林語堂+張振玉
要了解一個(gè)死去已經(jīng)一千年的人,并不困難。試想,通常要了解與我們同住在一個(gè)城市的居民,或是了解一位市長(zhǎng)的生活,實(shí)在嫌所知不足,要了解一個(gè)古人,不是有時(shí)反倒容易嗎?姑就一端而論,現(xiàn)今仍然在世的人,他的生活尚未完結(jié),一旦遇有危機(jī)來臨,誰也不知道他會(huì)如何行動(dòng)。醉漢會(huì)戒酒自新,教會(huì)中的圣人會(huì)墮落,牧師會(huì)和唱詩班的少女私奔?;钪娜丝倳?huì)有好多可能的改變。還有,活著的人總有些秘密,他那些秘密之中最精彩的,往往在他死了好久之后才會(huì)泄露出來。這就是何以評(píng)論與我們自己同時(shí)代的人是一件難事,因?yàn)樗纳铍x我們太近了。論一個(gè)已然去世的詩人,如蘇東坡,情形便不同了。我讀過他的札記,他的七百首詩,還有他的八百通私人書簡(jiǎn)。所以知道一個(gè)人,或是不知道一個(gè)人,與他是否為同代人與否,沒有關(guān)系,主要的倒是是否對(duì)他有同情的了解。歸根結(jié)底,我們只能知道自己真正了解的人,我們只能完全了解我們真正喜愛的人。我認(rèn)為我完全知道蘇東坡,因?yàn)槲伊私馑?,我了解他,是因?yàn)槲蚁矏鬯?。喜愛哪個(gè)詩人,完全是由于哪一種癖好。我想李白更為崇高,而杜甫更為偉大—在他偉大的詩之清新、自然、工巧、悲天憫人的情感方面更為偉大。但是不必表示什么歉意,恕我直言,我偏愛的詩人是蘇東坡。
在今天看來,我覺得蘇東坡偉大的人格,比中國其他文人的人格,更為鮮明突出,在他的生活和作品里,顯露得越發(fā)充分。在我頭腦里,蘇東坡的意象之所以清楚明顯,其理由有二。第一,是由于蘇東坡本人心智上才華的卓越,深深印在他寫的每一行詩上,正如我所看見的他那兩幅墨竹上烏黑的寶墨之光,時(shí)至今日,依然閃耀照人,就猶如他蘸筆揮毫是在頃刻之前一樣。這是天地間一大奇跡,在莎士比亞的創(chuàng)作上,亦復(fù)如此。莎翁詩句的遒健,是來自詩人敏感的天性與開闊豁達(dá)的胸襟,至今依然清新如故??v然有后代學(xué)者的鉆研考證,我們對(duì)莎士比亞的生活所知仍極稀少;可是在他去世400年之后,由于他作品中感情的力量,我們卻知道了他的心靈深處。第二個(gè)理由是,蘇東坡的生活資料較為完整,遠(yuǎn)非其他中國詩人可比。有關(guān)他漫長(zhǎng)的一生中,多彩多姿的政治生涯那些資料,存在于各種史料中,也存在于他自己浩繁的著作中,他的詩文都計(jì)算在內(nèi),接近百萬言,他的札記、遺墨、私人書信,在當(dāng)代把他視為最可敬愛的文人而寫的大量的閑話漫談,都流傳到現(xiàn)在了。
在他去世后百年之內(nèi),沒有一本傳記類的書不曾提到這位詩人。宋儒都長(zhǎng)于寫日記,尤以司馬光、王安石、劉摯、曾布為著名;勤奮的傳記作者有王明清、邵伯溫等。由于王安石的國家資本新法引起的糾紛,和一直綿延到蘇東坡一生的政壇風(fēng)波的擾攘不安,作家都保存了那一時(shí)代的資料,其中包括對(duì)話錄,為量甚大。蘇東坡并不記日記。他不是記日記那一類型的人,記日記對(duì)他恐怕過于失之規(guī)律嚴(yán)正而不自然。
但是他寫札記,遇有游山玩水、思想、人物、處所、事件,他都筆之于書,有的記有日期,有的不記日期。而別人則忙于把他的言行記載下來。愛慕他的人都把他寫的書簡(jiǎn)題跋等精心保存。當(dāng)時(shí)他以杰出的書法家出名,隨時(shí)有人懇求墨寶,他習(xí)慣上是隨時(shí)題詩,或是書寫雜感評(píng)論,酒飯之后,都隨手贈(zèng)予友人。此等小簡(jiǎn)偶記,人皆珍藏,傳之子孫后代,有時(shí)也以高價(jià)賣出。這些偶記題跋中,往往有蘇東坡精妙之作。如今所保存者,他的書簡(jiǎn)約有八百通,有名的墨跡題跋約六百件。實(shí)際上,是由于蘇東坡受到廣泛的喜愛,后來才有搜集別的名人書札題跋文字印行的時(shí)尚,黃山谷便是其一。當(dāng)年成都有一位收藏家,在蘇東坡去世之后,立即開始搜集蘇東坡的墨跡書簡(jiǎn)等,刻之于石、拓下榻片出賣,供人做臨摹書法之用。有一次,蘇東坡因?qū)r(shí)事有感而作的詩,立刻有人抄寫流傳,境內(nèi)多少文人爭(zhēng)相背誦。蘇東坡雖然發(fā)乎純良真摯之情,但內(nèi)容是對(duì)政策表示異議,當(dāng)時(shí)正值忠直之士不容于國都之際,當(dāng)權(quán)者之憤怒遂集于他一人之身,情勢(shì)嚴(yán)重,蘇東坡幾乎險(xiǎn)遭不測(cè)。他是不是后悔呢?表面上,在他的貶謫期間,對(duì)不夠親密的朋友他說是已然后悔,但是對(duì)莫逆之交,他說并無悔意,并且說,倘遇飯中有蠅,仍須吐出。由于他精神上的坦白流露,他也以身列當(dāng)時(shí)高士之首而自傷,在與心地狹窄而位居要津的政客徒然掙扎了一番之后,他被流放到中國域外的蠻荒瓊崖海島,他以坦蕩蕩之胸懷處之,有幾分相信是命運(yùn)使然。
像蘇東坡這樣的人,生活中竟有如此的遭遇,他之成為文人竊竊私語的話柄,尊重景仰的話題,尤其是在去世之后,乃是自然之事。若與西方相似之人比較,李白,一個(gè)文壇上的流星,在剎那之間壯觀驚人的閃耀之后,而自行燃燒消滅,正與雪萊、拜倫相近。杜甫則酷似彌爾頓,既是虔敬的哲人,又是仁厚的長(zhǎng)者,學(xué)富而文工,以古樸之筆墨,寫豐厚之情思。蘇東坡則始終富有青春活力。以人物論,頗像英國的小說家賽克瑞;在政壇上的活動(dòng)與詩名,則像法國的雨果;他具有的動(dòng)人的特點(diǎn),又仿佛英國的約翰生。不知為什么,我們對(duì)約翰生的中風(fēng),現(xiàn)在還覺得不安,而對(duì)彌爾頓的失明則不然。倘若彌爾頓同時(shí)是像英國畫家根茲博羅,也同時(shí)像以詩歌批評(píng)英國時(shí)事的蒲普,而且也像英國飽受折磨的諷刺文學(xué)家綏福特,而沒有他日漸增強(qiáng)的尖酸,那我們便找到一個(gè)像蘇東坡的英國人了。蘇東坡雖然飽經(jīng)憂患拂逆,他的人性更趨溫和厚道,并沒變成尖酸刻薄。今天我們之所以喜愛蘇東坡,也是因?yàn)樗柺芰巳松嗟木壒省?/p>
中國有一句諺語,就是說一個(gè)人如何,要“蓋棺論定”。人生如夢(mèng),一出戲演得如何,只有在幕落之時(shí)才可以下斷語。不過有這種區(qū)別—人生是如同戲劇,但是在人生的戲劇里,最富有智慧與最精明的伶人,對(duì)于下一幕的大事如何,也是茫然無知。但是真正的人生,其中總包含有一種不可避免的性質(zhì),只有最好的戲劇才庶乎近之。因此在給過去的人寫一本傳記時(shí),我們能把一場(chǎng)一場(chǎng)已經(jīng)完成的戲,逐一觀看,觀看由人內(nèi)在的氣質(zhì)與外在的環(huán)境所引起的必要的發(fā)展,這自然是一項(xiàng)重大的方便。在我將《蘇東坡傳》各章的資料鉆研完畢之后,并且了解了為什么他非要有某些作為不可,為什么非要違背他棄官歸隱的本意,我覺得自己好像一個(gè)中國的星象家,給一個(gè)人細(xì)批終身,預(yù)卜未來,那么清楚,那么明確,事故是那么在命難逃。中國的星象家能把一個(gè)人的一生逐年斷開,細(xì)批流年,把一生每年的推算寫在一個(gè)折子上,當(dāng)然卦金要遠(yuǎn)高出通常的卜卦。但是傳記家的馬后課卻總比星象家的馬前課可靠。今天,我們能夠洞悉蘇東坡窮達(dá)多變的一生,看出來那同樣的不可避免的情形,但是斷然無疑的是,他一生各階段的吉兇禍福的事故,不管過錯(cuò)是否在他的星宿命運(yùn),的確是發(fā)生了,應(yīng)驗(yàn)了。
蘇東坡生于宋仁宗景佑三年(1036年),于徽宗建中靖國元年(1101年)逝世。是金人征服北宋的25年之前。他是在北宋最好的皇帝(仁宗)年間長(zhǎng)大,在一個(gè)心地善良但野心勃勃的皇帝(神宗)在位期間做官,在一個(gè)18歲的呆子(哲宗)登上王位之時(shí)遭受貶謫。研究蘇東坡傳記,同時(shí)也就是研究宋朝因朋黨之爭(zhēng)而衰微,終于導(dǎo)致國力耗竭,小人當(dāng)政。凡是讀《水滸傳》的人都知道當(dāng)時(shí)的政治腐敗,善良的百姓都為躲避稅吏貪官,相繼身入綠林而落草為寇,成了梁山上的英雄好漢。
在蘇東坡的青年時(shí)期,朝廷之上有一批淳儒賢臣。到北宋將亡之際,此等賢臣已悉數(shù)凋零,或是丟官去位。在朝廷第一次迫害儒臣,排除御史臺(tái)的守正不阿之士,而由新法宰相王安石位置的若于小人取而代之,此時(shí)至少尚有20余位純良儒臣,寧愿遭受奸宄之毒手,不肯背棄忠貞正義。等到第二次黨爭(zhēng)禍起,在愚癡的童子帝王統(tǒng)治之下,忠良之臣大多已經(jīng)死亡,其余則在流謫中棄世。宋朝國力之削弱,始自實(shí)行新法以防“私人資本之剝削”,借此以謀“人民”之利益,而由一個(gè)狂妄自信的大臣任其事。對(duì)國運(yùn)為害之烈,再?zèng)]有如庸妄之輩大權(quán)在握、獨(dú)斷獨(dú)行時(shí)之甚的了。身為詩人哲人之蘇東坡,拼命將自己個(gè)人之平實(shí)常識(shí),向經(jīng)濟(jì)學(xué)家王安石的邏輯對(duì)抗。王安石鼓吹的那套道理與中國當(dāng)時(shí)所付出的代價(jià),至今我們還沒有弄清楚。
王安石在熱衷于自己那套社會(huì)改革新法之下,自然會(huì)為達(dá)目的而不擇手段,自然會(huì)將倡異議之人不惜全予罷黜,一項(xiàng)神圣不可侵犯的主張,永遠(yuǎn)是為害甚大的。因?yàn)樵谝豁?xiàng)主張成為不可侵犯之時(shí),要實(shí)現(xiàn)此一目的的手段,便難免于殘忍,乃是不可避免之事。當(dāng)時(shí)情況如此,自然逃不出蘇東坡的慧眼,而且茲事體大,也不是他可以付之輕松一笑的。他和王安石是狹路相逢,他倆的沖突決定了蘇東坡一生的宦海生涯,也決定了宋朝帝國的命運(yùn)。
蘇東坡和王安石,誰也沒活到親眼看見他們相爭(zhēng)的后果,也沒看到北方異族之征服中國,不過蘇東坡還活到親眼看見那廣事宣傳的新政的惡果。他看見了王安石那么深愛的農(nóng)民必須逃離鄉(xiāng)里,并不是在饑饉旱澇的年月,而是在五谷豐登的年月,因?yàn)樗麄儧]能清還硬逼他們向官家借的款項(xiàng)與利息,因此若膽敢還鄉(xiāng),官吏定要捕之入獄的。蘇東坡只能為他們呼天求救,卻無法一施援手。察訪民情的官員,奸偽卑劣,以為對(duì)此新政之缺點(diǎn),最好裝聾作啞,一字不提,因?yàn)楫?dāng)權(quán)諸公并非不知;而對(duì)新政之優(yōu)點(diǎn),乃予以粉飾夸張,錦上添花。說漫天之謊而成功(倘若那些謊言漫天大,而且又說個(gè)不停),并不是現(xiàn)代人的新發(fā)明。那些太監(jiān)也得弄錢謀生。在這種情形之下,玩法弄權(quán)毫不負(fù)責(zé)之輩,就以國運(yùn)為兒戲,仿佛國破家亡的后果他們是可以逃脫的。蘇東坡勉強(qiáng)潔身自全,忍受痛苦,也是無可奈何了?;实垭m有求治的真誠愿望,但聽而不聰,誤信人言,終非明主,焉能辭其咎?因?yàn)樵趪掖笫律?,他所見不明,他每每犯錯(cuò),而蘇東坡則料事無誤。在實(shí)行新政神圣不可侵犯的名義之下,百姓只有在朝廷的高壓政治之下輾轉(zhuǎn)呻吟。在瘋狂地爭(zhēng)權(quán)奪利之中,黨派的狂熱,竟凌駕于國家的利益之上。國家的道德力量、經(jīng)濟(jì)力量大為削弱。正如蘇東坡所說,在這種情形之下,中國很容易被來自西伯利亞的敵人征服了。群小甘心充當(dāng)北方強(qiáng)鄰的傀儡,名為區(qū)域獨(dú)立,而向金人臣服。在此等情形之下,無怪乎朝廷滅亡,中國不得不遷往江南了。宋室官室在北方鐵蹄之下化為灰燼之后,歷史家在一片焦瓦廢墟中漫步之時(shí),不禁放目觀望,胸頭沉思,以歷史家的眼光、先知者的身份,思索國家百姓遭此劫難的原因,但是時(shí)過境遷,為時(shí)已遲了。
蘇東坡去世一年,在當(dāng)權(quán)的群小尚未把長(zhǎng)江以北拱手奉送與來自窮沙大漠的他們那異國的君王,一件歷史上的大事發(fā)生了。那就是有名的元祐黨人碑的建立,也是宋朝朋黨之爭(zhēng)的一個(gè)總結(jié)。元祐是宋哲宗的年號(hào)(1086-1093年),在這些年間,蘇東坡的蜀黨當(dāng)權(quán)。元祐黨人碑是哲宗元祐年間當(dāng)政的309人的黑名單,以蘇東坡為首。碑上有圣旨:此309人及其子孫永遠(yuǎn)不得為官?;始易优嗖坏门c此名單上諸臣之后代通婚姻,倘若已經(jīng)訂婚,也要奉旨取消。與此同樣的石碑要分別在全國各縣樹立,直到今天,中國有些山頂上還留有此種石碑。這是將反對(duì)黨一網(wǎng)打盡、斬盡殺絕的辦法,也是立碑的群小蓄意使那些反對(duì)黨人千年萬載永受羞辱的辦法。自從中國因王安石變法使社會(huì)衰亂,朝綱敗壞,把中國北方拱手讓與金人之后,元佑黨人碑給人的觀感,和立碑的那群小人的想法,可就大為不同了。隨后100多年間,碑上人的子孫,都以碑上有他們祖先的名字為榮。這就是元佑黨人碑在歷史上出名的緣故。實(shí)際上,這些碑上的祖先之中,有的并不配享有此種榮耀,因?yàn)樵诹⒈畷r(shí)要把反對(duì)黨趕盡殺絕,那群小人便把自己個(gè)人的仇敵的名字也擅自列入了,所以此一黑名單上的人是好壞兼而有之的。在徽宗崇寧五年(1106年)正月,出乎神意,天空出現(xiàn)輦星,在文德殿東墻上的元祐黨人碑突遭電擊,破而為二。此是上天降怒。毫無疑問,徽宗大懼,但因怕宰相反對(duì),使人在深夜時(shí)分偷偷把端門的黨人碑毀壞。宰相發(fā)現(xiàn)此事,十分懊惱,卻大言不慚地說道:“此碑可毀,但碑上人名則當(dāng)永記不忘!”現(xiàn)在我們知道,他是如愿以償了。
雷電擊毀石碑一事,使蘇東坡身后的名氣越來越大。他死后的前10年之間,凡石碑上刻有蘇東坡的詩文或他的字的,都奉令銷毀,他的著作嚴(yán)禁印行,他在世時(shí)一切官銜也全予剝奪。當(dāng)時(shí)有作家在雜記中曾記有如下文句:“東坡詩文,落筆輒人所傳誦。崇寧大觀間,海外蘇詩盛行。是時(shí)朝廷禁止,賞錢增至八十萬。禁愈嚴(yán)而傳愈多,往往以多相夸。士大夫不能誦東坡詩,便自覺氣索,而人或謂之不韻?!?/p>
雷擊石碑后5年,一個(gè)道士向徽宗奏稱,曾見蘇東坡的靈魂在玉皇大帝駕前為文曲星,掌詩文?;兆谠桨l(fā)害怕,急將蘇東坡在世時(shí)最高之官爵恢復(fù),后來另封高位。為蘇東坡在世時(shí)所未有。在徽宗政和七年(1117年)以前,皇家已經(jīng)開始搜集蘇東坡的手稿,懸價(jià)每一篇賞制錢5萬文。太監(jiān)梁師成則付制錢30萬文購買潁州橋上雕刻的蘇東坡的碑文(早已被人小心翼翼地隱藏起來),這筆錢在當(dāng)時(shí)的生活來說,是夠高的價(jià)錢。另外有人出5萬制錢購買一個(gè)學(xué)者書齋上蘇東坡題匾的3個(gè)字。這時(shí)蘇東坡的詩文字畫在交易上極為活躍,不久之后,這些寶貴的手稿不是進(jìn)入皇宮成了御覽之寶,便成了富有的收藏家手中的珍品。后來金人攻下京師,特別索取蘇東坡和司馬光的書畫,作為戰(zhàn)利品的一部分,因?yàn)樘K東坡的名氣甚至在世時(shí)已經(jīng)傳到了塞外異族之邦。蘇東坡的手稿書畫中的精品,有一部分,敵人用車裝運(yùn)到塞外,同時(shí)徽、欽二帝也隨車北擄,竟至客死番邦(當(dāng)時(shí)徽宗已讓位于兒子欽宗)。蘇東坡遺留下的文物未遭毀滅者,也由收藏家運(yùn)到了江南,始得以保存于天地之間。
蘇東坡業(yè)已去世,有關(guān)時(shí)政的感情沖動(dòng)的爭(zhēng)斗風(fēng)暴也已過去,南宋的高宗皇帝坐在新都杭州,開始閱讀蘇東坡的遺著,尤其是他那有關(guān)國事的文章,越讀越敬佩他的謀國之忠,越敬佩他的至剛大勇。為了追念蘇東坡,皇帝把蘇東坡的一個(gè)孫子蘇符賜封高官。所有這些舉動(dòng),都使蘇東坡身后的名氣地位達(dá)到巔峰。到孝宗乾道六年(1170年),賜他謚號(hào)文忠公,又賜太師官階。皇帝對(duì)他的天才寫照,至今仍不失為最好的贊詞。到今天,各種版本的蘇文忠公全集上的卷首,都印有皇帝的圣旨,和皇帝欽賜的序言。茲將封他為大師之位的那道圣旨轉(zhuǎn)錄于后:
敕。朕承絕學(xué)于百圣之后,探微言于六籍之中。將興起于斯文,愛緬懷于故老。雖儀刑之莫睹,尚簡(jiǎn)策之可求。揭為儒者之宗,用錫帝師之寵。故禮部尚書端明殿學(xué)士贈(zèng)資政殿學(xué)士溢文忠蘇武,養(yǎng)其氣以剛大,尊所聞而高明;博觀載籍之傳,幾海涵而地負(fù);遠(yuǎn)追正始之作,殆玉振而金聲;知言自況于孟打,論事肯卑于陸贊。方嘉括全盛,嘗膺特起之招;至熙寧紛更,乃陳長(zhǎng)治之策。嘆異人之間出,驚讒口之中傷。放浪嶺海,而如在朝廷;斟酌古今,而若斡造化。不可奪者燒然之節(jié),莫之致者自然之名。經(jīng)綸不究于生前,議論常公于身后。人傳元祐之學(xué),家有眉山之書。朕三復(fù)遺編,久欽高躅。王佐之才可大用,恨不同時(shí)。君子之道暗而彰,是以論世。稅九原之可作,庶千載以聞風(fēng)。惟而英爽之靈,服我衰衣之命??商刭?zèng)太師。
余如故。
由此觀之,蘇東坡在中國歷史上的特殊地位,一則是由于他對(duì)自己的主張?jiān)瓌t始終堅(jiān)定而不移,二則是由于他詩文書畫藝術(shù)上的卓絕之美。他的人品道德構(gòu)成了他名氣的骨干,他的風(fēng)格文章之美則構(gòu)成了他精神之美的骨肉。我不相信我們會(huì)從內(nèi)心愛慕一個(gè)品格低劣無恥的作家,他的文字再富有才華,也終歸無用。孝宗賜予《蘇東坡集》的序言就盛贊他浩然正氣的偉大,這種正氣使他的作品不同于那些華麗柔靡之作,并且使他的名氣屹立如山,不可動(dòng)搖。
但是,我們不要忘記蘇東坡主要是個(gè)詩人作家。他當(dāng)然是以此得名的。他的詩文中有一種特質(zhì),實(shí)在難以言喻,經(jīng)過翻譯成另一種文字后,當(dāng)然更難以捉摸。杰作之所以成為杰作,就因?yàn)闅v代的讀者都認(rèn)為“好作品”就是那個(gè)樣子。歸根結(jié)底,文學(xué)上萬古不朽的美名,還是在于文學(xué)所給予讀者的快樂上,但誰又能說究竟怎樣才可以取悅讀者呢?使文學(xué)作品有別于一般作品,就在于在精神上取悅于人的聲韻、感情、風(fēng)格而已。杰作之能使歷代人人愛讀,而不為短暫的文學(xué)風(fēng)尚所掩沒,甚至歷久而彌新,必然具有一種我們稱之為發(fā)乎肺腑的“真純”,就猶如寶石之不怕試驗(yàn),真金之不怕火煉。蘇東坡寫信給謝民師時(shí)說:“文章如精金美玉,市有定價(jià),非人所能以口舌論貴賤也?!?img alt="" src="https://cimg.fx361.com/images/2017/09/13/duzx201709duzx20170907-5-l.jpg" style="">
可是,使作品經(jīng)久而不失其魔力的“真純”又為何物?蘇東坡對(duì)寫作與風(fēng)格所表示的意見,最為清楚。他說做文章“大略如行云流水,初無定質(zhì)。但常行于所當(dāng)行,常止于不可不止。文理自然,姿態(tài)橫生??鬃釉唬貉灾晃?,行之不遠(yuǎn)。又曰:詞達(dá)而已矣。夫言止于達(dá)意,則疑若不文,是大不然。求物之妙,如擊風(fēng)捕影,能使是物了然于心者,蓋千萬人而不一遇也,而況能使了然于口與手乎?是之謂詞達(dá)。詞至于能達(dá),則文不可勝用矣。揚(yáng)雄好為艱深之詞,以文淺易之說。若正言之,則人人知之矣,此正所謂雕蟲篆刻者?!痹诖藶轱L(fēng)格作解釋,蘇東坡很巧妙地描寫了他自己的為文之道,其行止如“行云流水”,他是把修辭作文的秘訣棄之而不顧的。何時(shí)行、何時(shí)止是無規(guī)矩法則可言的。只要作者的情思美妙,他能真實(shí)精確地表達(dá)出來,表達(dá)得夠好,迷人之處與獨(dú)特之美便自然而生,并不是在文外附著的身外之物。果能表現(xiàn)精妙而能得心應(yīng)手,則文章的簡(jiǎn)潔、自然、輕靈、飄逸,便能不求而自至,此處所謂文章的簡(jiǎn)潔、自然、輕靈、飄逸,也就是上好風(fēng)格的秘訣。文章具有此等特性,文章便不至于索然無味,而我們也就不怕沒有好文章讀了。不管怎么說,能使讀者快樂,的確是蘇東坡作品的一個(gè)特點(diǎn)。
蘇東坡最快樂就是寫作之時(shí)。一天,蘇東坡寫信給朋友說:“我一生之至樂在執(zhí)筆為文之時(shí),心中錯(cuò)綜復(fù)雜之情思,我筆皆可暢達(dá)之。我自謂人生之樂,未有過于此者也。”蘇東坡的文字給當(dāng)代人的感受,亦復(fù)如此。歐陽修說每逢收到蘇東坡新寫的一篇文章,他就歡樂終日。宋神宗的一位侍臣告訴人說,每逢皇帝陛下舉著不食時(shí),必然是正在看蘇東坡的文章。即便在蘇東坡貶謫在外時(shí),只要有他的一首新作的詩到達(dá)宮中,神宗皇帝必當(dāng)諸大臣之面感嘆贊美之。但是皇上對(duì)蘇東坡的感嘆贊美就正使某些大臣害怕,必使神宗在世一日,使蘇東坡一直流放在外,不能回朝。
有一次,蘇東坡寫文章力辯文章本身使人感到快樂的力量,就是文學(xué)本身的報(bào)酬。他在世的最后一年,有時(shí)他曾想拋棄筆墨不再寫作,因?yàn)樗惠呑佣际且怨P買禍。他在給劉行的回信中說:“端窮困,本坐文字。蓋愿到形去皮而不可得者。然幼子過文更奇。在海外孤寂無聊,過時(shí)出一篇見娛,則為數(shù)日喜,寢食有味。如此知文章如金玉珠具,未易鄙棄也。”作者自由創(chuàng)作時(shí),能自得其樂,讀者閱讀時(shí),也覺愉悅歡喜,文學(xué)存在人間,也就大有道理了。
蘇東坡天賦豐厚,可以說是沖破任何界限而不知其所止。他寫詩永遠(yuǎn)清新,不像王安石的詩偶爾才達(dá)到完美的境界。蘇詩無須乎獲得那樣完美。別的詩人作詩限于詩的辭藻,要選用一般傳統(tǒng)的詩的題材,而蘇東坡寫詩不受限制,即便浴池內(nèi)按摩筋骨亦可入詩,俚語俗句用于詩中,亦可聽來入妙。往往是他在作詩時(shí)所能獨(dú)到而別的詩人之所不能處,才使他的同道嘆服。他對(duì)文學(xué)上的主要貢獻(xiàn),是在從前專限于描寫閨怨相思的詞上開擴(kuò)其領(lǐng)域,可以談道談禪,談人生哲理,而且在冒極大之危險(xiǎn)、在幾乎不可能的情形之下成功了。因?yàn)樗?jīng)常在飯后當(dāng)眾作詩,通常他比別人寫起來快,也寫得好。他的思想比別人清新,類比典故也比別人用得恰當(dāng)。有一次在黃州為他送行的筵席上,一個(gè)歌妓走到他面前,求他在她的披肩上題詩,但是蘇東坡從來沒聽說有此一歌妓。立即吩咐她研墨,拿筆立即開頭寫道:東坡四年黃州住,何事無言及李琪。至此停下,接著與朋友說話。在座的人以為這是很平淡無味的起頭,而且僅僅兩句,全詩尚未完稿。東坡繼續(xù)吃飯談笑。李琪上前求他把詩寫完。東坡又拿起筆來,將此首七絕的后兩句一揮而就:卻似西川杜工部,海棠雖好不吟詩。
此詩音韻諧和,猶如一粒小寶石,有輕靈自然之美。對(duì)李琪的恭維恰到好處,因而使此一黃州歌妓的芳名也永垂不朽了。中國詩的韻律很嚴(yán),在用典故時(shí)需要高度的技巧,在和別人的詩時(shí),也要用同樣的字、押同樣的韻。不知何故,蘇詩的韻總比別人的用韻自然,并且他的用典,經(jīng)仔細(xì)看來,含義更深。在寫散文時(shí),他筆力所及,至為廣闊,自莊嚴(yán)純正的古文風(fēng)格,至輕松曼妙、扣人心弦的小品,無所不能,各臻其妙。東坡之以大家稱,不無故也。因此之故,蘇東坡在中國是重要的詩人和散文家,而且他也是第一流的畫家、書家,善談吐,游蹤甚廣。天生聰慧,對(duì)佛理一觸即通,常與僧人往還,因此,他也是第一個(gè)將佛理入詩的。他曾猜測(cè)月亮上的黑斑是山的陰影。他在中國繪畫上創(chuàng)出了新門派,那就是文人畫,而使中國藝術(shù)增加了獨(dú)特的優(yōu)點(diǎn)。他也曾開鑿湖泊河道,治水筑堤。他自己尋找草藥,在中國醫(yī)學(xué)上他是公認(rèn)的權(quán)威。他也涉獵煉丹術(shù),直到臨去世之前,他還對(duì)尋求長(zhǎng)生不死之藥極感興趣。他曾對(duì)神懇求,與妖魔爭(zhēng)辯,而且有時(shí)他居然獲勝。他想攫取宇宙間的奧秘,不幸未竟全功,只成功了一半,乃一笑而逝。
倘若不嫌“民主”一詞今日用得太俗濫的話,我們可以說蘇東坡是一個(gè)極講民主精神的人,因?yàn)樗c各行各業(yè)都有來往,帝王、詩人、公卿、隱士、藥師、酒館主人、不識(shí)字的農(nóng)婦……他的至交是詩僧、無名的道士,還有比他更貧窮的人。他也喜愛官宦的榮耀,可是每當(dāng)他混跡人群之中而無人認(rèn)識(shí)他時(shí),他卻最為快樂。他為杭州、廣州興辦水利,建立孤兒院與醫(yī)院,創(chuàng)監(jiān)獄醫(yī)師制度,嚴(yán)禁殺嬰。在王安石新法的社會(huì)改革所留下的惡果遺患之中,他只手全力從事救濟(jì)饑荒,不惜向掣肘刁難的官場(chǎng)抗?fàn)帯.?dāng)時(shí)似乎是只有他一個(gè)人關(guān)心那千里荒旱、流離餓殍。他一直為百姓而抗拒朝廷,為寬免貧民的欠債而向朝廷懇求,必至成功而后已。他只求獨(dú)行其是,一切付之悠悠。今天我們確實(shí)可以說,蘇東坡是具有現(xiàn)代精神的古人。