張鳴
課堂上的范文,經(jīng)老師講完,再做一系列煩人的作業(yè),就像一顆鮮桃,被人揉搓了無數(shù)道,變成爛桃了。
據(jù)統(tǒng)計,中國出版物70%以上都是教材和教輔。談到閱讀,近億的學生讀得更多的不過是教材和老師推薦的教輔材料。手機互聯(lián)網(wǎng)時代的到來,上網(wǎng)人數(shù)成億地增加,但人們在手機上閱讀的,90%以上都是些毫無價值的東西。稍微講求一點邏輯、講一點道理的文字,學生網(wǎng)民就不愿看或看不懂。
有人出來呼吁,中國的母語教育需要加強,需要增加語文課時量。
可是,僅靠增加語文課時量,有效果嗎?語文教育,應(yīng)該是通過成型知識的學習,引發(fā)學生對閱讀的興趣,讓學生通過閱讀經(jīng)典語文,增益自己的文學素養(yǎng),提高讀寫能力。但是,中國的語文教學,小學識字階段的課文,被矯情的擬人、比喻性的范文所充斥,教學過程,似乎就是為了不讓學生好好說話。
基礎(chǔ)的識字階段過后,語文課本的范文倒是有幾篇像樣的文章了,但每篇文章的教學,都是圍繞中心思想、段落大意、寫作背景展開,然后就是字詞句,分析拆解。
這樣的范文,不用老師課堂上講,讀讀也許還有點意思,但經(jīng)老師講完,再做一系列煩人的作業(yè),就像一顆鮮桃,被人揉搓了無數(shù)道,變成爛桃了。如果范文本身就不怎么樣,這樣教下來,就更折磨人。這樣的語文教育,無非是把好好的文章變成若干細分的知識點,然后一點一點地灌給學生,讓學生背熟記牢,以后考試,就按這種切碎了的知識點來考,老師教的,就是標準答案,跟著走,踩到點上,就能得高分。
不用說,這樣的教學,不會培養(yǎng)學生閱讀的興趣,幾年功夫教下來,乖的學生倒是會考試了,不乖的學生,連考試都不會,兩者都對閱讀失去了興趣。他們根本不知道什么叫做好的文字,什么叫不好的文字。他們?nèi)绻€有一點殘存的興趣的話,就只能去追求荒誕怪異而且空洞的穿越、盜墓、玄幻加種馬文字了。
(摘自《新華日報》 原標題為《切碎了的語文》)