国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢維互譯中色彩義的對(duì)比及翻譯研究

2017-10-16 03:20:13姑麗愛熱穆依布拉音
關(guān)鍵詞:語(yǔ)體感情詞語(yǔ)

姑麗愛熱穆·依布拉音

(西北民族大學(xué)維吾爾語(yǔ)言文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)

漢維互譯中色彩義的對(duì)比及翻譯研究

姑麗愛熱穆·依布拉音

(西北民族大學(xué)維吾爾語(yǔ)言文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)

本文比較系統(tǒng)地闡述詞語(yǔ)色彩義的分類,通過(guò)對(duì)維吾爾語(yǔ)與漢語(yǔ)色彩義進(jìn)行共時(shí)對(duì)比研究,分析漢維語(yǔ)色彩義之間的共性和差異,探討漢譯維中色彩義在不同語(yǔ)境下的翻譯問(wèn)題。

漢維互譯;色彩義分類;翻譯技巧

翻譯首先是一種語(yǔ)言文字層面的轉(zhuǎn)換,由于各語(yǔ)言系統(tǒng)之間存在的不對(duì)等,翻譯活動(dòng)在本質(zhì)上就是一種差異的展現(xiàn),因此必然帶來(lái)新詞語(yǔ)、新句法、新觀念的輸入,從而對(duì)譯語(yǔ)原有的語(yǔ)言特征產(chǎn)生影響。由于交際的過(guò)程受到多種因素的干擾,因此翻譯是無(wú)法做到絕對(duì)客觀的,即使是同樣的譯文,不同的讀者閱讀起來(lái),甚至同一讀者在不同時(shí)期閱讀起來(lái),也會(huì)有不同的感受和反應(yīng)。哈蒂姆與梅森強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)境的重要性。在他們看來(lái),傳統(tǒng)的針對(duì)直譯/意譯等的爭(zhēng)論忽略了翻譯發(fā)生的語(yǔ)境即社會(huì)背景。他們借用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的說(shuō)法,認(rèn)為解決這一問(wèn)題需要考慮:誰(shuí)在翻譯什么?為誰(shuí)翻譯?何時(shí)何地翻譯?為什么、在什么情況下翻譯?對(duì)于譯者的角色,哈蒂姆和梅森認(rèn)為,譯者“處于動(dòng)態(tài)交際過(guò)程的中心,是原文作者與譯文讀者之間的協(xié)調(diào)者”。[1]

就翻譯標(biāo)準(zhǔn)而言,即使我們能夠做到將原文的思想感情、微妙的意思,連同它的文字風(fēng)格、神韻都表達(dá)出來(lái),也不一定能夠達(dá)到真正意義的“順”與“雅”。實(shí)際翻譯中,如果采用“信、達(dá)、雅”這一翻譯標(biāo)準(zhǔn),可以斷言,是很少有譯文能夠真正“達(dá)標(biāo)”的。這是因?yàn)?,“徹底和全部的‘化’是不可?shí)現(xiàn)的理想”,“法乎其上”,最終只能是“僅得其中”。既然它是“不可實(shí)現(xiàn)的理想”,那么,就要辯證地看待它,對(duì)此,毋寧提出的三個(gè)基本原則:第一、信守原文的內(nèi)容意旨;第二、遵從譯語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣;第三、切合原文的語(yǔ)體語(yǔ)域;允許譯者有創(chuàng)造性的藝術(shù)加工,才是值得借鑒的。[2]

要使翻譯達(dá)到忠實(shí)、流暢,具有藝術(shù)美并非易事,它要求翻譯工作者不斷提高自己的政治素質(zhì),提高自身的本族語(yǔ)的語(yǔ)言素質(zhì)和外族語(yǔ)素質(zhì),提高文化素質(zhì)、邏輯素質(zhì)和知識(shí)素質(zhì)。上述素質(zhì)達(dá)到了一個(gè)較高的層次,才能創(chuàng)造出具有高質(zhì)量、高水平的上乘譯作。

一、色彩義及現(xiàn)代漢語(yǔ)色彩義的分類

色彩義是詞所表現(xiàn)出來(lái)的某種傾向、情調(diào)或韻味的意義,也是附加在詞的概念義之上的某種附加意義,一般表現(xiàn)為形象色彩義、感情色彩義和語(yǔ)體風(fēng)格色彩義等。[3]色彩義有的滲透于詞匯義之中,有的附加于詞匯義之上,常常蘊(yùn)含著豐富的聯(lián)想意義。與詞匯義相比,它顯得比較空靈,不像詞匯義那樣實(shí)在和具體,但它卻有異常豐富的表現(xiàn)力。色彩義的產(chǎn)生要受到民俗、生活方式、宗教文化、文化背景等方面的制約。[4]漢維語(yǔ)的詞義中均有色彩義。

對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)的色彩義的分類有了不少的分類方法。以前對(duì)詞語(yǔ)的色彩義的認(rèn)識(shí)有原來(lái)經(jīng)典的感情色彩、語(yǔ)體色彩,形象色彩義三大種類,目前有八種。一般在現(xiàn)代漢語(yǔ)教程中講的是上面提出的三種。[5]但是筆者在這篇論文里簡(jiǎn)單地介紹以下八種。

1.感情色彩義:依賴?yán)硇砸饬x基礎(chǔ)上的,人們對(duì)客觀事物的評(píng)價(jià),對(duì)事物的贊許、佩服、厭惡等等。漢語(yǔ)的感情色彩有貶義、褒義和中性詞三種。例如:

寵愛(褒義) 充滿(中性詞)

團(tuán)結(jié)(褒義) 充斥(貶義)

雄辯(褒義) 勾結(jié)(貶義)

疼愛(中性詞) 煽動(dòng)(貶義)

2.語(yǔ)體色彩義:又叫文體色彩。它指的是詞語(yǔ)的適用范圍即此詞的各種語(yǔ)體、各種條件和對(duì)各種事物適合方面。語(yǔ)體色彩分書面語(yǔ)色彩與口語(yǔ)色彩兩種??谡Z(yǔ)色彩一般為對(duì)話和民間文學(xué)主的一種語(yǔ)體,它互相聯(lián)系的雙方直接見面的場(chǎng)所使用口語(yǔ)詞匯。

例如:嘮叨、害臊、拌嘴、拉倒、巴不得、心眼、白塔

3.形象色彩義:漢語(yǔ)中有一些表示具體事物的詞,應(yīng)用不同的造詞法使詞義獲得了形象色彩,從而可以通過(guò)人的眼、耳、鼻、舌、身的感官直接感知詞義。具有形象色彩義的詞不限于“形態(tài)”方面,還可包括“動(dòng)態(tài)、顏色、聲音、味覺”等。例如:

形態(tài):云海,雞眼,貓步,泡泡糖

動(dòng)態(tài):剪影,吊床,掛鐘,打手

顏色:綠豆,紅酒,綠洲,黃河

聲音:布谷鳥,貓咪,知了,乒乓球

味覺、視覺:香噴噴,酸溜溜,甜絲絲

4.時(shí)代色彩義:語(yǔ)言作為社會(huì)的產(chǎn)物是跟著歷史的發(fā)展而發(fā)展。但是語(yǔ)言作為記錄社會(huì)發(fā)展過(guò)程的符號(hào),會(huì)保留有某一歷史時(shí)期所體現(xiàn)出的特殊的時(shí)代氣息。比如那個(gè)時(shí)代所持有的烙印,很清楚地表達(dá)當(dāng)時(shí)的政治體制、經(jīng)濟(jì)情況、民風(fēng)習(xí)俗、科技發(fā)展、宗教信仰等。

例如:天子、王子、民國(guó)、皇宮、皇后、皇上、駙馬、軍師

5.地域色彩義:詞語(yǔ)的地語(yǔ)色彩又叫“空間色彩”。主要是方言詞中表現(xiàn)出來(lái)的不同的地域風(fēng)格。

例如:在普通話的“狗”、“掃把”、“院子”、“抽屜”等詞語(yǔ),在不同地方和不同方言s?g、jamdaq、s?jna、s?rm?來(lái)表達(dá)。

6.民族色彩義:依據(jù)各民族的文化背景、風(fēng)俗習(xí)尚、地理產(chǎn)物、氣候風(fēng)光等所形成的民族特色在詞的色彩義中的反映,如“龍、鳳、女媧、精衛(wèi)”等詞源于漢民族的的神話與傳說(shuō),具有漢民族色彩義。一個(gè)民族之所以不同另一個(gè)民族,因?yàn)槊總€(gè)民族在生活和發(fā)展過(guò)程中,形成跟別的民族不同的人生觀,道德觀,宗教信仰,節(jié)慶儀式,服飾文化,飲食文化。這種與別的民族異同的各種文化,也保留在該民族的語(yǔ)言中,從而形成了各個(gè)民族獨(dú)特的民族文化氣息。如飲食方面“月餅、粽子、元宵、豆腐、湯圓”等等。

7.外來(lái)色彩義:詞語(yǔ)的外來(lái)色彩是某一種語(yǔ)言從其他民族語(yǔ)言中借入的詞所具有的外來(lái)風(fēng)格。漢語(yǔ)也有受到其他語(yǔ)言影響的,所以漢語(yǔ)也有外來(lái)色彩。

例如:咖啡,馕,沙發(fā),巧克力,撲克,邏輯,幽默,模特,吉普車

8.宗教色彩義:民族宗教信仰過(guò)程中形成的有濃厚的宗教文化影響而出現(xiàn)的一些詞所表現(xiàn)出來(lái)的風(fēng)格。即指詞的理性意義依賴的各種宗教氣息。平常屬于各個(gè)宗教的術(shù)語(yǔ)具有宗教色彩。漢語(yǔ)中表示宗教色彩的詞都是與佛教有關(guān)的詞。

比如:佛,和尚,譚林,寺廟,佛經(jīng),菩薩,佛陀

二、維吾爾語(yǔ)色彩義的分類

1.感情色彩義:詞語(yǔ)的感情色彩是詞的理性意義基礎(chǔ)上建立的感情,即某些詞除了基本意義之外,還帶有人們主觀評(píng)價(jià)色彩,表達(dá)喜愛或憎惡、肯定或否定、贊許或貶斥的感情。

英雄(q?hriman)這個(gè)詞具有天不怕地不怕(qorqmas)、大勇(batur)、毫不畏懼(jg?rlik)理性意義,同時(shí)還表達(dá)說(shuō)話者的佩服和贊譽(yù)感情。

厚顏無(wú)恥(dap?aq)這個(gè)詞表達(dá)厚臉皮(jyzi qelin)、不知羞恥(ajasiz)、淫穢(bi??m)等理性意義,還具有對(duì)此事物的厭惡感情。

Qozam(寶寶) m?to(土包子)

satqin(漢奸) pixsiq(小氣)

從以上的例子可以看出來(lái)感情色彩義具有“褒義詞”、“貶義詞”兩種。而有很多詞在使用過(guò)程中不會(huì)收到限制,可以隨便用。

這類的詞語(yǔ)也沒(méi)有褒義詞也沒(méi)有貶義詞,所以叫做“中性詞”。

2.語(yǔ)體色彩義:又叫文體色彩。它指的是詞語(yǔ)的適用范圍即此詞的各種語(yǔ)體、各種條件和對(duì)各種事物適合方面。語(yǔ)體色彩分書面語(yǔ)色彩與口語(yǔ)色彩兩種??谡Z(yǔ)色彩一般為對(duì)話和民間文學(xué)主的一種語(yǔ)體,它互相聯(lián)系的雙方直接見面的場(chǎng)所使用口語(yǔ)詞匯。

書面語(yǔ)語(yǔ)體是以書面形式為主的一種語(yǔ)體,它一般也使用在論文說(shuō)文、說(shuō)明文、文學(xué)、雜志、科技文獻(xiàn),也使用演講、報(bào)告、政府領(lǐng)導(dǎo)訪談的書面詞匯。

高興xo?al bolmaq 消費(fèi)istimal qilmaq

媽媽apa 娘ana

3.形象色彩義:形象色彩義依賴于詞的理性意義。形象色彩義指在人們從某個(gè)詞啟動(dòng)起來(lái)的形象色彩。簡(jiǎn)單的說(shuō)一看到這個(gè)詞的詞義就能想象到詞義所指的事物的生動(dòng)形象的詞。比如是具體事物的形態(tài)、顏色、聲音、味覺、脾氣、作用。在詞的理性意義依賴上表達(dá)的這種形象感覺就是詞的形象色彩義,基本上是用比喻、模擬、抄過(guò)來(lái)等修辭手段而形成。

4.時(shí)代色彩義:詞的時(shí)代色彩一般又叫做年代色彩。時(shí)代色彩詞語(yǔ)所體現(xiàn)出的特殊的時(shí)代氛圍和時(shí)代氣息,是社會(huì)歷史變化發(fā)展在語(yǔ)言詞匯中的投影和烙印,是時(shí)代風(fēng)貌在詞語(yǔ)身上的體現(xiàn)。

例如:“bodun”、“baliq”、“tekin”、“yai”、“qud”等等詞語(yǔ)不僅分頭具有“人民”“x?liq”、“城市”“???r”、“王子”“?azad?”、“敵人”“dy?m?n”、“幸?!薄癰?xit”理性意義,同時(shí)還能表達(dá)屬于第十世紀(jì)之前歷史時(shí)代的詞匯方面的色彩義。

5.地域色彩義:詞語(yǔ)的地域色彩又叫“空間色彩”。主要是方言詞中表現(xiàn)出來(lái)的不同的地域風(fēng)格。每一種語(yǔ)言屬于各種地方方言詞語(yǔ)所表示的獨(dú)特氣息。

例如:在尉犁方言的“滿嘉兒”其他地方方言沒(méi)有、在和田方言中的“切糕”sokmak其他地方方言用(mata)(taga)、“堤壩”bgaq其他地方方言用(toan)(baglak)、在中心方言塔里木地方語(yǔ)的“東道主”其他地方方言用(sayiphan)(saki)等詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)。

6.民族色彩義:民族色彩指每個(gè)民族的獨(dú)特文化、傳統(tǒng)、歷史、地理地方、精神生活而形成的民族特點(diǎn)詞的色彩義來(lái)反映。簡(jiǎn)單的說(shuō)就是表現(xiàn)出一種民族語(yǔ)言特點(diǎn)的事物的詞語(yǔ)。

例如:十二木卡姆on ikki muqam 賽乃木s?n?m

薩瑪sama 地毯帽子gel?m doppa

坎兒井kariz 馕nan

7.外來(lái)色彩義:詞語(yǔ)的外來(lái)色彩基本上從詞的語(yǔ)音形式來(lái)表達(dá)的色彩之一,它是某一種語(yǔ)言從其他民族語(yǔ)言中借入的詞所具有的外來(lái)風(fēng)格。

例如:白菜b?s?j 筷子kojza

麥克風(fēng)mikrofin 阿斯皮林aspirin

三、漢維互譯中色彩義的語(yǔ)義對(duì)比

翻譯實(shí)際上是兩種語(yǔ)言之間的語(yǔ)義轉(zhuǎn)換的過(guò)程,在翻譯當(dāng)中我們既強(qiáng)調(diào)概念意義的對(duì)應(yīng),也強(qiáng)調(diào)各種色彩義的盡可能的對(duì)應(yīng)。翻譯中只顧概念意義,不顧色彩義是錯(cuò)誤的,不完整的。任何翻譯方法的運(yùn)用,必須考慮到各種意義轉(zhuǎn)換的效果。

漢維語(yǔ)中有些詞語(yǔ)本身就不帶感情色彩,但是人們使用語(yǔ)言的過(guò)程中,根據(jù)自己的價(jià)值觀、態(tài)度去評(píng)價(jià)或表達(dá)某些事物和現(xiàn)象是會(huì)添加不同程度的感情成分,由于人們對(duì)事物的某種感情也意味著同時(shí)對(duì)該人或事物的持一種贊美或貶斥,喜愛或憎惡的態(tài)度。由于這種色彩出現(xiàn)在一定的語(yǔ)境當(dāng)中或帶有一定語(yǔ)氣的話語(yǔ)當(dāng)中產(chǎn)生褒貶、輕重、分寸不同的感情意義,缺乏漢語(yǔ)語(yǔ)感的人來(lái)說(shuō)不易感覺到的。因此,在翻譯過(guò)程中,對(duì)原文詞的語(yǔ)義層進(jìn)行充分的綜合分析,正確的判斷出特定語(yǔ)境中的含蓄義或內(nèi)涵義,也就是詞的基本含義相關(guān),但帶有更多的色彩義,如褒貶語(yǔ)氣及種種感情因素。毫無(wú)疑義,分析、判斷詞義色彩,正確把握詞的感情義對(duì)忠實(shí)的表達(dá)原文的內(nèi)容具有決定性意義。

1.形象色彩義:“形象化”是語(yǔ)言反映外部世界以及表達(dá)思維的一種特殊方式,它借助的不是抽象的概念,而是具體的形象的基本特征。因此形象化語(yǔ)言就是它的具象形或描繪性,它的功能不喚起人的理性思維,而是為人的思維提供一個(gè)有形、有色、有聲的“映像”。因此,很顯然,它是一種有表現(xiàn)力的語(yǔ)義表現(xiàn)手段。漢語(yǔ)言中很多詞語(yǔ)含有對(duì)于所指明的對(duì)象某種形象感。它以視覺形象的居多,還有聽覺、嗅覺、味覺、動(dòng)覺等形象感。例:

序號(hào)漢語(yǔ)形象化語(yǔ)詞維語(yǔ)國(guó)際音標(biāo)1視眈眈χirisqilmɑq2鬼哭狼嚎pji?limɑq3狼心狗肺wid?dɑnsiz4虎頭蛇尾be?ibɑrɑχirijoq5哽咽buquldɑpji?limɑq6鐵碗飯t murtɑwɑq7拍馬屁χu?ɑm?tqilmɑq8噼里啪啦pɑrɑs-purus9香噴噴m?zilikpurɑq10甜絲絲?irint?mliq

漢語(yǔ)的成語(yǔ)、典故、諺語(yǔ)、歇后語(yǔ)、慣用語(yǔ)更有豐富的形象色彩,有深刻的歷史文化特征。例:

序號(hào)漢語(yǔ)形象化語(yǔ)詞維語(yǔ)國(guó)際音標(biāo)1水落石出siriɑ?kɑrlɑnmɑq2五體投地toqquzt?zimqilmɑq3啞巴吃黃連d?rdiit?id?qɑlmɑq4龍頭企業(yè)bɑ?lɑmqikɑrχɑnilɑr5指桑罵槐qizimsɑ ɑejtɑj,kelinims?nɑ lɑ6刻舟求劍qejiqqɑb?lɡ?selipχ?nd??rizdim?k

2.感情色彩義:語(yǔ)言是表情達(dá)意的工具,詞在傳達(dá)概念義的同時(shí),還表現(xiàn)出來(lái)某種感情傾向。它表現(xiàn)為對(duì)客觀對(duì)象的態(tài)度或感受,或贊美、或貶斥,或喜愛、或憎惡,或恐怖、或悲涼等等。漢語(yǔ)和維語(yǔ)中許多詞都不同程度地帶有感情色彩義,都有褒義和貶義的感情成份。就感情色彩義的產(chǎn)生而言,有的詞語(yǔ)由詞的概念義直接影響而產(chǎn)生的感情色彩義或詞語(yǔ)所指對(duì)象本身很自然地伴隨而產(chǎn)生的感情情態(tài)。維語(yǔ)中也有概念義對(duì)等,感情色彩義相互對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)。附隨著理性意義而出現(xiàn)的這類詞語(yǔ)的感情色彩義是較易感覺到的,一般翻譯當(dāng)中褒貶意義直接對(duì)應(yīng)就行了。任何語(yǔ)言感情色彩上都有愛憎褒貶、喜惡之分,但表達(dá)方式不盡相同,而且同一事物也可能被不同語(yǔ)言中有不同的感情色彩。[6]如“牛”在中國(guó)傳統(tǒng)文化中褒多貶少,但維語(yǔ)“牛kɑlɑ”卻是貶多褒少,因此,翻譯時(shí)很難對(duì)應(yīng)這個(gè)詞的感情色彩,只能換個(gè)方式來(lái)表達(dá)用詞意義。

3.語(yǔ)體色彩義:語(yǔ)體是一種語(yǔ)言的使用者在不同的場(chǎng)合使用該語(yǔ)言的變體,其實(shí)質(zhì)是根據(jù)場(chǎng)合(語(yǔ)境)選用的同義詞。他們或是隨便,或是親昵,或是刻板,或是典雅,或是商談式的,或是命令式的等等。例如:漢語(yǔ)中“巾幗不讓須眉”“ɑjɑllɑrmurlrdin qili?mɑjdu”這句話就比“女人不讓男人”要典雅、莊重,適用于正式場(chǎng)合。又如“我”字的表達(dá)可以是“吾、鄙人、某人、本人、咱、、人家”等等,其中“吾”,“鄙人”為文言文“kmin,peqir”,其它為白話詞。如果現(xiàn)在有人還自稱“吾”,他給人的印象是非常講究古樸文風(fēng)的老者;而用“鄙人”在現(xiàn)代漢語(yǔ)里多含輕佻或戲謔的口吻;“我(+姓)某人”流露出自負(fù)感;“本人”則帶中性不卑不亢;“咱”是北方方言詞,能體現(xiàn)出地方色彩。“公”是古代對(duì)男子的尊稱,如張公“dɑhzirt”?!肮印痹诠糯Q諸侯的兒子,后來(lái)稱官僚的兒子,也用來(lái)尊稱別人的兒子。“閣下”,“殿下”“ɑliliri,dɑnɑbliri”敬辭,是對(duì)太子或親王的尊稱。從前書函中常用,今多用于外交場(chǎng)合:大使~ㄧ首相~。由此可見,語(yǔ)體色彩中蘊(yùn)含著豐富的語(yǔ)用意義。例如:

鄙人當(dāng)盡力而為。

漢語(yǔ)“鄙人”為文言詞,是“我”字的謙稱。它在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已轉(zhuǎn)化為熟人之間開玩笑時(shí)的謔稱,能增加場(chǎng)合的輕松氣氛,是一種俏皮的奉承話。譯文中譯為“peqir,kmin”是貼切,取得了與原文相似的交際效果。

四、結(jié)語(yǔ)

詞的色彩意義多見于政論文體和文藝文體中。比如政論文體,為了渲染某種氣勢(shì),強(qiáng)化某種論點(diǎn),從感情上打動(dòng)讀者,達(dá)到宣傳鼓動(dòng)的目的,也會(huì)運(yùn)用帶有肯定、否定、貶贊美、憎恨等的感情色彩詞。文藝語(yǔ)體由于其生動(dòng)、優(yōu)美的特點(diǎn)而富于形象性、音樂(lè)性、感染性等藝術(shù)效果,自然要用到大量的感情色彩詞,使作品的語(yǔ)言顯得文雅、活潑、親密、冷淡、幽默等。由于詞的色彩義所表現(xiàn)出獨(dú)特氣息,不同文化,豐富了詞義的內(nèi)容。因此在翻譯時(shí),除了正確的理解詞的理性意義之外,同時(shí)對(duì)色彩義做出正確的理解也是不容疏忽的事情。

詞的色彩義不僅在語(yǔ)言交際中有著重要的作用,對(duì)于初學(xué)語(yǔ)言者來(lái)說(shuō)也極其重要。因此對(duì)詞的色彩義翻譯工作所進(jìn)行的研究成果是讓具有色彩意義的詞語(yǔ)服務(wù)于我們的語(yǔ)言交際中。

[1]中國(guó)語(yǔ)言文字系列辭書編委會(huì)《中華現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》編委會(huì).中華現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[M].中國(guó)大百科全書出版社,2007:15. [2]宋培杰.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].開封:河南大學(xué)出社,2010:147、138. [3]楊燦;皮愛紅.詞的色彩意義與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].中南林業(yè)科技大學(xué)學(xué)報(bào),2008:5. [4]庫(kù)熱西·買合木提江、阿米娜·里提甫.現(xiàn)代維吾爾語(yǔ)[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2001:. [5]谷曉恒.現(xiàn)代漢語(yǔ)[M].陜西師范大學(xué)出版總社有限公司.2010. [6]段納.試論詞語(yǔ)感情色彩的存在方式及其演變[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2006年7期. [7]高斌.從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度看現(xiàn)代漢語(yǔ)的色彩義[J].欽州學(xué)院學(xué)報(bào),2007年8月.

2017-06-10

資金項(xiàng)目本文為西北民族大學(xué)2016年度教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目“維吾爾語(yǔ)專業(yè)零基礎(chǔ)班翻譯課程教材建設(shè)專題研究”(項(xiàng)目編號(hào):2016XJJG-14-10019130)階段性成果。

姑麗愛熱穆·依布拉音(1993-),女,西北民族大學(xué)維吾爾語(yǔ)言文化學(xué)院中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)碩士研究生,研究方向:漢維翻譯研究。

猜你喜歡
語(yǔ)體感情詞語(yǔ)
容易混淆的詞語(yǔ)
找詞語(yǔ)
帶著感情
帶著感情
詞語(yǔ)欣賞
感情強(qiáng)烈的嘆號(hào)
語(yǔ)言表達(dá)與語(yǔ)體選擇
語(yǔ)體語(yǔ)法:從“在”字句的語(yǔ)體特征說(shuō)開去
你永遠(yuǎn)等得起一份對(duì)的感情
海峽姐妹(2016年6期)2016-02-27 15:20:56
一枚詞語(yǔ)一門靜
华亭县| 昆山市| 南澳县| 高州市| 益阳市| 赤壁市| 兴海县| 巩义市| 柯坪县| 武城县| 台中县| 潜山县| 庆城县| 长海县| 兰考县| 桃江县| 墨竹工卡县| 鄄城县| 南城县| 吉安市| 揭阳市| 永修县| 长葛市| 乐清市| 曲沃县| 沽源县| 阿坝县| 尉氏县| 文化| 怀化市| 阿拉善右旗| 伊金霍洛旗| 普洱| 延寿县| 长沙县| 镇沅| 铁岭县| 甘南县| 怀柔区| 清水河县| 胶南市|