大電影院里有
白天里的黑夜,
大體育館里有
黑夜里的白天。
在火車站里活躍的
那群螞蟻,
并不看見歸鴉才回家,
并不聽見雞啼才出門。
我們只關(guān)心有電沒電,
并不關(guān)心窗簾背面的
太陽(yáng)月亮星星。
只有鐘的馬蹄聲
使我們振奮,
只有日光燈
象征我們的耕耘。
(選自《林良的詩(shī)》)
[說(shuō) 詩(shī)]
生:“白天里的黑夜”,“黑夜里的白天”,這不是矛盾了嗎?
師:聯(lián)系這首詩(shī)的標(biāo)題——“城市里的日子”,我們就不難明白,城市里的人們晝夜不停地工作,因此作者是用“光”和“暗”的對(duì)比來(lái)譬喻城市生活的不歇不息。
生:可是,忙碌的城市生活跟螞蟻有什么關(guān)系呢?
師:作者表面上是在寫螞蟻,其實(shí)是在喻指忙碌的人們。當(dāng)我們從高處俯瞰時(shí),那城市里忙碌的人們不是很像地上忙碌的螞蟻嗎?簡(jiǎn)單的比喻,深刻地寫出了城市生活快節(jié)奏的匆忙。
生:既然人們這么忙碌,那他們更應(yīng)該關(guān)心太陽(yáng)升起落下才對(duì)呀?為什么只關(guān)心有電沒電,卻不關(guān)心太陽(yáng)月亮星星呢?
師:因?yàn)樽髡呦胍磉_(dá)的就是城市人遠(yuǎn)離了自然生活,而以工業(yè)生活為存活的依據(jù)。在他們眼里,有電就是白天,沒電才是黑夜。
生:我明白了!正因如此,作者才在最后這樣寫——“只有日光燈象征我們的耕耘”。
師:不僅如此,這句話還與開頭兩句相呼應(yīng),進(jìn)一步深化了主題。