嘉行
“火中取栗”者并未得利
“火中取栗”典故最早見(jiàn)于《伊索寓言》,后來(lái)法國(guó)詩(shī)人拉·封登把它改寫(xiě)成《猴子與貓》。寓言說(shuō):狡猾的猴子哄騙頭腦簡(jiǎn)單的貓?zhí)嫠鼜臓t火中取栗子,貓用爪子從火中取出的栗子,都被猴子吃光了,貓不但沒(méi)吃著栗子,還燒傷了爪子。后人就用“火中取栗”比喻冒著風(fēng)險(xiǎn)替別人賣力,自己吃了苦頭,卻得不到一點(diǎn)好處。例如郭沫若《鄭成功》:“我們目前自顧不暇,鄭成功不來(lái)就是天主保佑了,我們還好去惹他嗎。我們不能為別人火中取栗。”徐鑄成《舊聞雜談·王國(guó)維與梁?jiǎn)⒊罚骸岸戊魅鹬皇且粫r(shí)利用進(jìn)步黨的所謂‘人才內(nèi)閣作為他的墊腳石,而任公(梁?jiǎn)⒊┏闪怂摹埬_爪,火中取栗后,就被拋棄了。”
使用“火中取栗”這個(gè)成語(yǔ),一定要弄清“取栗”者是被人利用的,自己并沒(méi)有撈到好處。我們看看下面這個(gè)句子:“年初上海鮮牛奶市場(chǎng)燃起競(jìng)相降價(jià)的烽火,銷售價(jià)格甚至低于成本,這對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō)倒正好可以火中取栗。”牛奶商競(jìng)相降價(jià),對(duì)消費(fèi)者來(lái)說(shuō)是天大的好事,消費(fèi)者并沒(méi)有被人利用,卻得到了實(shí)惠,這和“火中取栗”的原意恰恰相反。如果改成“漁翁得利”,把互相競(jìng)爭(zhēng)的牛奶商比作鷸和蚌,把消費(fèi)者比作漁翁還比較說(shuō)得通。
“汗牛充棟”只能用于書(shū)籍
“汗牛充棟”的意思是,用車運(yùn)書(shū)時(shí)牛累得出汗,收藏時(shí)書(shū)籍堆滿了屋子。語(yǔ)出唐·柳宗元《唐故給事中皇太子侍讀陸文通先生墓表》:“其為書(shū),處則充棟宇,出則汗牛馬?!焙髞?lái)人們便用“汗牛充棟”形容藏書(shū)或著作極多。宋·陸游《冬夜讀書(shū)有感》詩(shī):“汗牛充棟成何事,堪笑迂儒錯(cuò)用功?!惫簟斗懈ぶx陳代新》:“世間人存心歪曲歷史存心歪曲別人的思想和著作的所謂著作正是汗牛充棟?!睆堎t亮《小說(shuō)中國(guó)》:“中國(guó)文字記載的歷史典籍和文字性的范本汗牛充棟,并且件件都是珍寶?!?/p>
這個(gè)成語(yǔ)只能用于形容書(shū)籍或著作,不能用于其他事物??稍谡Z(yǔ)言實(shí)踐中,它常被誤解誤用。比如:“在南湖高新技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū),我們這樣的大學(xué)本科生比比皆是,簡(jiǎn)直汗牛充棟,根本算不得什么?!薄耙匀寮艺y(tǒng)的孔子和孟子的傳世之作為例,其內(nèi)容難道不也是汗牛充棟、雜七雜八嗎?”前者用來(lái)形容人多,后者用來(lái)形容作品內(nèi)容龐雜,皆屬錯(cuò)用。