滁州西澗
韋應(yīng)物 唐
獨(dú)憐幽草澗邊生,
上有黃鸝深樹(shù)鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,
野渡無(wú)人舟自橫。
【詩(shī)歌釋義】
我喜愛(ài)生長(zhǎng)在澗邊的幽草,黃鸝在幽深的樹(shù)叢中啼鳴。春潮夾帶著暮雨流得湍(tuān)急,惟有無(wú)人的小船橫向江心。
【閱后賞析】
這是一首寫(xiě)景的小詩(shī),描寫(xiě)春游滁州西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見(jiàn)。首二句寫(xiě)春景、愛(ài)幽草而輕黃鸝,以喻樂(lè)守節(jié),而嫉高媚;后二句寫(xiě)帶雨春潮之急和水急舟橫的景象,蘊(yùn)含一種不在其位,不得其用的無(wú)奈憂傷。全詩(shī)表露了恬淡的胸襟和憂傷的情懷。