點(diǎn)。為了得出應(yīng)用科學(xué)領(lǐng)域英語(yǔ)主題詞的一般應(yīng)用特點(diǎn),研究人員對(duì)應(yīng)用科學(xué)領(lǐng)域英語(yǔ)主題詞的前150個(gè)進(jìn)行一級(jí)分類和二級(jí)分類,在精確的數(shù)據(jù)化分析的基礎(chǔ)上,對(duì)應(yīng)用科學(xué)領(lǐng)域英語(yǔ)主題詞的一般應(yīng)用特點(diǎn)進(jìn)行了總結(jié)歸納。
通過對(duì)應(yīng)用科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)中前一百五十個(gè)關(guān)鍵主題詞的應(yīng)用分析,我們把這些主題詞分為具有科學(xué)領(lǐng)域的主題詞和各個(gè)學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯。在分析了它們的數(shù)量和所占比例之后,我們發(fā)現(xiàn)前者所占的比例為百分之七十四,遠(yuǎn)高于后者所占的比例百分之二十六。我們由此推出結(jié)論,在應(yīng)用科學(xué)領(lǐng)域的英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞中,學(xué)科領(lǐng)域的英語(yǔ)主題詞占了主導(dǎo)地位,數(shù)據(jù)如下圖所示:
2.工程技術(shù)英語(yǔ)主題詞顯著特征。通過對(duì)學(xué)科領(lǐng)域分類,我們發(fā)現(xiàn)具有學(xué)科領(lǐng)域的主題詞可劃分為生物學(xué)、醫(yī)學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)、商業(yè)、物理五個(gè)領(lǐng)域。其中計(jì)算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域的英語(yǔ)關(guān)鍵詞所占比例居于首位,為36.00%,生物學(xué)最少。占2.00%。各學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯可劃分為虛詞和實(shí)詞兩大類。其中實(shí)詞比例達(dá)到82.05%,占主導(dǎo)地位。虛詞比例只有17.94%,占比重較小。研究發(fā)現(xiàn),計(jì)算機(jī)科學(xué)領(lǐng)域英語(yǔ)主題詞的使用量最大,最為普遍。各學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯中實(shí)詞使用率較虛詞使用率較高。
為了了解主題詞在各學(xué)科領(lǐng)域的應(yīng)用情況,在具有學(xué)科領(lǐng)域的主題詞和各學(xué)科領(lǐng)域通用的一般詞匯內(nèi)部領(lǐng)域分類數(shù)據(jù)對(duì)比中,我們把social science, natural science和applied science作為觀察語(yǔ)料庫(kù),把social science, natural science和applied science為參照語(yǔ)料庫(kù)在BNC中提取前50個(gè)英語(yǔ)主題詞進(jìn)行橫向的數(shù)據(jù)化對(duì)比。研究發(fā)現(xiàn),社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域,非學(xué)科英語(yǔ)主題詞占比重最大,生態(tài)學(xué)英語(yǔ)主題詞在這一領(lǐng)域所占比重為零。自然科學(xué)領(lǐng)域,生化類英語(yǔ)主題詞占比重最大,為52%。教育和法律類英語(yǔ)主題詞在這一領(lǐng)域?yàn)榭瞻?。在?yīng)用科學(xué)領(lǐng)域,計(jì)算機(jī)科學(xué)英語(yǔ)主題詞占比重最大,為54%,機(jī)電和法律主題詞為空白。法律英語(yǔ)主題詞只有社會(huì)科學(xué)有廣泛應(yīng)用,占比重情況量化性地體現(xiàn)了各學(xué)科領(lǐng)域的應(yīng)用情況。
四、結(jié)論
本研究通過對(duì)以應(yīng)用科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)為觀察語(yǔ)料庫(kù),以應(yīng)用科學(xué),社會(huì)科學(xué),自然科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)為對(duì)比語(yǔ)料庫(kù)情形下的英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞分類化,數(shù)據(jù)化的精確研究,分析出應(yīng)用科學(xué)英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞的本身使用特點(diǎn)和一般規(guī)律。又在同等條件下,分別把社會(huì)科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)和自然科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)作為觀察語(yǔ)料庫(kù),將從三個(gè)領(lǐng)域語(yǔ)料庫(kù)中提取出來的英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞進(jìn)行橫向精確對(duì)比。由此分析出,應(yīng)用科學(xué)語(yǔ)料庫(kù)英語(yǔ)主題詞與其他兩者英語(yǔ)主題詞的異同點(diǎn),揭示了工程技術(shù)英語(yǔ)主題詞的使用特征。從而深化對(duì)工程技術(shù)領(lǐng)域英語(yǔ)關(guān)鍵主題詞應(yīng)用的認(rèn)識(shí)。這一研究成果將對(duì)工程技術(shù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)和研究以及工程技術(shù)領(lǐng)域的寫作教學(xué)具有一定的參考價(jià)值。
參考文獻(xiàn):
[1]McCarthy.M.Vocabulary[M].Oxford:Oxford University Press,1990.
[2]Scott.M.R.Word Smith Tools[CP].Oxford:Oxford University Press,1996.
[3]陳鴻琴.工程英語(yǔ)的文體量化分析[J].重慶交通學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),2005,5(2):98-99.
[4]程安寧,周新建.機(jī)械工程科技英語(yǔ)[M].西安電子科技大學(xué)出版社,2007.
[5]高超.基于語(yǔ)料庫(kù)的SARS報(bào)道研究[J].外語(yǔ)教學(xué).2004,25(4): 41-44.
[6]黃建平.工程英語(yǔ)語(yǔ)篇的詞匯特征[J].重慶交通學(xué)院學(xué)(社科版).2004(12):118-119.
[7]李文中.基于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料庫(kù)的主題詞研究[J].現(xiàn)代外語(yǔ)(季刊).2003,(3):285-288.
[8]李文中.語(yǔ)料庫(kù)標(biāo)記與標(biāo)注以中國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)為例.[J].外國(guó)語(yǔ)文雙月刊.2012,(3):337-339.
[9]李文中.“新弗斯語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)”考辯[J].外國(guó)語(yǔ).2016(2): 31-35
[10]梁茂成,李文中,許家金.語(yǔ)料庫(kù)應(yīng)用教程[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010.
[11]吳明海,常樂,陳穎.建筑工程英語(yǔ)小型語(yǔ)料庫(kù)的構(gòu)建與應(yīng)用[J].沈陽(yáng)建筑大學(xué)學(xué)報(bào).2013(4):431-432.
*本文系2016年度上海市大學(xué)生創(chuàng)新活動(dòng)項(xiàng)目“語(yǔ)料庫(kù)驅(qū)動(dòng)的應(yīng)用技術(shù)學(xué)術(shù)英語(yǔ)關(guān)鍵詞和關(guān)鍵詞簇調(diào)查”(A1-5701-16-011-03-76)的成果,末位作者為指導(dǎo)教師。