劉冰菁
20世紀(jì)90年代初,國際馬克思恩格斯基金會重新開啟編輯出版MEGA2的計(jì)劃,新的“解密馬克思”風(fēng)潮就在德國、意大利、日本等國家迅速興起,作為當(dāng)代左翼思潮重鎮(zhèn)的法國也不例外。法國馬克思主義學(xué)者,一方面依據(jù)MEGA2啟動了法文版的馬克思恩格斯著作編譯工程,開展對馬克思恩格斯原始文獻(xiàn)的譯介工作,為馬克思主義思想研究提供堅(jiān)實(shí)的文獻(xiàn)依據(jù);另一方面,從20世紀(jì)90年代起,他們就基于MEGA2新文獻(xiàn),深入探討馬克思主義思想及其形成史,馬克思與黑格爾、亞里士多德、青年黑格爾派等的思想關(guān)系等問題。法國學(xué)界的研究新動態(tài),對我們?nèi)绾问褂肕EGA2來推進(jìn)馬克思主義思想研究具有借鑒意義。
作為MEGA2的非母語受眾國,法國開展MEGA2研究,必然要解決的首要問題就是關(guān)于馬克思恩格斯著作的編譯、考證的文獻(xiàn)學(xué)問題。鑒于法國馬克思恩格斯著作一直以來就存在著翻譯標(biāo)準(zhǔn)不統(tǒng)一、譯本零亂分散、疏于流通等問題,在MEGA2工程重新啟動后即新世紀(jì)之初,原先精心翻譯和較為完整出版了馬克思恩格斯著作的社會出版社(Les Editions Sociales),主動承擔(dān)起基于MEGA2的馬克思和恩格斯著作編譯出版的新工作。
社會出版社,最初是由法國共產(chǎn)黨于1944年成立,作為法國共產(chǎn)黨的主要出版商,承擔(dān)了馬克思恩格斯著作編譯的艱巨任務(wù)。1970年后,在法國哲學(xué)家呂西安·塞夫(Lucien Sève)擔(dān)任社會出版社社長之后,就啟動了馬克思恩格斯著作集的全面編譯工作(共出版45卷)。1997年,社會出版社雖然從法國共產(chǎn)黨正式獨(dú)立出來,但仍擁有過去的馬克思恩格斯著作的版權(quán)而繼續(xù)推進(jìn)相關(guān)的編譯工作。2000年后,根據(jù)MEGA2項(xiàng)目的新工作進(jìn)度,社會出版社啟動了“馬克思恩格斯著作編譯”(Grande édition Marx et Engels,以下簡稱GEME),即基于MEGA2、全新編譯出版馬克思恩格斯著作的計(jì)劃。該計(jì)劃的目的是解決法國的馬克思恩格斯著作譯本零亂分散、疏于流通、翻譯標(biāo)準(zhǔn)混亂等問題,為法國馬克思主義思想研究提供堅(jiān)實(shí)的文獻(xiàn)依據(jù)和統(tǒng)一的譯本材料。
GEME團(tuán)隊(duì)的實(shí)際工作主要由伊莎貝爾·伽羅(Isabelle Garo)和讓-努馬·杜康熱(Jean-Numa Ducange)負(fù)責(zé),其核心任務(wù)是根據(jù)MEGA2的新版本,統(tǒng)一翻譯、出版并電子化馬克思恩格斯的著作、手稿、通信等文本。當(dāng)下,GEME的主體計(jì)劃是,翻譯MEGA2中的第一部分(馬克思恩格斯的著作和文章)、第二(《資本論》及其手稿)和第三部分(馬克思恩格斯的通信),第四部分按照手稿的重要性加以挑選和翻譯。至今,GEME已經(jīng)出版了《哥達(dá)綱領(lǐng)批判》《1857-1858年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》《德意志意識形態(tài)》《剩余價(jià)值理論》《青年恩格斯文集第一卷》《馬克思恩格斯通信集》四卷本等。雖然,GEME團(tuán)隊(duì)近幾年的工作進(jìn)度不盡如人意,但從2015年馬克思著作被列入法國哲學(xué)會考后,GEME團(tuán)隊(duì)重新加快工作進(jìn)度,在2018年前將會出版《猶太人問題》《黑格爾法哲學(xué)批判》《黑格爾法哲學(xué)批判導(dǎo)言》等*Alexandre Féron et Guillaume Fondu, “Sur l’édition de Marx aujourd’hui”, in Théorie, 2016. 3 [en ligne](https://www.contretemps.eu/sur-ledition-de-marx-aujourdhui/).。
GEME涉及的不僅是復(fù)雜的翻譯工作,還積極與MEGA2團(tuán)隊(duì)的學(xué)者合作,希望通過嚴(yán)格區(qū)分馬克思不同階段形成的概念和文本來推進(jìn)法國馬克思主義研究。為此,GEME在出版新版本馬克思恩格斯著作的同時(shí),還配合召開學(xué)術(shù)研討會,討論其中的學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)。比如,在2008年GEME第一部譯本《哥達(dá)綱領(lǐng)批判》發(fā)行之際,舉辦“翻譯和發(fā)行馬克思和恩格斯文本:國際化和歷史性的方法”研討會*“Traduire et diffuser les textes de Karl Marx et Friedrich Engels : approches internationales et historiques”, avec le soutien de la Fondation Gabriel Péri, des éditions sociales et l’Association GEME, 28 mai 2008.,邀請了阿姆斯特丹社會歷史研究所的邁克爾·克拉克特教授(Micha?l Kr?tke),介紹MEGA2第二部分所透露出的馬克思《資本論》的未完成性質(zhì);呂西安·塞夫則從法語語境討論如何翻譯和定義馬克思的“異化”(Aufhebung)概念,早期是從青年黑格爾學(xué)派、黑格爾著作中借用而來,后期則被馬克思重新定義。
對法國學(xué)界來說,MEGA2和GEME團(tuán)隊(duì)的工作之所以重要,不僅在于其嘗試提供較為完整和統(tǒng)一翻譯的馬克思恩格斯著作,還在于他們的工作進(jìn)展本身就構(gòu)成了法國馬克思主義研究持續(xù)關(guān)注的對象、法國MEGA2研究的一大熱點(diǎn)。最明顯的例子就是,在《當(dāng)代馬克思》(Actuel Marx)期刊及其發(fā)起的“國際馬克思大會”(Congrès Marx International)上,常年可見來自這兩個(gè)團(tuán)隊(duì)的學(xué)者參加、匯報(bào)最新工作進(jìn)展和研究成果。在每三年舉辦的“國際馬克思大會”上,特別設(shè)立了“MEGA/GEME”的研討主題,共同邀請兩大團(tuán)隊(duì)的學(xué)者來介紹MEGA2的編輯工作和研究成果,塞弗、伽羅、杜康熱、克拉克特都是其中的常客。特別是從第四屆國際馬克思主義大會開始,MEGA2編輯專家羅爾夫·赫克爾(Rolf Hecker)教授,阿姆斯特丹社會歷史研究所的克拉克特教授,日本大東文化大學(xué)經(jīng)濟(jì)系教授、MEGA2第四部分的日本負(fù)責(zé)人竹永進(jìn)(Susumu Takenaga)教授等,都圍繞MEGA2的出版情況和新研究成果做了報(bào)告。而在《當(dāng)代馬克思》期刊上,克拉克特教授連續(xù)發(fā)表了以MEGA2新材料為研究對象的文章,如《報(bào)章雜志和科學(xué):論馬克思報(bào)章雜志的工作對其政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判的重要性》*Michael Kr?tke, “Journalisme et science. L’importance des travaux journalistiques de Marx pour la critique de l’économie politique ”, in Actuel Marx, 2007, 2(42), pp.128-163.、《馬克思,我們的同時(shí)代者》*Michael Kr?tke, “Marx, notre contemporain”, in Actuel Marx, 2011, 2(50), pp.15-28.、《最后的馬克思和〈資本論〉》*Michael Kr?tke, “Le dernier Marx et le Capital”, in Actuel Marx, 2005, 1(37), pp.145-160.等。
可見,無論是MEGA2還是最新啟動的GEME計(jì)劃,這些新資料的到來并沒有讓法國學(xué)者局限在文獻(xiàn)學(xué)的考據(jù)工作,相反,他們明確支持并努力為法國馬克思主義思想研究提供堅(jiān)實(shí)的文獻(xiàn)依據(jù),以便全景式地展現(xiàn)馬克思和恩格斯真實(shí)的思想形成過程,深化對馬克思恩格斯思想的理解。這也是其他法國學(xué)者較早地使用MEGA2開展研究的根本目的。
早于GEME計(jì)劃,法國學(xué)者從20世紀(jì)90年代初就開始利用MEGA2來推進(jìn)馬克思主義思想研究,其重點(diǎn)在MEGA2第二部分中披露的1857-1894年的《資本論》及其手稿。這批手稿的陸續(xù)出版,引起法國馬克思主義學(xué)者的熱切關(guān)注。他們基于細(xì)致的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)工作,重新審視馬克思政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判的理論內(nèi)涵,深入探討馬克思與亞里士多德、黑格爾、斯賓諾莎等的思想關(guān)系問題,更新了馬克思在《資本論》中的關(guān)鍵概念、內(nèi)在理論邏輯及其轉(zhuǎn)承。從客觀角度看,他們是處在20世紀(jì)90年代全球化資本主義所推動的“后馬克思”思潮、“后革命”氛圍中,試圖從MEGA2最新披露的《資本論》及其手稿的文本群中,即從無產(chǎn)階級革命科學(xué)指南的馬克思主義理論中,重新強(qiáng)調(diào)革命的現(xiàn)實(shí)性與能性。
首先是米歇爾·瓦代(Michel Vadée)在《馬克思,關(guān)于可能性的思想家》*Michel Vadée, Marx, penseur du possible, Paris: L’Harmattan, 1998. 首次出版是在1992年由Editions Méridiens Klincksieck出版。中,率先使用MEGA2第二部分中的《資本論》及其手稿,揭示馬克思的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判理論并非是簡單的經(jīng)濟(jì)決定論,而是在亞里士多德的“潛能”的影響下、關(guān)于“真實(shí)的自由的可能性”的革命理論。無產(chǎn)階級革命的可能性就是始終趨向?qū)崿F(xiàn)自身的現(xiàn)實(shí)可能性,它扎根在人與人之間社會關(guān)系的變動之中、而非經(jīng)濟(jì)決定論的僵化邏輯內(nèi)。為支撐這一判斷,瓦代以堅(jiān)實(shí)的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)功底,對馬克思在《資本論》手稿中“勞動力”概念進(jìn)行新分析,其批判的靶子就是雅克·比岱(Jaques Bidet)。比岱曾提出*Michel Vadée, Marx, penseur du possible, Paris: L’Harmattan, 1998, pp.283-284.,馬克思在寫作《資本論》第一卷時(shí),放棄了他在準(zhǔn)備《資本論》手稿時(shí)采用的哲學(xué)術(shù)語,代之以更為科學(xué)的術(shù)語。特別是在勞動力的概念上,馬克思在準(zhǔn)備《資本論》的手稿中使用了“可能性/潛力”(Verm?gen,puissance),而后卻啟用了客觀的“力量”(Kraft,force)。所以,馬克思在1863-1866年間準(zhǔn)備《資本論》時(shí)使用的是“Arbeitsverm?gen”,而在1867年出版《資本論》時(shí)統(tǒng)一替換為“Arbeitskraft”。比岱認(rèn)為,這標(biāo)志著馬克思在制定政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判理論時(shí),接受了更側(cè)重于工業(yè)機(jī)械的力量概念,從辯證法哲學(xué)逐漸轉(zhuǎn)向某種實(shí)證主義或是科學(xué)主義。
對此,瓦代從文獻(xiàn)考據(jù)和思想研究兩方面做出反駁。首先,瓦代質(zhì)疑比岱所提出的馬克思在勞動力概念上從“Arbeitsverm?gen”到“Arbeitskraft”的術(shù)語變化。他重新考證MEGA2文獻(xiàn)后指出,馬克思從《1857-1858經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿》開始,就無區(qū)別地共同使用“Arbeitsverm?gen”“Arbeitskraft”“Verm?gen”“potentiell”“potentialiter”等來描述勞動力概念。馬克思還在在《1861-1863經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿》中寫明“Arbeitsverm?gen”就等同于“純碎的力量”(blosse Kraft);即使在《資本論》中,馬克思兩次把“Arbeitsverm?gen”作為“Arbeitskraft”的同義詞使用。其次,瓦代強(qiáng)調(diào),馬克思的勞動力概念,根本就不是傾向于科學(xué)實(shí)證的概念,而是受到亞里士多德“潛能”(potentia)概念影響的可能性概念。比如在《資本論》第一卷中,可以看到馬克思頻繁使用這一概念來描述勞動力:“勞動力的買者消費(fèi)勞動力,就是叫勞動力的賣者活動。勞動力的賣者也就由此在現(xiàn)實(shí)上成為發(fā)揮作用的勞動力,成為工人,而在此之前,他只不過在可能性(potentia,en puissance)上是工人?!?[德]馬克思:《資本論》第1卷,北京:人民出版社,2004年,第207頁?!皠趧邮紫仁侨撕妥匀恢g的過程……他使自身的自然中蘊(yùn)藏著的潛力發(fā)揮出來?!?[德]馬克思:《資本論》第1卷,前揭書,第207—208頁。在瓦代看來,這說明馬克思的勞動力和勞動過程,受到亞里士多德的“潛能”的啟發(fā)。所謂“潛能”,強(qiáng)調(diào)的是趨向?qū)崿F(xiàn)自身的現(xiàn)實(shí)可能性。因而,馬克思的勞動過程實(shí)際上強(qiáng)調(diào)的是“運(yùn)動變化的過程”,具有“生成的可能性”*Michel Vadée, Marx, penseur du possible, Paris: L’Harmattan, 1998, p.280.,也就是實(shí)現(xiàn)無產(chǎn)階級革命的真實(shí)的自由的可能性。這正是比岱認(rèn)同的實(shí)證主義的力量概念所缺失的內(nèi)涵,也是瓦代認(rèn)為馬克思政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判超越機(jī)械決定論、通向革命解放的關(guān)鍵。
無獨(dú)有偶。1997年,法國哲學(xué)家安德烈·托塞爾*André Tosel, “Pour une étude systématique du rapport de Marx à Spinoza”, in Spinoza au XIXe siècle: Actes des journées d’études organisées à la Sorbonne, Tosel, A., Moreau, P., & Salem, J. (eds.), Paris: Publications de la Sorbonne, 2007, pp.127-147.(André Tosel)也根據(jù)MEGA2第二部分,發(fā)現(xiàn)被忽視的斯賓諾莎思想對馬克思《資本論》中資本價(jià)值理論的影響,認(rèn)為這幫助導(dǎo)引馬克思最終克服黑格爾邏輯學(xué)的理論閉環(huán)體系在現(xiàn)實(shí)中的保守性。他指出,馬克思對斯賓諾莎的引用可以劃分為兩個(gè)階段。第一階段主要是指在1841-1857年前的馬克思,一開始馬克思抄寫斯賓諾莎的《神學(xué)政治論》時(shí),將他的理論看作是解決人的思想自由和政治自由的資源之一。而在1845年左右,馬克思不再將斯賓諾莎看作是關(guān)于民主自由的激進(jìn)思想家,而是歸為和笛卡爾、萊布尼茨等形而上學(xué)家一列。直到1857年后的《資本論》手稿,斯賓諾莎才在馬克思那里獲得新的重要地位。這是托塞爾區(qū)分的第二階段,他認(rèn)為此時(shí)斯賓諾莎的思想才被馬克思吸收到資本價(jià)值理論中。托塞爾特別指出,在1858年4月31日馬克思寫給拉薩爾的信中提到,斯賓諾莎是從自我的內(nèi)部完整地構(gòu)建了真正的哲學(xué)體系的形而上學(xué)家,恰好同年1月16日馬克思在寫給恩格斯的信中也這么評價(jià)了黑格爾。這種相似性證明斯賓諾莎對成熟時(shí)期的馬克思有著和黑格爾相似的學(xué)術(shù)價(jià)值。在托塞爾的解讀中,這種價(jià)值在于經(jīng)由斯賓諾莎的“實(shí)體”,馬克思的資本概念不再是黑格爾“實(shí)體即主體”的理論范疇,而是作為創(chuàng)造價(jià)值的抽象勞動的“實(shí)體”。斯賓諾莎的實(shí)體概念幫助馬克思解決了如何解釋資本概念的規(guī)定性能夠吸納在這之前它所經(jīng)歷的其它邏輯環(huán)節(jié)的規(guī)定性,即資本只有通過抽象勞動的社會現(xiàn)實(shí)過程,才可能在現(xiàn)實(shí)的內(nèi)部獲得自己的規(guī)定性。托塞爾認(rèn)為,是斯賓諾莎幫助馬克思在《資本論》中避免了黑格爾主義的概念化傾向,即傾向于將實(shí)體歸為理論范疇,從而取消了資本的現(xiàn)實(shí)矛盾運(yùn)動。
當(dāng)下,法國關(guān)于MEGA2第二部分的《資本論》及其手稿的研究,在理論上進(jìn)入相對平緩的發(fā)展階段,但從他們的持續(xù)關(guān)注中,仍可見MEGA2的《資本論》及其手稿對他們研究馬克思主義思想的重要性,似乎隱隱翹首期盼重整山河的又一代大師的來臨。例如,阿蘭·比爾(Alain Bihr)在《今天如何重讀〈資本論〉?》*Bihr Alain, “Comment (re)lire Le capital aujourd’hui ? ”, in Interrogations, 2014, 17[en ligne]( http://www.revue-interrogations.org/Comment-re-lire-Le-capital-aujourd).中,提到日后法國學(xué)界對馬克思《資本論》的研究重心,應(yīng)該基于GEME即將完成的MEGA2第二部分,從中將可以看到馬克思“未完成的《資本論》”的全新研究對象,這是指馬克思生前從1857-1880年間起碼經(jīng)過5次圍繞寫作《資本論》而進(jìn)行的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判研究。這將呈現(xiàn)馬克思在總體批判資本主義生產(chǎn)方式中發(fā)生的理論變化,會帶來許多值得研究的主題。亞歷山大·費(fèi)隆(Alexandre Féron)和紀(jì)堯姆·馮杜(Guillaume Fondu)*Alexandre Féron, Guillaume Fondu, “Sur l’édition de Marx aujourd’hui”, in Théorie, 2016, 3[en ligne]( https://www.contretemps.eu/sur-ledition-de-marx-aujourdhui/).也在2016年指出,根據(jù)MEGA2第二部分披露的手稿,有助于深化對《資本論》中的馬克思恩格斯思想差異的研究。比如,在關(guān)于利潤率的下降趨勢的規(guī)律,在馬克思的手稿中,并沒有像在恩格斯出版的文本中具有這么高的重要性。比如,在恩格斯的改動下,馬克思的一些表述具有很多目的論意味。恩格斯給出的《資本論》第三卷的總標(biāo)題是“資本主義生產(chǎn)的總過程”,其實(shí)并不符合馬克思手稿中的意向,馬克思更傾向于“總過程的構(gòu)形”。
進(jìn)入21世紀(jì)后,法國基于MEGA2《資本論》及其手稿開展的研究進(jìn)入平緩階段,《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》卻掀起新一輪學(xué)術(shù)探討。2007年,弗蘭克·費(fèi)希巴哈(Franck Fischbach)依據(jù)MEGA2重譯出版了《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》*Karl Marx, Manuscrits économico-philosophiques de 1844, Paris: Vrin, 2007.。據(jù)此版本,費(fèi)希巴哈和其他學(xué)者深入還原了青年馬克思思想發(fā)生史的真實(shí)過程,揭示了青年馬克思更多地受到青年黑格爾派、而非傳統(tǒng)認(rèn)為的費(fèi)爾巴哈的人本主義哲學(xué)的影響。這實(shí)際上是在回應(yīng)法國學(xué)界廣泛流傳的阿爾都塞的“認(rèn)識論斷裂”的判斷。根據(jù)阿爾都塞的劃分,一般認(rèn)為以1845年馬克思《關(guān)于費(fèi)爾巴哈的提綱》改造費(fèi)爾巴哈為界,1845年前馬克思是處在被費(fèi)爾巴哈抽象的人本主義哲學(xué)支配的意識形態(tài)階段,1845年后馬克思就進(jìn)入了創(chuàng)立歷史唯物主義的科學(xué)階段。那么,《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》中馬克思對費(fèi)爾巴哈人本主義哲學(xué)的肯定和發(fā)展,就被理所當(dāng)然地視為是馬克思“認(rèn)識論斷裂”之前非科學(xué)的意識形態(tài)階段的理論成果。但費(fèi)希巴哈團(tuán)隊(duì)提出異議,認(rèn)為阿爾都塞大大低估了《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》的積極價(jià)值,青年馬克思在費(fèi)希特、鮑威爾、赫斯等人的影響下,已經(jīng)透露出了克服費(fèi)爾巴哈哲學(xué)的線索。
比如,大衛(wèi)·魏特曼(David Wittmann)在分析名詞形式的異化(Entfremdung)概念的來源*David Wittmann, “Les sources du concept d’aliénation”, in Lire les Manuscrits de 1844, Emmanuel Renault(ed), Paris: Presses Universitaires de France, 2008, pp.89-110.時(shí),指出馬克思異化概念的來源不是費(fèi)爾巴哈,而是青年黑格爾派的鮑威爾。費(fèi)爾巴哈在《基督教的本質(zhì)》中,根本沒有使用過名詞意義上的異化,只用了動詞形式的異化(entfremden),用來表示我們沒有辨識出外在于我們、但實(shí)際上屬于我們自己的對象。異化一詞直接來自鮑威爾。在鮑威爾的著作中,幾乎只使用了名詞形式的異化,甚少使用“外化”(Ent?usserung)概念,只有在引述黑格爾時(shí)才會使用到該詞。而且,鮑威爾在批判宗教異化的過程中,如出一轍地指認(rèn)了在宗教中人們變成“客體的奴隸”、“非本質(zhì)的表象”,不再在自身中尋找自己的本質(zhì),而是認(rèn)為本質(zhì)存在于外在于它的事物中。可見,馬克思關(guān)于“異化”概念的否定性內(nèi)涵,無疑受到了鮑威爾的影響。
隨后,讓-克里斯托夫·安格(Jean-Christophe Angaut)在《費(fèi)爾巴哈式的馬克思?》*Jean-Christophe Angaut, “Un Marx Feuerbachien? ”, in Lire les Manuscrits de 1844, Emmanuel Renault(ed), Paris: Presses Universitaires de France, 2008, pp.51-70.中指出,與其說青年馬克思在費(fèi)爾巴哈的影響下將異化概念擴(kuò)展到新的研究對象中,不如說正是赫斯在《行動哲學(xué)》《貨幣的本質(zhì)》中將費(fèi)爾巴哈的異化從理論層面發(fā)展到商品世界的社會生活中,才促使馬克思取代費(fèi)爾巴哈的宗教異化理論,在社會生活領(lǐng)域中重新建構(gòu)了人本學(xué)的異化勞動理論。對此,安格具體分析了幾組費(fèi)爾巴哈、赫斯和馬克思共享的關(guān)鍵概念,如“類本質(zhì)”概念。在費(fèi)爾巴哈那里,人的類本質(zhì)是愛的共同情感,但赫斯點(diǎn)明這種類本質(zhì)、類=共同體的背后是交換的實(shí)踐關(guān)系,鏈接到社會生活中。而馬克思所說的在共同體中實(shí)現(xiàn)的人的類本質(zhì),不僅是費(fèi)爾巴哈的通過愛而聯(lián)合在一起的主體間的共同關(guān)系,而且是通過活動、特別是生產(chǎn)的活動聯(lián)合起來的“共同活動”(Zusammenwirken)。這接續(xù)的是赫斯在《行動哲學(xué)》《貨幣的本質(zhì)》中提出的“交往”(Verkehr)活動,即個(gè)體的真正的本質(zhì)是同屬于一個(gè)共同體的個(gè)體之間互相交換生命活動的結(jié)果。所以,馬克思是受到赫斯改造的費(fèi)爾巴哈的類本質(zhì)的影響,才在《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》中,將類本質(zhì)看作是人在自由的、有意識的社會活動中的自我確認(rèn),強(qiáng)調(diào)的是一種真實(shí)的和感性的人類活動的外化過程,而非費(fèi)爾巴哈所說的愛的共同情感。
最后,費(fèi)希巴哈*Franck Fischbach, “‘Possession’ versus ‘expression’: Marx, Hess et Ficht”, in Lire les Manuscrits de 1844, Emmanuel Renault(ed), Paris: Presses Universitaires de France, 2008, pp.71-87.強(qiáng)調(diào),在青年馬克思《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》對私有財(cái)產(chǎn)的批判和對共產(chǎn)主義的想象中,看到了費(fèi)希特和赫斯關(guān)于私有財(cái)產(chǎn)和自主活動的討論對他的影響。費(fèi)希巴哈認(rèn)為,馬克思在《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》中對私有財(cái)產(chǎn)的批判和對共產(chǎn)主義的分析,很大程度上依賴于馬克思提出的一對關(guān)于人的對象化活動的概念,即“使用”(appropriation,eineAneignung)和“占有”(possession,einBesitzen)。這對概念指出的是對私有財(cái)產(chǎn)進(jìn)行揚(yáng)棄的重要性,即“私有財(cái)產(chǎn)的歷史必要性”。私有財(cái)產(chǎn),既是人對象性地肯定自己感性存在的活動,也包含將人變成勞動的抽象存在的方面。后者使人的自主活動變成為他人的奴隸活動,人在對象性活動中對自然的占有也就表現(xiàn)為一種異化,因?yàn)檫@些自然不再是人們用來表現(xiàn)自身生命的存在:“對私有財(cái)產(chǎn)的積極的揚(yáng)棄,就是說,為了人并且通過人對人的本質(zhì)和人的生命、對象性的人和人的產(chǎn)品的感性的使用(appropriation),不應(yīng)當(dāng)僅僅被理解為直接的、片面的享受,不應(yīng)當(dāng)僅僅被理解為占有(possession)、擁有。”*[德]馬克思:《馬克思恩格斯文集》第1卷,北京:人民出版社,2009年,第189頁。譯文有改動。費(fèi)希巴哈認(rèn)為,青年馬克思關(guān)于私有財(cái)產(chǎn)不該成為異化的占有、而應(yīng)是人的生命表現(xiàn)的自主活動的思考,不僅受到赫斯肯定自主活動、否定奴隸勞動的影響,更直接受到赫斯所接續(xù)的費(fèi)希特關(guān)于私有財(cái)產(chǎn)的討論,特別是費(fèi)希特在《法權(quán)學(xué)說》(1812年)、《國家學(xué)說》(1813年)中很早就明確了,私有財(cái)產(chǎn)象征的是個(gè)體的自由活動在社會關(guān)系中的展開,不應(yīng)淪為對事物的占有,而應(yīng)是人的存在的行動表達(dá)。
其實(shí),費(fèi)希巴哈團(tuán)隊(duì)的工作,顯然是基于MEGA2的《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》這一特定文本所開展的特例研究,但其學(xué)術(shù)意義不可小覷。他們依托扎實(shí)的文獻(xiàn)考據(jù),復(fù)原了馬克思思想的歷史形成過程的理論細(xì)節(jié),向我們展示了如何使用MEGA2的文本群,來解析馬克思同時(shí)代者對馬克思思想的影響,更好地把握馬克思思想形成史中不同問題式的轉(zhuǎn)化過程,使研究更為具體化、精準(zhǔn)化、全面化。
從GEME工程、基于MEGA2開展的馬克思主義思想研究,可以直觀看到法國學(xué)界對MEGA2研究態(tài)度是非常積極的。這種積極的態(tài)度和研究工作,對我們來說具有更重要的借鑒意義,即幫助我們思考一個(gè)基礎(chǔ)性的問題:如何基于MEGA2推進(jìn)馬克思主義思想研究?
一般認(rèn)為,圍繞MEGA2展開的研究,主要是依據(jù)最新的、全面的馬克思恩格斯原始文獻(xiàn),再現(xiàn)其創(chuàng)作文本、理論生產(chǎn)的形成過程,來厘清馬克思主義的形成史、理論內(nèi)涵及思想史淵源。最受國內(nèi)學(xué)界詬病的是,MEGA2編委主張盡力呈現(xiàn)馬克思恩格斯著作的所有文本,包括各種手稿、讀書筆記、通信等未發(fā)表文本和公開發(fā)表的著作,會使研究很容易陷入?yún)呜悹栭_啟的以馬克思手稿、筆記等未發(fā)表文本為主的西方“馬克思學(xué)”研究,即很容易陷入文獻(xiàn)考據(jù)而非思想研究,甚至存在著拜文本教而貶低過往馬克思主義研究的虛無主義傾向。
但從法國MEGA2研究的最新動態(tài)來看,對法國學(xué)者來說,MEGA2的存在恰恰是破除呂貝爾開啟的西方“馬克思學(xué)”之后、開展馬克思主義研究的新起點(diǎn)。被西方學(xué)界所鼓吹的呂貝爾的西方“馬克思學(xué)”,為法國馬克思主義研究帶來了一些不良影響。呂貝爾聲稱自己反對蘇聯(lián)意識形態(tài)的編排模式,要還原一個(gè)“非教條馬克思主義”的馬克思。但實(shí)際上,他從來就沒有掩蓋過編輯馬克思文本的個(gè)人主觀傾向:“我們不是要提供馬克思未完成作品的‘完整’文本,除了最開始馬克思自己單獨(dú)完成的部分,我們刪去了很多手稿中和主題不相干的內(nèi)容。不過,為了避免剝奪讀者可能在閱讀這些不相干的內(nèi)容的某種‘快樂’,我們選擇性地將一部分放到了注釋里面。”*Maximilien Rubel, Avertissment de uvres III Philosophie de Karl Marx, Paris: Gallimard, 1982.在法國馬克思主義學(xué)者眼中,呂貝爾所提供的《馬克思文集》并不足以“填補(bǔ)法國沒有成熟和完整的馬克思恩格斯全集版本的缺失……甚至,根據(jù)他的《馬克思文集》的邏輯,它是根本剝奪了讀者自己判斷這些內(nèi)容的可能性”*Eustache Kouvélakis, “ Marx encore ! Questions d’édition de l’uvre marxienne”, in Futur antérieur, 1995, 30-31-32(4).。
正是在蘇東意識形態(tài)編輯下的經(jīng)濟(jì)決定論的馬克思主義、呂貝爾“矯枉過正”提出的“非教條馬克思主義”的馬克思思想之后,法國學(xué)者才更加重視MEGA2,這是法國真正客觀、獨(dú)立研究馬克思恩格斯文本的階段。他們使用MEGA2新文獻(xiàn)開展了細(xì)致的文獻(xiàn)考據(jù)、文本解讀工作,在《資本論》及其手稿,馬克思與黑格爾、斯賓諾莎、青年黑格爾派等思想關(guān)系問題上提出新觀點(diǎn),就是最好的證明。MEGA2幫助法國學(xué)者再現(xiàn)了馬克思恩格斯思想形成的真實(shí)歷史過程,澄清了馬克思主義思想史的重大問題,而沒有陷入單一的文獻(xiàn)考據(jù)研究。
因此,對我們來說,值得借鑒的地方在于:首先,警惕以呂貝爾為代表的、非馬克思主義研究的西方“馬克思學(xué)”,并不等于要放棄使用MEGA2披露的文獻(xiàn)、開展文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)工作;文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)并不必然是思想研究的敵人,反而可以幫助厘清、推進(jìn)馬克思主義思想研究的工具。為什么會產(chǎn)生將MEGA2研究等同于西方“馬克思學(xué)”從而一起倒掉的趨勢,根本上是由于我們潛在地誤認(rèn)為,在MEGA2這份龐大的文本群中,會存在或是被制造出另一個(gè)全新的、真理的馬克思主義。這既是對我們自己過去馬克思主義研究成果的不自信,也是對未知的MEGA2的懼怕。MEGA2之所以重要,不是因?yàn)樗砹笋R克思主義思想研究的唯一標(biāo)準(zhǔn),而是因?yàn)樗鼮轳R克思主義研究提供了更全面和真實(shí)的文本群。最后的研究成果如何,并不是由MEGA2決定的,而是由我們?nèi)绾卧谶^去馬克思主義研究成果的基礎(chǔ)上進(jìn)一步深化所決定的。MEGA2到底會成為一種文獻(xiàn)考據(jù)的意識形態(tài),還是成為我們推進(jìn)馬克思主義思想研究的有力工具,取決于我們自己的研究態(tài)度和方法。因此,我們可以參考法國馬克思主義學(xué)者面對MEGA2的態(tài)度: MEGA2只是用來幫助我們回到研究地平線的工具,讓我們能以嚴(yán)謹(jǐn)客觀的態(tài)度來審視文本中的馬克思主義,推進(jìn)對馬克思主義思想的研究而非進(jìn)行單純的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)。
其次,在使用MEGA2開展研究時(shí),我們更應(yīng)處理好文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)與思想研究之間的關(guān)系,認(rèn)識到任何對馬克思主義的文本闡釋和思想研究,都無法脫離嚴(yán)格的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù)的幫助。同時(shí),馬克思主義思想研究絕不能陷入單純的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù),因?yàn)殡x開了馬克思主義的批判立場和對現(xiàn)實(shí)問題的關(guān)照,純粹客觀、去意識形態(tài)化的文獻(xiàn)學(xué)考據(jù),必然是緣木求魚、隔靴搔癢。我們既不用吹捧MEGA2的研究價(jià)值,將其擴(kuò)大為思想研究的唯一真理依據(jù),也不能將MEGA2拒之門外、因噎廢食,主動放棄利用新文獻(xiàn)開展研究的機(jī)會。面對MEGA2可能帶來的新一輪馬克思主義思想研究的機(jī)會和挑戰(zhàn),我們理應(yīng)不加拒斥、不多吹捧、不憂過去、不懼未來。