遠(yuǎn)人
他在兩根弦上拉出一個草原
地板仿佛變得濕潤
一匹馬在那里低頭吃草
遙遠(yuǎn)的風(fēng),吹來群山和云朵
它們推倒墻壁,在盡頭構(gòu)成
一根柔軟的地平線
氈房里有馬奶,草原上有石頭
一只鷹用翅膀拍打天空的硬度
牛和羊不知自己是落到地上的云
拉琴的人沒看見它們
他微閉上眼睛,讓喉嚨里
看不見的簧片振動
當(dāng)他的蒙古語和琴弦戛然而止
剛才的草原,飛逝到了窗外
散步的路上遇見這些蘆葦
它們高高挺出水面,在黑暗里
能聽到一些水流的聲響
水聲喑啞,好像嗓子在發(fā)炎
使我站住的是這些蘆葦
它們非常隨意,用最柔軟的觸須
觸摸能摸得到的夜空
夜的確很空,空得看不見底
我意識到我也在看不見底的
時刻里行走。我的影子在地面
超過我的身高,它輕盈得也像
蘆葦,但充滿一顆顆堅硬的石頭
有很多人從這里走過去
他們很少注意路邊有石頭
石頭后面有柵欄,柵欄
后面有斜坡,斜坡上面
有一層層落葉。從來沒有人
把腳印留在那些落葉上
我今天向那里投去凝視
我感覺到我心中一動
然后我繼續(xù)投去凝視,仿佛
我在凝視一個靜悄悄的世界
沒有人去過那里,沒有人
從那里回來。仿佛那里
有一種隱秘和幽寂的生活
迎接我的凝視,等著我過去