埃里克·弗羅西奧
前弗拉門戈后衛(wèi)儒尼奧爾是1980年代巴西國家隊(duì)的基石之一,他也因?yàn)樽约涸谝魳飞系某删投鴤涫芡瞥?,尤其?982年世界杯期間那首熱賣72.5萬張的單曲《Voa Canarinho》。在里約熱內(nèi)盧,他向我們講解了足球和音樂這兩項(xiàng)愛好的關(guān)系。
他的雙腳會魔術(shù),雙手也一樣。
62歲的儒尼奧爾曾在1979年至1992年效力巴西國家隊(duì),起初是中場,后來改踢左后衛(wèi)。他是那一代球星中能力全面、極具觀賞性的代表,和濟(jì)科一起率領(lǐng)弗拉門戈奪得過1981年世俱杯冠軍。儒尼奧爾在演奏樂器上也極具天賦,不論在更衣室還是大巴,心愛的潘得落(Pandeiro,一種巴西的鈴鼓)總是不離手。在很多年里,儒尼奧爾就是足球和音樂結(jié)合的代表,這是巴西文化中最重要的兩個部分。1982年世界杯期間,他出了一張唱片,居然賣出了72.5萬張!在兒時居住的房間里,如今擔(dān)任環(huán)球電視臺評論員的儒尼奧爾,和我們講述了當(dāng)初他是如何將桑巴引入球隊(duì),為何音樂對于團(tuán)結(jié)球隊(duì)如此有效。
音樂必不可少
FF足球和音樂,哪個是您的第一愛好?
J我?guī)缀跏峭瑫r愛上這兩項(xiàng)的。大概在8、9歲時,我開始踢球。叔叔當(dāng)時經(jīng)常參加桑巴派對,我就沉浸在那種氣氛中,人們邊聽音樂,邊交談、喝酒,這顯然影響了我。派對上,我看到叔叔演奏潘得落,后來就獨(dú)自學(xué)會了演奏它。
FF對于足球和潘得落,您認(rèn)為自己哪—項(xiàng)的天賦更高?
J當(dāng)然是足球!我和哥哥以及他的伙伴們在科帕卡巴納的海灘上學(xué)會了踢球。潘得落是一種很難駕馭的樂器,但和足球相比還是要容易一些。
FF潘得落的節(jié)奏和巴西足球的Ginga(巴西—種傳統(tǒng)舞蹈)有所不同?
J是相關(guān)的。桑巴和足球非常親密,如果在看足球比賽時放桑巴的背景音樂,你會發(fā)現(xiàn)非常契合,尤其是有巴西隊(duì)參加的比賽?。ㄐΓ?/p>
FF您在弗拉門戈效力時,音樂占據(jù)了怎樣的位置?
J相當(dāng)有存在感。我們當(dāng)時不會在更衣室里演奏音樂,但在大巴或者賽前,這是必不可少的。音樂讓我們放松,可以想一些其他事情,讓球員們彼此靠近。這是自然而然的,那時的音樂就像如今的手機(jī)和電腦……我當(dāng)初總是隨身帶著潘得落,它一直陪伴著我。我有我的球鞋和潘得落。(笑)
FF教練允許這么做嗎?
J不僅允許,甚至是鼓勵!教練組知道音樂能團(tuán)結(jié)球隊(duì),像豪爾赫·本、若昂·諾蓋拉這樣偉大的藝術(shù)家,有時會被邀請登上球隊(duì)的大巴,和我們一起去馬拉卡納球場。我們合作演奏樂器,這是在賽前熱身和排解壓力的好方法。
FF弗拉門戈的球員中,誰更像音樂家?
J幾乎都是。濟(jì)科喜歡手鼓,烏拉圭人拉米雷斯彈吉他,他會用Portunol(混合了西班牙語和葡萄牙語)唱歌,莫澤爾玩chocalho(一種搖響類樂器)。萊昂納多不是太喜歡音樂,他更像個文化人。(笑)
難以置信的成功
FF在球員生涯中,您出過好幾張唱片,第一張甚至取得了出人意料的成功。和我們講講吧……
J當(dāng)時我隨巴西國家隊(duì)在貝洛奧里藏特集訓(xùn),在出發(fā)去西班牙參加1982年世界杯前幾天,一個音樂家朋友阿爾塞烏·邁亞給我打電話:“我給你寫了一段音樂。”我當(dāng)時正集中精力準(zhǔn)備世界杯,不想分心,但他帶了一盒磁帶來到克魯塞羅俱樂部的訓(xùn)練中心。我和埃德瓦爾多(巴西隊(duì)右后衛(wèi))一起聽,他是我玩音樂的密友。他聽了之后驚呼:“太棒了,這音樂對你來說太完美了!”節(jié)奏在腦海中反復(fù)播放,歌詞就在嘴邊,我說那就這么干吧!在里約,去西班牙之前的最后一個周末,球隊(duì)給我們放了假,我們抽了一點(diǎn)時間錄制了一段《VoaCanarinho》,還花了幾個小時拍了個短片。隨后這首歌曲在Fantastlco欄目中播放了,很受人們的喜歡。
FF這成為了1982年世界杯巴西隊(duì)的官方歌曲。
J去球場的大巴上,我們演奏《Voa Canarinho》,看臺上的球迷們也會唱,真是令人難以置信,我從未想過是這樣的結(jié)果!當(dāng)我攻破阿根廷的球門后,巴西球迷都開始唱這首歌,太美妙了。正是出于這個原因,我在進(jìn)球后跳了一段桑巴感謝他們。
FF您很快意識到了它的成功?
J隨著世界杯的進(jìn)行漸漸意識到了,我每隔3到4天就能從巴西收到電報(bào),告訴我他們又追加生產(chǎn)了10萬張唱片,然后又追加了15萬張……太神奇了。
FF這張唱片的成功讓您賺了很多錢?比踢球還多?
J那張唱片賣了72.5萬張,沒錯,給我?guī)砹艘恍┦杖搿ξ液统緛碚f,這最終成為了一個小玩笑,這也給巴西國家隊(duì)帶來了更多的曝光率,很不錯。
FF 1986年,您又出了一首《Vibrar de Novo》……
J是的,但方式不同,這張唱片主要是為了給朋友們找個樂子。我認(rèn)為它不可能像1982年那樣成功。復(fù)制《Voa Canarinho》的成功很困難。
延續(xù)傳統(tǒng)
FF 1984年至1989年您在意大利踢球,如何將自己對音樂的愛出口到亞平寧的?
J從到意大利(編者注:儒尼奧爾先后效力都靈和佩斯卡拉)的那一刻起,我就明白這里的情況完全不同。我還記得自己帶去了一個Tam-tam(達(dá)姆達(dá)姆鼓),在機(jī)場的時候,我把它反著扣在頭上,一個家伙走過來將他的煙屁股扔在里面,他以為那是一個煙灰缸。這讓我明白,意大利人完全沒有巴西人對打擊樂器的那種敏感性。(笑)
FF您不得不把潘得落放在柜子里了?
J我在更衣室里從來沒有拿出來過。但是在都靈,我找到了一家小酒館,里面有3個音樂家,分別玩吉他、架子鼓、手風(fēng)琴。我把自己的潘得落加了進(jìn)去,我們一起演奏卡薩諾瓦和意大利傳統(tǒng)音樂……非常棒,那是我讓自己不丟掉節(jié)奏、繼續(xù)玩音樂的辦法。起初,我和家人、朋友在球隊(duì)的比賽結(jié)束之后去酒館,然后幾個隊(duì)友也加入進(jìn)來,再然后就是整個球隊(duì),這讓我們變得更加團(tuán)結(jié)。在我看來,正是音樂讓球隊(duì)取得了沒有預(yù)料到的好成績,讓球隊(duì)內(nèi)部有了家庭的感覺。1984-85賽季我們獲得了意甲聯(lián)賽亞軍,那是都靈俱樂部30年來拿到的最好成績。
FF音樂真有這樣的力量?
J我確定,音樂有協(xié)調(diào)更衣室的力量。
FF您現(xiàn)在以評論員的身份繼續(xù)關(guān)注足球,和您那個時代相比,足球和音樂的聯(lián)系如今還這么緊密嗎?
J這種關(guān)系仍然存在,只是如今更多樣化了,有些球員喜歡Funk,有的喜歡說唱……以前就是桑巴,只有桑巴。在俱樂部,我感覺沒那么明顯,但在巴西國家隊(duì)還是有這種傳統(tǒng),球員們在大巴或酒店里都會玩音樂。
FF如今,威廉看上去是最有天賦的……
J內(nèi)馬爾也不錯。我記得2006年世界杯時,羅納爾迪尼奧和羅比尼奧是球隊(duì)的音樂領(lǐng)袖。2014年有丹特,他會彈Cavaquinho(一種巴西吉他)。我感覺傳統(tǒng)在巴西國家隊(duì)延續(xù),對此我很高興。
FF這種雙重文化給您的形象帶來了好處?
J音樂給你打開了更多扇門,更多道路。感謝足球,我遇到了很多偉大的音樂家。他們和我一樣在1970年代開始走上音樂道路,我們經(jīng)常碰面。感謝音樂,人們不僅僅將我視作球員。
FF是否想過放棄足球,全身心投入音樂事業(yè)?
J從未有過!我的生活就是足球,音樂是消遣。有人說我的水平可以真正進(jìn)入音樂圈,但我從未有過這樣的想法。我知道自己最擅長的還是踢球,音樂,只是一種興趣。