瓜達拉哈拉阿拉伯塔的修復
Restoration of an Arab Tower in Guadalajara Riba de Saelices. Guadalajara 2006
建筑師:伊尼亞基·加爾尼塞羅,I. Vila,A. Virseda
技術建筑師:Manuel Iglesias Velasco
建筑工程師:JG
施工:TDI. Huesca
業(yè)主:文化部
預算:6萬歐元
日期:2011年4月
位于瓜達拉哈拉賽利塞斯,阿拉伯塔坐落在群山中最高山的頂部,過去,這里原本是一個防守點,阿拉伯人倚靠該據點,能夠對敵人形成優(yōu)勢。該項目進行一次適當建筑干預,恢復了半毀塔的原始體量。將石頭恢復到原位后,塔再次成為景觀中的一道風景線。我們面臨的挑戰(zhàn)是如何確定最小的建筑元素,因為這些元件是活化結構內部的關鍵所在。這些 “干預”增強了塔的主要特質,如墻壁的厚度,石頭的沉重以及頂部“一覽眾山小”的感覺。為了讓入口顯現威嚴之感以及建立貫穿整個項目的通道,采用非常輕質的鋁材建造了一座小橋和兩個連接不同樓層的樓梯。橋給用戶一種易碎結構的景觀體驗,與內部堅固性形成鮮明對比。這座橋的欄桿像是環(huán)境中發(fā)現的灌木。最高樓層蓋著鋁網,在上面游客可飽覽眼福。
Architects: I?aqui Carnicero-Alonso, I. Vila, A. Virseda
Technical Architect: Manuel Iglesias Velasco
Building Engineer: JG
Construction: TDI. Huesca
Client: Ministry of Culture
Budget: 60.000,14€
Date: April 2011
Located in Riba de Saelices, Guadalajara, the site sits on top of the highest hill of the surroundings, originally serving as a defensive point where the Arabs could have an advantage over their enemies. The project consisted of a modest architectural intervention that restored the semi-destroyed tower to its original volume. Rebuilding the stones back into their original position, the tower can be contemplated again as an object in the landscape. Our challenge was to defne minimal architectural elements that could reactivate the interior of the structure. These "interventions" reinforced the main qualities of the tower, such as the thickness of the walls, the heaviness of the stone, and the privileged views from the top. To dignify an entrance and to establish a procession through the project, a small bridge and two staircases connecting the different levels inside were built out of aluminum, a very light material. The bridge forces the user to experience the landscape as a fragile structure, which starkly contrasts with the solidity of the interior. The bridge’s handrail metaphorically refers to the shrubbery found in the surroundings. The highest level is covered with an aluminum mesh, where visitors can have a global perception of the landscape.
總平面圖
剖面圖