張冉
摘要:漢語(yǔ)中的部分否定和完全否定的表達(dá)比較明確,主要根據(jù)‘沒(méi)或‘不的位置來(lái)決定。而韓語(yǔ)的部分否定和完全否定則相對(duì)復(fù)雜,常 有歧義發(fā)生,本文圍繞韓國(guó)語(yǔ)‘?否定句,對(duì)其歧義的類型及產(chǎn)生原因進(jìn)行了分析,并提出了消除歧義的方法。
關(guān)鍵詞:韓國(guó)語(yǔ),‘?否定句,歧義性
引言
本文將圍繞‘?否定句展開,大體內(nèi)容有“歧義性的類型”,分別從‘?否定句中“長(zhǎng)形否定和短形否定的歧義性分析”,“短形否定轉(zhuǎn)換成長(zhǎng)形否定之后意思變化問(wèn)題”“長(zhǎng)形否定和短形否定的前提條件”以及“歧義性的消除”等方面進(jìn)行了論述。
1. 韓國(guó)語(yǔ)否定句及歧義性的類型
否定句的類型,根據(jù)否定詞的使用,可以分為‘?否定句,‘?否定句,‘?否定句。根據(jù)長(zhǎng)短可以分為長(zhǎng)形否定句和短形否定句。
歧義性類型主要有詞匯歧義性,結(jié)構(gòu)歧義性,轄域歧義性。詞匯歧義性是指由于句子中存在同音異義詞而產(chǎn)生歧義的情況。
例(1):?? ??→?(言)? ??, ?(馬)? ??, ?(斗)? ??
這句話中的‘?是個(gè)同音異義詞,分別表示‘話‘馬‘斗。如果從音的長(zhǎng)短高低去分析的話,不能說(shuō)的‘同音,但是如果只考慮大致的分節(jié)因素的話,通常會(huì)看作‘同音異義詞。在閱讀時(shí),只能通過(guò)上下文來(lái)確定句子的意思。
結(jié)構(gòu)歧義性是指構(gòu)成句子的單詞雖只有一種意思,但是單詞之間的句法關(guān)系卻可以有兩種或兩種以上的解釋。
例(2):??? ??? ??? ?????
→a.??? ?? ??? ??? ??? ????? (主謂關(guān)系)
你希望誰(shuí)來(lái)探望你呢?
b.??? ??? ??? ????? ?????(賓語(yǔ)和 謂語(yǔ)的關(guān)系)
你希望你去探望誰(shuí)呢?
如例句所示,根據(jù)‘??‘??之間的語(yǔ)義邏輯關(guān)系,可以做出兩種不同的解釋。
轄域歧義性是由于句子中存在的數(shù)量詞、副詞或否定詞等支配的范圍不同而產(chǎn)生的歧義性。在一句話中同時(shí)出現(xiàn)兩個(gè)或兩個(gè)以上的類似否定詞或副詞等有轄域的邏輯詞時(shí)會(huì)發(fā)生這種歧義性。
例(3):??? ?? ???.
→a.?? ??? ???, ??? ?? ?? ??(別人 去了,但哲珠沒(méi)有去)
b.?? ??? ?? ??? ? ??(不是只有哲珠去 了,別人也一起去了)
如上述例句所示,根據(jù)添意助詞‘?是否在否定詞‘? ???支配范圍內(nèi),可以對(duì)例句(3)做出兩種不同的解釋。不難看出‘?否定歧義句,就是屬于這種類型的歧義句。否定句中必然存在否定詞,如果再加入副詞或數(shù)量詞等修飾詞的話,句子便很容易產(chǎn)生歧義。
接下來(lái)從‘?否定句中的長(zhǎng)形否定和短形否定兩個(gè)方面來(lái)分析一下它的歧義性。
2.‘?否定句的歧義性分析
否定詞的否定范圍的導(dǎo)致了否定句意義上的歧義,這一點(diǎn)長(zhǎng)形否定和短形否定相同的。但是長(zhǎng)形否定句的歧義性分析起來(lái)更加容易。
例(4)a.??? ? ?? ???.
??? ? ?? ???.(客人都沒(méi)來(lái))
??? ? ?? ???.(客人沒(méi)都來(lái))
b.??? ? ? ??.
??? ? ? ??.(客人都沒(méi)來(lái))
??? ? ? ??.(客人沒(méi)都來(lái))
如例(4)所示,a例句中根據(jù)否定詞的否定范圍和副詞的修飾關(guān)系,可以很輕易地分析出它的歧義性。但是例句b中,支配副詞和謂語(yǔ)的否定詞位于兩者之間時(shí),在分析“客人沒(méi)都來(lái)”這層意思上,短形否定就比長(zhǎng)形否定分析起來(lái)要困難一些。
短形否定轉(zhuǎn)換成長(zhǎng)形否定之后意思是否會(huì)發(fā)生變化:
例句(5)a.??? ? ????.(丈夫沒(méi)回來(lái)。)
b.??? ???? ???.(丈夫沒(méi)回來(lái)。)
(6)a.??? ??? ? ????. (丈夫突然沒(méi)回 來(lái)。)
b.??? ??? ???? ???.(丈夫突然 沒(méi)回來(lái)。/丈夫不是突然沒(méi)回來(lái))
例句(5)中,兩句話中有轄域的詞都是各有一個(gè),因此,兩句話的意思相同。但是例(6)的兩句話中各含有兩個(gè)有 轄域的副詞和否定詞,即,例(6a)中的‘???‘?;例(6b)中的‘???‘? ???,因此意思就發(fā)生了變 化。其中,例(6a)中僅僅是指‘沒(méi)有預(yù)兆地,突然不回來(lái)了;例(6b)除了包含例(6a)的意思之外,還包含一層意思‘不是沒(méi)有預(yù)兆,已事先聯(lián)系,不回來(lái)不是出乎意料的事情。這時(shí)例(6b)就成了一個(gè)典型的轄域歧義性否定句。
短形否定的前提只可以是否定前提,而長(zhǎng)形否定不只是否定前提,還可以是肯定前提。
例(6)a.??? ???? ? ???.
a1. ???? ???? ? ???.(?? ??)[有 人沒(méi)吃消化藥。]
→???? ? ?? ?? ???.[沒(méi)吃消化藥的 人是美子。]
b.??? ???? ?? ???.
b1.???? ?? ???? ???.(?? ??) [昨天有人把消化藥給吃。(本來(lái)還有的消化藥不見(jiàn)了)]
→?? ???? ?? ?? ??? ???.[昨天吃消化藥的人不是美子。另有他人。]
消除歧義時(shí)通過(guò)在適當(dāng)?shù)奈恢锰砑犹硪庵~,能在一定程度上消除這種意思上的不確定性。如例(7)所示:
例(7)a.??? ?? ? ??.
b.??? ? ??? ???.
c.??? ??? ????? ???.
結(jié)語(yǔ)
從歧義的類型主要有詞匯歧義性,結(jié)構(gòu)歧義性,轄域歧義性。否定詞的否定范圍的導(dǎo)致了否定句意義上的歧義,這一點(diǎn)長(zhǎng)形否定和短形否定相同的。但是長(zhǎng)形否定句的歧義性分析起來(lái)更加容易。消除歧義時(shí)通過(guò)在適當(dāng)?shù)奈恢锰砑犹硪庵~,能在一定程度上消除這種意思上的不確定性。
參考文獻(xiàn):
[1]張光軍,江波[譯](2008),韓國(guó)語(yǔ)概論,世界圖書出版公司
[2]林叢剛·任曉麗(2005),韓國(guó)語(yǔ)概論,北京大學(xué)出版社
[3]???(2001),???????,???