●黛安·塞爾扣克
敲打皮納塔玩偶的神秘起源
●黛安·塞爾扣克
塞爾扣克一家人從墨西哥的布塞利亞斯揚帆起航環(huán)游世界
六年前,我們一家人從墨西哥里維埃拉納亞里特的一個叫布塞利亞斯的海濱小鎮(zhèn)揚帆起航,環(huán)游世界。小鎮(zhèn)不大,狹窄的鵝卵石街道兩旁是五顏六色的房子和商店,雞和狗自由地穿梭,飛馳而過的汽車里響起墨西哥舞曲。
現(xiàn)在我們終于回到了墨西哥的西海岸,看起來是時候用當(dāng)?shù)氐姆绞健ぜ{塔,來慶祝我們的成就了。皮納塔是一種用碎紙和膠水做成的五顏六色的空心雕塑,里面裝滿糖果,然后用棍棒打破。
來到墨西哥的游客通常會買當(dāng)?shù)氐拿耖g藝術(shù)品留作紀念。在布塞利亞斯最受歡迎的藝術(shù)品是維喬藝術(shù),這是一種用蜂蠟和珠子設(shè)計出圖案制成的復(fù)雜的雕像。織品、陶器、雕刻和玻璃制品也是來到這里的游客喜歡的熱門紀念品。但是當(dāng)?shù)氐钠ぜ{塔匠人制作的皮納塔很少被看作藝術(shù)品,因為非常笨重,而且說實話,沒辦法長久地維持。
然而在墨西哥人的生活中,皮納塔到處可見。作為墨西哥傳統(tǒng)手工藝cartonerí a或carton piedra(一種硬紙板)的一部分——還包括mojigangas(巨型木偶)、面具和玩偶,皮納塔對于墨西哥慶祝活動的重要性堪比墨西哥流浪樂隊的音樂。在傳統(tǒng)節(jié)日如12月中旬瓜達盧佩圣母節(jié)的慶典,皮納塔被做成驢子、魚和鳥的形態(tài)。孩子們在生日的時候會更喜歡卡通形象和人物的皮納塔。
皮納塔對墨西哥的慶?;顒泳哂兄匾饬x
皮納塔通常在小手工作坊里被制作出來,人們可以訂做,或者從商店和市場的攤位那里購買。當(dāng)我和我15歲的女兒瑪雅打算買一個皮納塔來慶祝我們成功環(huán)游世界的時候,我先去了布塞利亞斯附近的糖果店,那家店里擺滿了皮納塔,充斥著令人暈眩(甚至反胃)的各種各樣的糖果,這些糖果是要被塞進皮納塔里的。
我和女兒沒有找到我們想要的,一位當(dāng)?shù)氐呐笥压膭钗覀內(nèi)ヒ娨娝泥従?,佐拉艾達·馬爾科。
在馬爾科那坐落于布塞利亞斯中心廣場以北幾個街區(qū)外的小工作室里,我們看到她正忙于制作一個訂做的皮納塔,她每周都要完成20個。她的作品都由氣球、一個陶瓷壺和一堆報紙制成,乍一看都一樣,直到她用膠水和薄紙發(fā)揮創(chuàng)造力,這些作品才有了各自的特色。雕塑干透之后,她畫龍點睛,然后把每一個作品以80比索的價格直接賣給買家(不包含糖果)。
馬爾科的家人都是農(nóng)民,在她成長過程中,家里一直沒有多余的錢能買得起皮納塔,所以17年前她決定接受政府提供的一座位于當(dāng)?shù)貜V場的皮納塔制作工坊。馬爾科最喜歡做的皮納塔是卡通形象和公眾人物。
馬爾科用氣球、報紙和陶瓷壺來制作皮納塔
“當(dāng)這些作品最后完美地呈現(xiàn)時,人們會非常高興?!瘪R爾科說
塞爾扣克一家人選中了一個美人魚的皮納塔來慶祝她們的海上時光
我們看著她從一堆縐紗和薄紙中挑出深淺合適的藍色,然后思索迪士尼電影《冰雪奇緣》中的安娜公主的頭發(fā)是應(yīng)該更紅一些還是偏棕色一點。
作為一位藝術(shù)家,馬爾科說,把作品做好是很重要的,即使很快就會被毀掉。她告訴我們:“當(dāng)這些作品最后完美地呈現(xiàn)時,人們會非常高興?!?/p>
使用皮納塔的歷史要么追溯到阿茲特克人,要么追溯到西班牙征服者來到墨西哥時、皮納塔也隨之而來,答案取決于你問誰。據(jù)墨西哥城博物館的專家所說,陶罐用羽毛裝飾,里面裝滿飾物,用來慶祝阿茲特克人的神——威濟洛波特利的誕生,然后用棍子打破陶罐,小寶物作為祭品灑在神的腳下。
然而,來自歷史與新媒體中心的專家將這一傳統(tǒng)歸功于馬可·波羅,是他在中國時看到當(dāng)?shù)厝藶閼c祝特定的事情而做出空心的動物塑像、用種子填充、然后用棍棒砸碎它們,后來把一些塑像帶回了歐洲,它們最終被納入到傳統(tǒng)的大齋節(jié)的慶典活動中。從歐洲出發(fā),一艘船駛向了新大陸。1587年,西班牙的傳教士在那里首先使用這種熟悉的活動,把破壞雕塑比喻為懲惡揚善,以此吸引人們改變信仰皈依天主教。
現(xiàn)在,人們還在尋找皮納塔的意義。據(jù)布塞利亞斯市場的一名木匠所說,皮納塔是一種短暫性或一次性的藝術(shù)。就像危地馬拉復(fù)活節(jié)慶?;顒拥囊徊糠帧没ǘ浜湍拘甲龀傻墓に嚪睆?fù)的地毯也會被破壞一樣,皮納塔的破壞被認為是一種創(chuàng)造性的發(fā)聲。
糖果店的店主們向我保證,這是適合兒童和成年人的健康的釋壓活動。他們告訴我,“擊打人像可以釋放你的攻擊性,尤其當(dāng)你打的是一個政客的時候!”然而,一些網(wǎng)上的消息源對此表示擔(dān)憂,擊打最喜歡的卡通人物(或者最不喜歡的公務(wù)員)是在縱容暴力,并可能對自己的情緒有害。
當(dāng)我就這個問題請教馬爾科時,她一臉茫然。這位憑借自己的手工而特別受到孫輩喜愛的老奶奶,非??隙ㄆぜ{塔只關(guān)乎娛樂。事實上,她花費數(shù)小時做出的作品,在很短的時間內(nèi)就被毀掉了,這比她等材料干透的時間還要短,但這正是使皮納塔如此特別的原因之一。
我和瑪雅選中了一個美人魚的皮納塔,代表她在海上度過的時光。當(dāng)我們回到碼頭,我們把塑像綁在兩顆椰子樹中間,邀請其他航海家庭的孩子們來揮棒出擊。
我們的美人魚先經(jīng)受了幾下結(jié)實的棒擊,用陶瓷做成的軀干中心被打破了。孩子們爭搶著從中灑出的糖果,而馬爾科的杰作——我們精心挑選的皮納塔,化為了一地破破爛爛的碎紙板?!?/p>
(摘自英國廣播公司新聞網(wǎng))(編輯/小美)