珍妮·薩維爾(Jenny Saville, 1970-),出生於英國劍橋,是英國當(dāng)代最出色的年輕女畫家之一。1992年從格拉斯哥藝術(shù)學(xué)院(at Glasgow School of Art)畢業(yè),目前任教於英國屬一屬二的萊德美術(shù)學(xué)院(Slade School of Fine Art),教授人物畫。
1992年從格拉斯哥藝術(shù)學(xué)院畢業(yè)之后,獲得了美國俄亥俄州辛辛那提大學(xué)為期六個(gè)月的獎(jiǎng)學(xué)金。關(guān)于為什么喜歡描繪肥碩的女性裸體,珍妮·薩維爾說,她在俄亥俄州看到“非常多的大女人,巨大的白色的肉上穿著短褲和T恤。
我很高興看到這些,因?yàn)樗齻冇形腋信d趣的身體”,于是,她索性搬到了紐約,在那里巨大的白花花的肉滿大街都是。其實(shí)英國大街上也有不少大白肉,為什么珍妮·薩維爾能夠熟視無睹,而到了美國之后卻像發(fā)現(xiàn)了新大陸一樣興奮異常呢?有人猜測,在年輕的珍妮·薩維爾心中,一塊巨大健碩的白色肥肉,符合珍妮·薩維爾對龐大美國的文化想象,這些多余的快要溢出的脂肪母體,是當(dāng)下資本主義生產(chǎn)過剩淤積虛耗的真實(shí)寫照,當(dāng)大街上顫顫巍巍的白色肉體與龐大的美國甚至人類社會(huì)的背影重疊在一起,珍妮·薩維爾的藝術(shù)構(gòu)想得以完成。
在紐約,珍妮·薩維爾進(jìn)一步完善她對脂肪的迷戀,她花了很多時(shí)間在整形外科醫(yī)生溫特勞布博士的手術(shù)臺(tái)上觀察,她意識(shí)到,人類掌握越來越多的機(jī)會(huì)去操縱人體,但在肉體美容的同時(shí),其付出的生理心理代價(jià)也相當(dāng)巨大,這些瘋狂的行為被隱秘地放置在醫(yī)療機(jī)構(gòu)的病理檔案中不為人知,而那些“受試的她們”一旦從肉體的痛苦撕裂中走出,便不再是視覺上非正常的人群,這其中隱藏著一個(gè)巨大的黑色邏輯——正常與非正常,生與死的人類學(xué)定義。
當(dāng)珍妮·薩維爾的作品面世之后,馬上被英國著名的畫廊薩奇注意到,查爾斯·薩奇購買她的作品并和她簽署了一份代理合同,通過薩奇畫廊的成功運(yùn)作,珍妮·薩維爾逐漸走進(jìn)世界頂尖級(jí)藝術(shù)家行列。
《Plan》油彩 畫布 1993 年作 274cm x 213.5 cm
珍妮·薩維爾作品
她的作品尺幅巨大,大多以自己的身體為模特兒。她從女性的視覺和自己的感受入手,對自己的身體進(jìn)行不同角度的觀察與表現(xiàn)。她畫中的女性體格巨大,猶如巨石山丘,讓男性觀看女性時(shí)所會(huì)產(chǎn)生的色情意識(shí)和態(tài)度,蕩然無存。她將人表現(xiàn)的像一個(gè)雕塑,或者說是一個(gè)巨大的建筑,這幾乎是一種難以讓人捉摸的抽象維度。她的繪畫用寬大的筆觸和破開的油彩,描繪扭曲的巨碩的軀體。雖然薩維爾的選擇的方法是傳統(tǒng)的,但她已經(jīng)找到了一種方法來重塑人物畫,并恢復(fù)其在藝術(shù)史中的位置。
但是我們不能否認(rèn),珍妮·薩維爾仍然忠實(shí)于古典的表現(xiàn)形式,與魯本斯、盧西恩·弗洛伊德不同,珍妮·薩維爾對肉體的迷戀,是女性內(nèi)部自視的感受,帶有先天的女性意識(shí),甚至有反男性審美意識(shí)的情結(jié),敵視與報(bào)復(fù)男性權(quán)力的態(tài)度。
2016年,珍妮·薩維爾的作品曾于上海龍美術(shù)館“她們:國際女性藝術(shù)特展”上展出,深受關(guān)注。2017年10月6日,佳士得倫敦戰(zhàn)后及當(dāng)代藝術(shù)晚間拍賣呈獻(xiàn)了兩件薩維爾作于1990年代的早期代表作《新娘》(The Bride)和《辛蒂》(Cindy)。
薩維爾筆下的主角們顯然不是天橋上的模特,然而對于薩維爾而言,她們的美和吸引力絲毫不遜色?!笆裁词敲??”她說?!懊劳ǔJ悄行韵胂笾械呐噪伢w。但我筆下女人的美在于她們的個(gè)性。”薩維爾的作品通常以照片為母本,筆下的大型女性人體顯現(xiàn)出強(qiáng)大的力量感。她從女性的視覺和自己的感受入手,對自己的身體進(jìn)行不同角度的審視和表現(xiàn)。
薩維爾在格拉斯哥藝術(shù)學(xué)院的最后一年(1992年)完成了《新娘》,這幅技藝精湛的早期作品匯聚其畫風(fēng)的精髓:以油彩刻畫誘人的肉體,以及其與所描繪的女士的關(guān)系?!缎履铩芬缘徒嵌瓤虅澤泶┌咨榧喓皖^紗的女子,畫面幾乎無法容納她的整個(gè)身軀,她的身體露出裙外,超越畫面的界線,幾乎看不見雙眼。
Branded, 1992, 7' X 6'
Hybrid, 1997, 9' X7'
她的雙手緊握三支已枯萎的百合花,頭紗在她的臉上投下一大片陰影。作品既美麗又痛苦,展現(xiàn)薩維爾運(yùn)用油彩的超凡技巧。
薩維爾說:“我對龐大的女性身軀所擁有的力量很感興趣,她的身軀占據(jù)很多地方,但她也意識(shí)到現(xiàn)代文化鼓勵(lì)她掩飾自己的身形,要盡量顯得瘦小?!?/p>
薩維爾非常認(rèn)同威廉·德·庫寧的名言“油彩是為了描繪肉體而發(fā)明”。她結(jié)合油彩和解剖學(xué),深刻地審視女性胴體在現(xiàn)代社會(huì)中的位置。她的作品描繪軀體,而油彩也成為肉體的比喻。薩維爾在《新娘》和其他作品中,透過靈活運(yùn)用油彩這種媒介,營造冷靜觀察與私密欲望之間的張力。她在繪畫《新娘》時(shí),仔細(xì)地重現(xiàn)皮膚和絲料的豐富色調(diào),全神灌注地研究對美麗的觀感。
在另一幅作品《辛蒂》(Cindy)中,畫中的主角直視著觀者,她的臉孔占據(jù)了整個(gè)畫面,神情冷漠,看似半帶微笑。細(xì)膩的藍(lán)色、黃色和粉紅色使瘀傷的皮膚閃閃發(fā)亮。她的額頭和鼻上纏著繃帶,仿佛剛完成整容手術(shù)。
薩維爾傳神的筆觸與法蘭西斯·培根有不少相似之處,兩人都依照相片創(chuàng)作。薩維爾所用的大部份圖片還來自醫(yī)學(xué)教科書,包括燒傷、傷口、變性和整形手術(shù)的照片,她甚至待在手術(shù)室觀看整形手術(shù)。她在畫中展示出類似現(xiàn)實(shí)中對肉體的操控,并表示:“你會(huì)發(fā)現(xiàn)身體的界線有很多受損和調(diào)整的地方,令我將顏料視為物質(zhì),我嘗試將其想像成液體的肉體和光?!?/p>
由“液體的肉體和光”構(gòu)成的《辛蒂》,那張神秘而迷人的臉孔體現(xiàn)了薩維爾作品模棱兩可的特質(zhì),也展示出其技巧的獨(dú)特力量和美感。畫中人是否為了符合美的標(biāo)準(zhǔn)而被迫承受痛苦?抑或她才是有能力掌控自己容貌的人?作品的標(biāo)題被認(rèn)為是在向知名美國女?dāng)z影師與藝術(shù)家辛蒂·雪曼(Cindy Sherman)致敬。薩維爾非常敬重雪曼,認(rèn)為她能深入探索人為的外表,并以女性藝術(shù)家的身份充分利用觀者與被觀望者的位置。
Prop 1993 Oil on canvas 213.5cm x 183 cm
Ruben's Flap, 1998-99