国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

維吾爾語中?uvava的來源及文化探析

2017-07-27 12:10文欣潔孟朵
北方文學(xué)·中旬 2017年7期
關(guān)鍵詞:飲食文化餃子

文欣潔?孟朵

喀什大學(xué)中語學(xué)院

摘要:飲食文化是一個民族文化體系中很重要的組成部分,表示飲食的詞匯,就是這種文化發(fā)展和傳承不可缺少的因素。本文通過對維吾爾族和漢民族常見飲食詞匯?uvava餃子出發(fā)探究其來源及文化民俗。

關(guān)鍵詞:飲食文化;餃子;?uvava

在名詞術(shù)語研究領(lǐng)域?qū)?uvava、???yr?、manta、l??m?n等詞匯歸屬源的研究尚未出現(xiàn)統(tǒng)一的研究成果。本文主要通過對維吾爾語和漢語的食譜手冊、歷史文獻(xiàn)典籍及各地方言,土語等對?uvava的表現(xiàn)形式進(jìn)行分析,對其來源和文化民俗價值做進(jìn)一步探究。

一、?uvava (餃子)的名稱及使用情況

(一)維吾爾語中表示餃子的詞匯

?uvava使用于標(biāo)準(zhǔn)書面語; b??r、 b?n?r、b?n??、 b??i 使用于烏魯木齊、吐魯番、巴楚等地區(qū)方言,tygr?是一種創(chuàng)新叫法,但沒有任何證據(jù)表明這個詞的造詞依據(jù);su?a tygym使用于吐魯番地區(qū)方言;sumantisi皮和陷像包子一樣,卻是在水里煮熟,所以這樣取名,使用于中亞地區(qū)。paqa?ur使用于鄯善方言;b??ur?使用于巴楚地區(qū)方言;?uvava使用于英吉沙地區(qū)方言,也許是?uvava的變體;sutygym創(chuàng)新名稱,出現(xiàn)在一些飯館的菜單上; pol tu? pu?t?k玉米面做成的形狀似餃子的食品,使用于于田地區(qū)方言; sumul?k也是類似餃子、餛飩的食品,多用于喀地區(qū)方言。

(二)漢語中表示餃子的詞匯

餃子普通話;扁食使用于福建、廣東地區(qū);餛飩,華南地區(qū)方言;抄手、便食、曲曲、云吞、餃耳、勞丸、粉角、交子、砭石、扁肉、煮餑餑等是歷史詞;其中抄手,使用于四川方言;便食,江西地區(qū)方言;云吞,廣東地區(qū)方言;從以上漢維語名稱來看,這種食品的名稱在數(shù)量方面都很豐富,在漢語中來源比較清楚;而維吾爾語歷史文獻(xiàn)資源匱乏,創(chuàng)新和猜想的稱呼較多,大多保留在各地區(qū)方言中,但不能代表全體方言。

二、關(guān)于?uvava的研究

?uvava這種食品的名稱在漢維語中都有較為豐富的表達(dá)形式,但不能片面的說它歸哪個民族所有。目前我們還沒找到證明?uvava最早的來源,收集上述詞語也只是深入兩個民族社會歷史的最簡單結(jié)論,在進(jìn)一步的查找后發(fā)現(xiàn)已有的材料里沒有這,但在漢語的歷史中找到了與之對應(yīng)的詞。?uvava很有可能是明清時代“煮餑餑“的延伸,我們發(fā)現(xiàn)在漢語里這是唯一一個三音節(jié)詞,在音節(jié)結(jié)構(gòu)上與維語的?uvava音節(jié)相近,通過分析處理?uvava可能是煮餑餑變化而來的,根據(jù)它的元音變化規(guī)則做出假設(shè),對“煮餑餑”演變?yōu)?uvava的驗證方法如下:第一,維語中?、?、?的音和漢語zh、ch、sh變體,而也僅存在于漢語中,因為維語里只有輔音?,?,?所以生硬的將“煮餑餑”拼讀為?uwawa煮在維語里讀成ju,除此以外沒有其他辦法能講清楚?uwawa。維語中有很多的漢語借詞都是這樣演變成維語詞匯的。第二,在維語里b這個音,在口語發(fā)音規(guī)則下常常改為v這個音。如:bowa(爺爺);??b?r—??w?(消息)等。第三,如果前面的推理都成立,為什么沒到?uwuwu就停止演變,wo音節(jié)會變成wa的音節(jié)形式呢?根據(jù)維語元音的和諧規(guī)律,有些方言失去了t它的作用,例如qul k?z jol等詞語后架第一人稱后綴,根據(jù)添加法則成ym om um,尤其是u、?變成a的常見情況,按這樣的情況將wowotu變成wawatu,又如 muarip演變成maarip、towar變成tawar等這樣的語音變化情況很常見。

除此之外,我們又注意到了扁食,便食和砭石演變成be?i、 b? n?r、 b??i、 b??r、 b?n?r、b????、b?n??、b??i維語里沒有復(fù)元音音節(jié),所以漢語里的雙元音音節(jié)和三元音音節(jié)在維語里都變成單元音音節(jié)形式。如,d?ndon??e(電動車),d? n?i(電視),m? n?i(面試)等。d?n和mian這樣的復(fù)元音音節(jié)變?yōu)閐?n、m?n等單元音音節(jié),所以bianshi變成b??i、 b??r、 b?n?r、b????、b?n??、 b??i新疆方言的兒化音使用習(xí)慣,在維語里也有作用筆芯寫成bi?r。除此之外,切成條的蔬菜如蘿卜絲、土豆絲一類的都有r音加在最后,這就給了這個詞原有維語的感覺。已故的語言文化研究者阿不力米提·肉孜先生在《有關(guān)文化熟語的研究》中談到?uvava時這樣說道“我們在談?wù)?uvava來源的時候,通過尋找發(fā)現(xiàn),有人說是漢語借詞,還有人說是蒙古語、西夏語或滿族語借來的詞。我們認(rèn)為不是蒙古語、西夏語或者滿族語變化而來的,而是察合臺維語時期突厥語字母和波斯語中變化而來的,例如:qo?on的寫法更像是波斯語q?w?un變化而來的,d?wzi的波斯語形式rozi;pur?aq的波斯語形式是p?w?aq,在烏茲別克語里?a? ygr?ε叫作??? w?r?,很多人認(rèn)為?a? ygr?在不同的方言中有?uwaw?、?uwaw兩種變體。阿不力米提·肉孜先生認(rèn)為?uvava原來是維語詞,和漢語及其他語言沒有任何關(guān)系。但根據(jù)詞匯的語音演變規(guī)律?a? ygr?變成?uvava是不太可能的,但變成???yr?還是有可能的,例如之前的三音節(jié)詞匯,我們能看到第一音節(jié)當(dāng)中的圓唇后原因變成非圓唇前元音,而?a? ygr?中的非圓唇后元音a又是怎么發(fā)音變成非圓唇前元音音節(jié)θ, ?uvava中變成圓唇后元音u,首字母?變成?,最后一個音節(jié)ra怎么變成wa的呢?維語里也沒有r變成v的交換規(guī)則。為了更清楚?uvava的來源,我們需要更多的歷史資料。

三、關(guān)于?uvava的考古發(fā)現(xiàn)和歷史記載

?uvava這個詞的名稱的詞源我們認(rèn)為已經(jīng)清楚了,但?uvava的來源并不簡單,就像nan這個詞是波斯語借詞,但nan這種食品并不是波斯食品一樣;gyl這個詞也是波斯語借詞,但我們不能忽視維吾爾族文化中花卉文化地位。因而我們不能因為?uvava不是維吾爾族詞匯就說它不是維吾爾族的傳統(tǒng)食品。維語基礎(chǔ)詞匯中不少常用詞并不是古代突厥語詞匯,雖然有不少事物可以用很多古詞來表達(dá),但在一定時期社會環(huán)境作用下一些外來詞替代了母語,將母語排斥在外也是存在的,如nab替代?tm?k gyl替代?i??k g??替代?t等,所以認(rèn)為某個名詞屬于屬于哪中語言詞匯,就說這些詞匯表示的食品屬于那個民族是不公正的。

中原地區(qū)關(guān)于餃子的歷史非常悠久,起初叫餛飩,三國時期魏國的張濟(jì)在《廣雅》一書中指出餛飩就是餃子;南北朝時期一本名為《顏氏家訓(xùn)》的書中更加明確的指出“今之餛飩形,如僵月,天下通食”;在華北地區(qū)的百姓叫“煮餑餑”,商人們稱之為“銀元寶”;一本名為《燕京歲記時》的書中記載著,每年的除夕和春節(jié)的第一天,不論富有貧窮,所有的人都要白面包餃子吃,他被叫作“煮餑餑”,天下沒有人不吃“煮餑餑”?;谛陆奈锟脊叛芯繌嫩飞?、吐魯番地區(qū)發(fā)掘的餃子來看,隨著中原與西域的文化交流的加深,這種食品首先被位于絲綢之路中樞的吐魯番地區(qū)古代居民所接受,食用,繼而通過這里推廣到其他地區(qū)(伊斯拉斐爾·玉素甫,2012)。

四、餃子的文化價值

餃子作為漢維民族中重要的食品,它的文化價值也是不可小覷的。在漢民族的飲食文化中,餃子的歷史悠久,至今為止有1400多年的歷史。據(jù)文獻(xiàn)記載在節(jié)慶、禮節(jié)、紅白喜事、換季、接待賓客、親戚朋友團(tuán)聚、歡送親人出遠(yuǎn)門、接風(fēng)時都要吃餃子這種代表性的事物。(李明,2010)。餃子有很高的文化價值,是社會文明的產(chǎn)物,餃子原來以交子的形式出現(xiàn),是新年舊年的交替、新歲舊歲的交替、季節(jié)交替時食用,表達(dá)一種發(fā)展趨勢,在交子的基礎(chǔ)上加上一個“饣”符合漢語諧音造詞的表達(dá)規(guī)律。餃子也作為一種食補(bǔ)的藥品被漢民族推崇。餃子在成為了漢民族中一種獨(dú)特的文化現(xiàn)象,但是它也是包括維吾爾族等大部分少數(shù)民族不可缺少的食品。同時在日本、朝鮮、越南等其他國家人們也有食用餃子的習(xí)慣,它是勞動人民智慧的結(jié)晶,所以不能單純的說餃子是維吾爾族維吾爾族或漢民族的專屬食品。

放眼維吾爾族的飲食,?uvava和???yr?有著悠久的歷史。但相較而言,???yr?在維吾爾族飲食文化中的地位更勝一籌,以???yr?為中心的諺語、俗語也較為豐富,例如???yrini χam sanni ma(還沒做的事就說不做了);m?χs?t g??jem?k ???yr? e?m?ktit吃餛飩的目的在于吃肉)從這些諺語、熟語來看,很多中心語都是餛飩,而不是餃子,總而眼珠子,雖然餃子、餛飩是漢維民族的傳統(tǒng)食品,但在維吾爾族中,以餛飩為主,餃子為輔;在漢民族中,以餃子為主,餛飩為輔這樣的方式傳承著。

五、小結(jié)

餃子到底屬于哪個民族,屬于哪種語言,究其源頭有那么重要么,它豐富了我們的飲食文化,帶給我們味覺上的享受,無論它屬于哪個民族都是勞動人民智慧的結(jié)晶。雖然本文從語言和歷史兩個角度探討了?uvava的來源,并不能作為學(xué)術(shù)論斷的唯一理據(jù)。僅僅是筆者的感性結(jié)論。希望對這個題目感興趣的讀者能夠提供更好的研究方法,做出更科學(xué)的論斷。

參考文獻(xiàn):

[1]依斯拉甫·玉素甫,艾尼瓦爾·卡斯木.西域飲食文化史[M].新疆:新疆人民出版社,2007.

[2]穆木哈拜提·哈斯木.現(xiàn)代維吾爾語方言詞匯研究[M].新疆:新疆人民出版社,2006.

[3]李明.新編中華文化大典[M].喬海出版社,2014.

[4]忽思慧.飲膳正要[M].新疆:新疆衛(wèi)生出版社,2006.

[5]艾依熱江·烏斯曼.關(guān)于維吾爾族歷史文化研究[M].新疆:新疆人民出版社,2003.

[6]與努斯·漢姆都拉.維吾爾族飲食文化(餛飩餃子篇)[M].新疆:新疆人民出版社.

猜你喜歡
飲食文化餃子
幸運(yùn)餃子
半個餃子
餃子浮起來了
習(xí)語中的中英兩國飲食文化比較
包餃子