段路平
歐專局于2017年6月29日正式公告,根據(jù)歐專局的提案,其行政理事會做出修改《歐洲專利公約實施細則》第27條和第28條的決議,以排除僅通過實質(zhì)上是生物繁殖的方法獲得的植物和動物的可專利性(plants and animals exclusively obtained by an essentially biological breeding process)。
歐專局的建議考慮了歐盟委員會于2016年11月發(fā)布的關(guān)于《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護指令》(98/44/EC)特定條款的通知。
《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護指令》(DIRECTIVE 98/44/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 6 July 1998 on the legal protection of biotechnological inventions 98/44/EC,簡稱“生物指令”),于1998年生效,是羅馬條約內(nèi)部市場框架下與專利保護相關(guān)的一個歐盟指令,旨在協(xié)調(diào)和統(tǒng)一歐盟成員國專利法中對生物技術(shù)發(fā)明保護的不同規(guī)定。
《歐盟生物技術(shù)發(fā)明保護指令》于1999年通過歐專局成員國的決議被引入《歐洲專利公約實施細則》。在實踐中,根據(jù)《歐洲專利公約實施細則》第26條第1款的規(guī)定,歐專局的審查和異議部門在審查歐洲專利申請或歐洲專利涉及生物技術(shù)發(fā)明時,都會將該指令作為解釋《歐洲專利公約》相應(yīng)條款的輔助手段。該指令第4條以及《歐洲專利公約》第53條均規(guī)定,動植物品種,以及生產(chǎn)動植物的、實質(zhì)上是生物學(xué)的方法不具有可專利性,但均未對源于實質(zhì)上是生物學(xué)的方法所獲得的植物/植物材料(比如水果或種子等)或動物/動物材料的可專利性進行明確規(guī)定。
2015年3月,歐專局?jǐn)U大申訴委員會決定,通過實質(zhì)上是生物學(xué)的方法生產(chǎn)的產(chǎn)品可以具有可專利性,即使獲得這種產(chǎn)品的方法本身不具有可專利性。但是歐盟委員會認(rèn)為歐盟立法者制定上述條款的意圖不僅是要排除生產(chǎn)動植物的、實質(zhì)上是生物學(xué)的方法的可專利性,同時也要排除通過上訴方法獲得的相應(yīng)產(chǎn)品的可專利性,承認(rèn)上述產(chǎn)品的可專利性與歐盟植物新品種法律規(guī)定對植物新品種所提供的法律保護是相沖突的。
歐專局行政理事會一致通過的歐專局的上述提案保障了歐洲專利法的協(xié)調(diào)一致。它使得歐專局的專利實踐更具準(zhǔn)確性,為歐洲專利制度的使用者提供了進一步的清晰性和法律確定性。
歐專局行政理事會的該決議已于7月1日生效,通過實質(zhì)上是生物學(xué)的方法獲得的植物和動物作為發(fā)明主體的審查和異議程序自歐盟委員會2016年11月的通知以來,一直處于暫停狀態(tài),現(xiàn)這些案件將逐漸恢復(fù)。依據(jù)行政理事會的決議,修改后的《歐洲專利公約實施細則》第27條和28條的規(guī)定適用于2017年7月1日及其之后提交的歐洲專利申請以及尚未審結(jié)的歐洲專利申請或歐洲專利案件。endprint