楊焄
陶淵明的詩(shī)文看似平易清淺,實(shí)則意蘊(yùn)豐厚,往往需要從容涵泳,反復(fù)推敲,才能得其確解。比如那篇耳熟能詳?shù)摹短一ㄔ从洝?,說(shuō)到漁翁進(jìn)入桃源之后眼前呈現(xiàn)的場(chǎng)景,有“其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人”數(shù)語(yǔ)。倘若囫圇吞棗地讀過(guò),恐怕不會(huì)給予過(guò)多的關(guān)注,甚至想當(dāng)然地認(rèn)為這不過(guò)是說(shuō)桃源中人的服飾打扮與外間全然相同罷了。實(shí)際上卻并非如此,恐怕還別有深意,有待仔細(xì)尋繹。
導(dǎo)致漠視或誤解產(chǎn)生的緣由,就在于讀《桃花源記》的時(shí)候忽略了陶淵明另有一篇《桃花源詩(shī)》。關(guān)于這一記一詩(shī),歷來(lái)題名不一,或作“《桃花源記》并詩(shī)”,或作“《桃花源詩(shī)》并記”,究竟孰主孰從,暫且不作贅述;而兩者可以彼此闡發(fā),互相補(bǔ)充,則應(yīng)該是確鑿無(wú)疑的?!短一ㄔ丛?shī)》里有一句“衣裳無(wú)新制”,對(duì)應(yīng)的正是《桃花源記》中的那段描寫(xiě)。所謂“無(wú)新制”,并不是說(shuō)衣物陳舊破敗,而是指其不符合新的服飾制度。在古人的觀念中,衣著服飾具有強(qiáng)烈的政治象征意味,恰如《禮記·大傳》中所言:“圣人南面而治天下,必自人道始矣。立權(quán)度量,考文章,改正朔,易服色,殊徽號(hào),異器械,別衣服,此其所得與民變革者也?!薄洞呵锕騻鳌る[公元年》的何休注也說(shuō)道:“王者受命,必徙居處,改正朔,易服色,殊徽號(hào),變犧牲,異器械。明受之于天,不受之于人?!蓖醭呐d衰交替,免不了一系列革故鼎新的舉措,改易服色正是題中應(yīng)有之義。在陶淵明生活的晉宋時(shí)期也概莫能外,只要翻一翻《晉書(shū)·輿服志》和《宋書(shū)·禮志》,就能發(fā)現(xiàn)不少相關(guān)記載。桃源中人自稱(chēng)先世為了躲避秦時(shí)戰(zhàn)亂,率眾逃入此間,其后便與世隔絕,“不知有漢,無(wú)論魏晉”。然而世間政權(quán)早就屢經(jīng)更迭,服飾制度也隨之多有變遷。因此,“男女衣著,悉如外人”云云,乃是說(shuō)桃花源中的居民也像世人一樣有衣裳蔽體,并不是未曾開(kāi)化、赤身裸體的蠻族野人。至于身著衣物的具體形制,則顯然還應(yīng)該保持著秦代的式樣,和外面的世界存在不少差異。
陶淵明親身經(jīng)歷過(guò)晉宋禪代,耳聞目睹了種種酷虐無(wú)情的篡奪殺戮,又由于家世背景的影響,以致“恥復(fù)屈身后代”,“不復(fù)肯仕”(《宋書(shū)·隱逸傳·陶潛》)。盡管不便在詩(shī)文中直言賈禍,卻時(shí)常通過(guò)廋詞曲筆來(lái)紓解內(nèi)心的痛切憤激?!短一ㄔ从洝冯m似小說(shuō)家言,卻非游戲筆墨。宋人洪邁早就指出,陶氏“乃寓意于劉裕,托之于秦,借以為喻耳”(《容齋隨筆·三筆》卷十《桃源行》)。今人陳寅恪也強(qiáng)調(diào),此篇雖為“寓意之文,亦紀(jì)實(shí)之文”(《桃花源記旁證》,載《金明館叢稿初編》)。當(dāng)陶淵明不動(dòng)聲色地講述著“男女衣著,悉如外人”,與此同時(shí)又貌似漫不經(jīng)心地提及“衣裳無(wú)新制”,兩者交融互證,影射的恰是處于易代之際的政令遞嬗。只是其中潛藏的深衷隱曲,正如桃源中人所說(shuō)的那樣,“不足為外人道也”。唐代王維有一首取材于此的《桃源行》,詩(shī)中有云“樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服”,對(duì)原作意旨的領(lǐng)會(huì)倒是頗為細(xì)致貼切,堪稱(chēng)陶公知音。
選自《筆會(huì)》endprint