国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談現(xiàn)代漢語分析型與英語綜合型致使結(jié)構(gòu)分析對比

2018-01-03 01:22唐詩吟
小說月刊 2017年11期
關(guān)鍵詞:綜合型漢語英語

摘 要:英語和漢語詞匯從詞庫里出來就帶有不同的性質(zhì)。英語作為一種綜合性語言,其單詞從詞庫里出來就已經(jīng)與其隱含的輕動詞結(jié)合成為一個詞,而現(xiàn)代漢語作為一種分析型語言,其詞匯只能從詞庫里出來后與顯性輕動詞結(jié)合,在句法層面構(gòu)成致使結(jié)構(gòu)。本文通過對一些現(xiàn)代漢語中致使結(jié)構(gòu)的分析,發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代漢語中出現(xiàn)綜合型語言的復蘇。

關(guān)鍵詞:漢語;分析型;英語;綜合型;致使結(jié)構(gòu)

1 分析型與綜合型語言

英語和漢語隸屬兩種不同類型的語言代表,二者由各自的語系經(jīng)歷長時間的過度最終構(gòu)成各自鮮明的特點。其中英語是典型的綜合型語言,它隸屬于印歐語系,而現(xiàn)代漢語則是由綜合型的古漢語逐漸過渡為高度分析型語言。綜合性語言,如英語,主要是通過其詞匯本身形態(tài)變化來表達其意義,包括時態(tài)、數(shù)、語態(tài)等等。分析型語言,如漢語,并不通過詞匯本身的形態(tài)變化而是通過語法關(guān)系來表達意義。歸根到底是因為英語和漢語的詞匯從詞庫中出來就帶有不同的性質(zhì)。雖然現(xiàn)代漢語具有高度的分析性,但是古漢語卻具有高度的綜合性,如今在現(xiàn)代漢語中又發(fā)現(xiàn)一些詞匯呈現(xiàn)綜合型特征,這些都反映出語言演變遵循一種循環(huán)模式,從綜合到分析再到綜合。(黃正德,柳娜 2014)

致使(causation)這類語義關(guān)系是普遍存在于各種語言中的跨語言語義現(xiàn)象。它用以表達一個復雜事件中子事件A與另一子事件B之前存在的某種關(guān)系,A導致B的出現(xiàn);或A使B產(chǎn)生。其中A為使因事件,B為使果事件。(韓景泉,徐曉瓊 2016)在英語中,一些詞匯從詞庫中出來就隱含“致使”的含義。常見的有“bore、amaze、astonish、interest”等包含致使義的動詞,它們在英語中被稱為使役動詞。這些詞從詞庫中出來就帶有隱性致使輕動詞“cause”,因此,這些使役動詞的語義形態(tài)結(jié)構(gòu)應為“Cause(covert)+ Verb”。相反,漢語詞匯從詞庫中出來并不攜帶“致使”含義,而是在句法層面與顯性輕動詞相結(jié)合,構(gòu)成致使結(jié)構(gòu)。

2 現(xiàn)代漢語分析型致使結(jié)構(gòu)

作為典型分析型語言代表的漢語,其語言的發(fā)展并非一直沿著分析型的道路發(fā)展,追溯回古代漢語,可從一些古漢語例證中找到綜合型語言的蹤跡。在古漢語中,一些詞如“漁、飯”等詞,都是名字作動詞用,其意義與現(xiàn)代漢語中的“打魚、吃飯”一樣,這種在古漢語中名詞作動詞的用法可歸結(jié)于古代漢語綜合型的體現(xiàn),其結(jié)構(gòu)是由一個隱性的輕動詞與名詞構(gòu)成,即“LV + N”(Light + Verb)。但是,由于古代漢語的輕動詞帶有強烈的Tense Feature,它將其后的名詞吸引到它的位置,然后與其結(jié)合為一個詞。只一點與綜合性的英語類似,比如英語中的“fish”作動詞使用時就與古漢語的“漁”一樣,其結(jié)構(gòu)應為“LV (TENSE FEATURE) + N ”,其意義含有“捕魚”的意思。英語作為綜合型語言,一些詞從詞庫中出來時其隱性輕動詞就帶有強烈的Tense Feature,這使得一些詞在到達詞匯層面之前就已經(jīng)與其輕動詞結(jié)合為一個詞。而如今的現(xiàn)代漢語逐漸發(fā)展演變?yōu)楦叨确治鲂缘恼Z言,古漢語中隱性的輕動詞在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)逐漸演變?yōu)轱@性的輕動詞,而且不再帶有強烈的Tense Feature,因此,輕動詞后面的名詞已經(jīng)不能被吸引至輕動詞的位置與它結(jié)合為一個詞。在現(xiàn)代漢語中,我們只能說“打漁”。

現(xiàn)代漢語中體現(xiàn)分析型的致使結(jié)構(gòu)大致可分為三類,它們分別是詞匯型、形態(tài)型以及句法b型。漢語詞匯型的致使結(jié)構(gòu)多為與顯性輕動詞結(jié)合構(gòu)成,例如:(1) a.小李很煩人。b.小李使人煩。“小李很煩人”包含有致使意義如b小句所示,“很”這個詞具有多種詞性,它可以作動詞、形容詞和副詞,其中作動詞使用時,大可歸為輕動詞使用,正如(1)-a例句那樣,與其后面的形容詞結(jié)合構(gòu)成致使結(jié)構(gòu)。在現(xiàn)代漢語詞匯中,還有其他這樣類似的帶有致使意義的動詞,包括命令、感動、健康、豐富、活躍、純潔、充實?,F(xiàn)代漢語句型中同樣有致使結(jié)構(gòu),例如(2) a. 他老板逼迫得他辭職。b.他老板逼迫得使他辭職。在這種帶有“得”的補語句中也存在有致使結(jié)構(gòu),表達致使的[X + V1 +得+ Y + V2]可變化為[X +使+ Y + V1 +得+ V2]。其中,“得”也可以換成其他的詞,比如“使、讓、令、叫”,如(3) a. 媽媽早上叫醒了我 b. 媽媽早上把我叫醒了。“叫”在漢語中為一個動詞,當它和其他詞結(jié)合時就會被作為輕動詞使用,而在(3)-a中可用于致使結(jié)構(gòu)。

3 英語綜合型致使結(jié)構(gòu)

英語的詞匯中包含有許多帶有致使含義的動詞,最典型就屬致使動詞(causative verb),包括“have、make、let”等詞,常見的致使結(jié)構(gòu)有(4) He makes me happy. (5) Mom let me get up. (6) My boss has me copy the materials. 除此以外,英語中有的動詞本身就具有致使含義,如前面提到過的“fish”,其他的還包括“open、bore、happen、disappear、volunteer、step down”等。如例句(7) I volunteered Mary to help him. (8) They decided to step down the board of chairperson. 在(7)中,“volunteer”含有致使意義,“我使瑪麗自愿幫助他”,(8)中“我們決定使/讓董事會主席下臺”。這些自帶使動意義的詞從詞庫中就已經(jīng)與致使輕動詞結(jié)合為一個詞,因此在詞匯句法結(jié)構(gòu)中不需要使用致使動詞(如“have、make、let”)來幫助其構(gòu)成致使結(jié)構(gòu)。在英語與漢語致使結(jié)構(gòu)對比中,兩種語言并非沒有出現(xiàn)過交叉現(xiàn)象,古代漢語中有很多詞與現(xiàn)代英語一樣,呈現(xiàn)出綜合型的語言特點,如之前提到過的“漁”和“fish”。如今,在現(xiàn)代漢語呈現(xiàn)高度分析性的特點下,現(xiàn)代漢語似乎出現(xiàn)了古漢語綜合型語言的復蘇跡象。在口語中,許多年輕人常說“我一會兒Call你”或者“我回去電話你”,“電話”本是一個名詞,但在這卻活用為動詞,其結(jié)構(gòu)應為“LV + N”,輕動詞“打”已經(jīng)被徹底虛化帶有強烈的Tense Feature,使得“打”和“電話”已經(jīng)融為一個帶有“打電話”含義的動詞“電話”。但是,這種用法在現(xiàn)代漢語中并非被頻繁使用,但也并不是說完全不存在,我們只能從這些語言現(xiàn)象中可窺探語言的演化變遷,發(fā)現(xiàn)古漢語綜合型語言特點的復蘇跡象。由此又引出了一個問題,為什么一些詞能虛化為隱性輕動詞與其他詞結(jié)合為一個詞,而有的詞只能虛化為顯性輕動詞,這種虛化程度到底是如何界定的?

4 總結(jié)

輕動詞的虛化程度可歸結(jié)于一個“派生時機參數(shù)”的概念,即語言的差異可以取決于既定語法規(guī)則在操作時機上的差別。一般來說,合并的時機越早,其綜合性越高,時機越晚,其分析性越高。英語的詞在詞庫里就與其輕動詞結(jié)合為一個詞,所以其綜合性很強,而漢語的詞是在句法層面與其他輕動詞結(jié)合,所以其分析性很強。這些輕動詞原本都是由動詞虛化而來,因不同語言中語法化程度不同,所以虛詞的依賴性(Tense Feature)強弱也就不同,而這點同樣歸因于派生時機參數(shù)概念。如今,現(xiàn)代漢語中逐漸出現(xiàn)古漢語綜合性的復蘇跡象,這也反映出語言遵循一種循環(huán)模式,即綜合到分析又到綜合,但是因為其剛起步不久,其綜合性尚不及古漢語和英語,至于是否向綜合性完全發(fā)展,這不能只看語言本身,同時也必須考慮到社會或其他外在因素。

參考文獻:

[1] 黃正德,柳娜. 2014. 新興非典型被動式“被XX”的句法與語義結(jié)構(gòu)[J]. 語言科學(5): 449-463.

[2] 韓景泉,徐曉瓊. 2016. 英語不及物性施事動詞的致使用法[J]. 外語教學(4):6-10.

[3] 申惠仁. 2012. 淺談現(xiàn)代漢語致使結(jié)構(gòu)[J]. 語言本體研究(11):75-77.

[4] 向健雄. 2007. 漢語使役結(jié)構(gòu)及使役動詞分析[J]. 重慶大學:20-35.

作者簡介:唐詩吟(1993.01-),女,貴州都勻人,漢族,碩士,學生,天津師范大學外國語學院,研究方向:外國語言學與應用語言學。

(天津師范大學外國語學院 天津 300387)

猜你喜歡
綜合型漢語英語
學漢語
打破傳統(tǒng)框架的綜合型LED光源投影機 ViewSonic(優(yōu)派)TX500K
輕輕松松聊漢語 后海
綜合型醫(yī)院科研經(jīng)費管理存在的問題及對策
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
讀英語
營造綜合型大學國際化校園文化氛圍
經(jīng)濟新常態(tài),綜合型工程咨詢機構(gòu)的挑戰(zhàn)與機遇
酷酷英語林