◎宋發(fā)剛
青崗嶺,漫山的茶語
◎宋發(fā)剛
在青崗嶺,一種叫茶的草本植物
自由生長,行走在茶山小道
一任多情的風(fēng),綠遍大地
陽光下的茶語,呢喃于云霧高山之上
遠(yuǎn)眺曾經(jīng)的茶馬古道驛站
漁洋關(guān),季節(jié)流動(dòng)的顏色
用逶迤的光陰輻射、鏈接
鄉(xiāng)村的符號,裝點(diǎn)斑駁歲月
一條河流在幽綠的光影中
扼住漁關(guān)的記憶,和茶有關(guān)
訴說的鄉(xiāng)村愛情
安放著遠(yuǎn)逝的茶人艱難的靈魂
古老的茶樹下,演繹著愛的舞蹈
遠(yuǎn)久的情愫,讓人聯(lián)想而心跳
當(dāng)陽光、樹影、青葉擁抱的瞬間
時(shí)光就有了愛情的味道
無煙的白炭熾烤著古銅色的水壺
燒水煮茶,擎杯翹首
茶香撲面,在百歲老人清鑠的面容里
讀懂什么叫安詳,什么叫高壽
染綠的思緒延伸,歸于靈魂里的安謐
在七仙女的情歌里,在林間鳥兒婉轉(zhuǎn)里
在漫山遍野的茶語里,在流動(dòng)的文脈里
留下茶鄉(xiāng)一路青山綠水的鄉(xiāng)愁