娜塔麗·科根(美國(guó))
我們?nèi)胰穗x開原來的居住國(guó)后,住在維也納的一所難民營(yíng)里,每天面對(duì)的都是不安和恐慌。一天,爸爸宣布我們要去維也納一家劇院欣賞歌劇。我覺得這話很荒唐,我們沒錢、沒身份、沒家。我說:“不知道我們這一去,回來時(shí)難民營(yíng)還有沒有我們住的位置?”爸爸說:“人生短暫,我們坐在這里發(fā)愁是愚蠢的?!倍嗄旰蟮慕裉欤殷w會(huì)到爸爸說的完全正確。
不爭(zhēng)為上
●鮑爾·斯泰格爾(美國(guó))
“我們?cè)谂c別人爭(zhēng)論時(shí),很多時(shí)候不是為理而爭(zhēng),只是任性而為?!边@是我岳母說過的一句話。從此以后,每當(dāng)要與別人起爭(zhēng)執(zhí)時(shí),我總會(huì)想起岳母的這句話,爭(zhēng)執(zhí)往往就此放下。
傾聽
●史蒂文·斯皮爾伯格(美國(guó))
在我很小的時(shí)候,父母就給我上了人生最重要的一堂課:傾聽別人的意見,然后再做決定。你傾聽的時(shí)候,就是在學(xué)習(xí)。你如同水中的海綿一樣吸取別人的智慧,當(dāng)你不再只想讓他人對(duì)你俯首帖耳,而是能夠傾聽別人的意見時(shí),你的生活會(huì)好很多。
摘自《品讀》
責(zé)任編輯:曹景峰