王曉威
摘要:本文從三部分進(jìn)行論證:首先介紹江蘇民歌《孟姜女》的故事產(chǎn)生及流變;其次分析了《孟姜女》歌曲的特點(diǎn),主要介紹歌曲的曲式、旋律進(jìn)行法、歌詞的含義;第三部分,分析五首《孟姜女》的變體特點(diǎn),重點(diǎn)分析王志信改編的《孟姜女》的三次變體音樂(lè)。文章旨在總結(jié)不同地域民歌變體的形式特點(diǎn),其中王志信改編的《孟姜女》結(jié)構(gòu)更加復(fù)雜,在不失民歌原味的基礎(chǔ)上,更加體現(xiàn)了專業(yè)化的特點(diǎn),也是對(duì)民歌遺產(chǎn)最好的保護(hù)與傳承。
關(guān)鍵詞:《孟姜女》 曲式 變體
中圖分類號(hào):J642.7 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1008-3359(2017)12-0036-03
一、 孟姜女故事原型及流變
傳統(tǒng)民間故事“孟姜女哭長(zhǎng)城”在中國(guó)可謂家喻戶曉,被列為中國(guó)古代四大愛(ài)情悲劇。孟姜女的傳說(shuō)故事在春秋時(shí)已露端倪,《左傳》中已有記載,中國(guó)著名的歷史學(xué)家顧頡剛認(rèn)為:孟姜女傳說(shuō)的原初形態(tài)是想褒揚(yáng)杞梁妻(也就是后世的孟姜女)在她丈夫戰(zhàn)死哀痛之際,仍能以禮處事、神志不亂,令人欽佩。戰(zhàn)國(guó)時(shí)增加了哀哭的一段故事,這是個(gè)很重要的轉(zhuǎn)變,增加了戲劇性,也為后來(lái)傳說(shuō)增加了矛盾沖突和渲染的基礎(chǔ)。后世關(guān)于杞梁妻故事的變異就是順著這“哭之哀”生發(fā)出來(lái)的。
故事流傳到唐朝發(fā)生了大的變化,據(jù)有關(guān)記載,杞梁原是齊國(guó)人,到唐朝卻變成了秦國(guó)的燕人,杞梁妻原無(wú)名姓,至此也有了名姓,叫孟仲姿,或姓孟名姜女。杞梁的死因也不是戰(zhàn)爭(zhēng)所導(dǎo)致的,而是由于逃避徭役被抓去修筑長(zhǎng)城,后累病而死被筑于城墻內(nèi)。孟姜女尋夫來(lái)到長(zhǎng)城腳下,向城墻而哭,十天后城墻崩塌。由于城墻內(nèi)的死尸太多了無(wú)法辨認(rèn)哪個(gè)是其丈夫,故事又增加了滴血認(rèn)親的環(huán)節(jié)。
孟姜女的故事久經(jīng)輾轉(zhuǎn),到了六朝和隋唐時(shí)期,哭倒長(zhǎng)城和秦始皇產(chǎn)生了關(guān)聯(lián),西漢末年劉向是第一個(gè)記述崩城之事的人。他在《烈女傳》中先重述了《左傳》中杞梁妻的故事,然后他繼續(xù)寫(xiě)到:杞梁妻沒(méi)有子嗣,娘家婆家也都沒(méi)有親屬,夫死之后成了個(gè)孤家寡人。杞梁妻“就其夫之尸于城下而哭之”,哭聲十分悲苦,過(guò)路人無(wú)不感動(dòng)。十天以后,“城為之崩”。而文學(xué)記載的完整故事,則形成于唐玄宗時(shí)的《雕玉集》中所引的《同賢文》。
二、孟姜女歌曲的產(chǎn)生
民歌《孟姜女》據(jù)考證產(chǎn)生的源頭在江蘇。它的歌詞采用“四季體”的寫(xiě)法,其內(nèi)容概括簡(jiǎn)練、便于演唱,歌曲的旋律情緒壓抑而悲傷。作為民間時(shí)調(diào)小曲,約形成于宋、元以后。由于該歌曲曲調(diào)婉轉(zhuǎn),反映了古代勞工的悲劇性愛(ài)情故事,因此,隨著時(shí)間的推移,傳播至廣大漢族地區(qū)。
傳統(tǒng)民歌《孟姜女》為獨(dú)段體民歌,一般常見(jiàn)調(diào)式為徵調(diào)式、方整性結(jié)構(gòu)的起、承、轉(zhuǎn)、合四句體,按商-徵-羽-徵進(jìn)行。音域只有九度,歌曲中的“頂真格”的運(yùn)用使旋律平滑,沒(méi)有突兀,易于民間口頭傳唱,因此流傳至今。歌曲曲調(diào)憂傷、惆悵,演唱較口語(yǔ)化,歌詞在四季的變化中,敘述了孟姜女思夫的濃郁情感。由“正月”“二月”“冬月”和“臘月”領(lǐng)起下文,哀怨而深情,憂傷而柔美,最終完成了寫(xiě)景、敘事、抒情的完整情節(jié),彰顯出濃郁的民族風(fēng)格一部曲式
三、《孟姜女》歌曲的同體變異
江蘇民歌《孟姜女》的歌曲傳唱至不同的地區(qū),或多或少都產(chǎn)生了一定的變化,僅江蘇一省就產(chǎn)生了幾種不同的變化。
(一)江蘇蘇州《孟姜女》(小調(diào)、春調(diào))
節(jié)奏2/4拍,前奏3小節(jié),增加了引入的樂(lè)思,歌曲節(jié)奏多用十六分音符,旋律在主干音不變的前提下,也增加了更多具有裝飾效果的音符,使旋律聽(tīng)上去更加婉轉(zhuǎn),具有蘇州地區(qū)小調(diào)的特點(diǎn)。該歌曲中有4段歌詞,按照春、夏、秋、冬4個(gè)季節(jié)來(lái)敘述。歌唱內(nèi)容以每個(gè)季節(jié)孟姜女對(duì)丈夫的牽掛與思念聯(lián)系在一起,表達(dá)了孟姜女內(nèi)心的離苦別怨。音樂(lè)與原江蘇民歌相比,旋律更注重婉轉(zhuǎn),每一個(gè)樂(lè)句結(jié)束都用單倚音裝飾,第一句結(jié)尾 ;
第二句結(jié)尾 ;第三句結(jié)尾雖然不是倚音,但是是具有裝飾音特點(diǎn)的后附點(diǎn)音符 ;第四句結(jié)尾與第二樂(lè)句一樣, 用 |,表現(xiàn)了女子的小家碧玉和細(xì)膩溫柔。
(二)常州民歌《孟姜女》
常州位于江蘇的南部,為另一版民歌《孟姜女》的變體,4/4拍 ,徵調(diào)式,單樂(lè)段分節(jié)歌,共12段歌詞,歌詞以時(shí)間為順序,按照中國(guó)農(nóng)歷月份從正月一直敘述到臘月,每個(gè)月成為一個(gè)獨(dú)立段落。旋律與原江蘇民歌相比第5、6小節(jié)有變化,此處音域比原來(lái)寬,原江蘇民歌這兩小節(jié)旋律音程跨6度,此處旋律音程跨8度,第6小節(jié)以切分音的形式改變了原來(lái)的前16分音符。見(jiàn)下面譜例:
(三)鹽城民歌《孟姜女》
鹽城位于江蘇的東部,臨東海。蘇州民歌《孟姜女》的變體。2/4拍,徵調(diào)式 ,單樂(lè)段民歌,共16小節(jié),一段歌詞,音域9度。歌曲變體表現(xiàn)在兩點(diǎn):1.打破了原江蘇民歌頂真格,第一樂(lè)句開(kāi)始音是1(do),結(jié)尾音是2(re);第二樂(lè)句開(kāi)頭是5(so),結(jié)尾音是5;第三樂(lè)句開(kāi)始音是1(do),結(jié)束音是6(la);第四樂(lè)句開(kāi)始音是5(so),結(jié)束音也是5(so)。2.結(jié)尾處都用單倚音進(jìn)行裝飾 ;
第二樂(lè)句和第四樂(lè)句結(jié)尾 ;第三樂(lè) 。
鹽城民歌《孟姜女》音樂(lè)起伏更大,情感表達(dá)上增加了悲劇氛圍。每個(gè)樂(lè)句結(jié)束音都加了倚音,特別是2、4句,都是以高音領(lǐng)起結(jié)束在低音上,表現(xiàn)了孟姜女思夫的迫切心情,也體現(xiàn)了民間口頭傳誦中隨著地域的變遷而產(chǎn)生的較大變化。在歌詞方面,每一句都加了襯詞“哪”或“啊”,如同敘述中嘆息和感慨。
(四)河北晉縣民歌《孟姜女哭長(zhǎng)城》
2/4拍,徵調(diào)式,單樂(lè)段分節(jié)歌。江蘇的民歌《孟姜女》的變體,流傳到河北以后,發(fā)生了“同體”性的變異,旋律共四句,第一句開(kāi)頭就增加了變化,原江蘇民歌第一小節(jié)也是切分音的節(jié)奏,為8分音符的切分音,河北晉縣民歌《孟姜女哭長(zhǎng)城》變成16分音符切分音和雙倚音裝飾音,見(jiàn)下面譜例:
且這樣的變化在旋律進(jìn)行中出現(xiàn)較為頻繁,音符排列密集,旋律上下起伏緊湊。第2樂(lè)句(歌曲第7小節(jié))出現(xiàn)了附點(diǎn)16分音符,見(jiàn)下面譜例:
歌詞以“十二月體”為基礎(chǔ),最后又增加了閏月,因此該歌曲共13段歌詞。故事內(nèi)容翔實(shí)而細(xì)致,感情抒發(fā)飽滿充分,歌曲旋律則在江蘇民歌的原有基礎(chǔ)上“加花”“音符密集”裝飾。全曲分別用時(shí)令、花名作序引,敘述秦始皇時(shí)期一對(duì)新婚夫妻生離死別的故事。在曲調(diào)方面,河北這首《孟姜女哭長(zhǎng)城》把旋律潤(rùn)飾得非常華麗流暢,優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),成為河北省地區(qū)一支獨(dú)具藝術(shù)特色的小曲。
(五)王志信改編民歌《孟姜女》
王志信改編的民歌《孟姜女》是迄今為止最為器樂(lè)化的民歌,歌曲采用c大調(diào)的調(diào)號(hào)(g徵調(diào)式),4/4拍,單二部曲式,A段在創(chuàng)作中將江蘇民歌進(jìn)行3次變體,使旋律既沒(méi)有離開(kāi)原來(lái)的味道,又借鑒了戲曲的板式。第一次變體采用c調(diào)的調(diào)號(hào),g徵調(diào)式,其主干音不變,但是音程增加了跳進(jìn),使旋律聽(tīng)上去失去了原江蘇民歌的內(nèi)斂,段落結(jié)尾進(jìn)行了旋律擴(kuò)充,表現(xiàn)了孟姜女無(wú)奈的傷感。如:
第二次變體采用轉(zhuǎn)調(diào)的手法,并且移高6度進(jìn)行,與第一次變體形成聽(tīng)覺(jué)上的對(duì)比,又不失原曲的韻律,轉(zhuǎn)F大調(diào)(d小調(diào)):
第三次變體再次轉(zhuǎn)調(diào)到bB大調(diào),并且旋律拉寬:
結(jié)尾音以徵音結(jié)束,符合江蘇原曲的調(diào)性邏輯。演唱者則采用中國(guó)戲曲緊拉慢唱的方法,該樂(lè)段音區(qū)較高,旋律高亢,極富內(nèi)在張力,8度音程大跳使這段旋律回腸蕩氣,既抒情,又有后人對(duì)孟姜女失去丈夫同情的情續(xù)。B段具有說(shuō)唱的性質(zhì),有些似戲曲里的念白,b結(jié)尾旋律戛然而止,徵音結(jié)束,c段的旋律是b段旋律的變化擴(kuò)展,旋律寬廣大氣、悲壯豪放,最后高音在小字二組bB上做無(wú)限延長(zhǎng)處理,結(jié)尾音落在徵音上。歌詞部分仍然采用四季體的形式,但是,每一個(gè)季節(jié)的變奏都更加復(fù)雜,也比較符合當(dāng)代民歌審美。曲式結(jié)構(gòu)如下圖:
四、結(jié)語(yǔ)
民歌《孟姜女》自產(chǎn)生以來(lái)就得以流傳,且在不同的地區(qū)產(chǎn)生了不同的變體,有的對(duì)原曲加花裝飾,如江蘇蘇州民歌《孟姜女》;有的從旋律及音程關(guān)系上進(jìn)行變化的,如鹽城民歌《孟姜女》;有的是對(duì)原曲進(jìn)行節(jié)奏上的調(diào)整,如常州民歌《孟姜女》、河北晉縣民歌《孟姜女哭長(zhǎng)城》;還有的從結(jié)構(gòu)上擴(kuò)展的,如王志信改編的《孟姜女》。從以上民歌變異及改編的特點(diǎn)上來(lái)說(shuō),王志信改編的《孟姜女》不論在器樂(lè)化的變體上,還是樂(lè)段及內(nèi)容的邏輯關(guān)系上,更加具有戲劇性和專業(yè)性,這樣的改編,對(duì)于繼承傳統(tǒng)民歌和發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)音樂(lè)文化起到了積極的作用。