国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

為 文 化 賦 形
——1987年版電視劇《紅樓夢》的藝術(shù)公賞力探源*

2018-02-14 09:12
關(guān)鍵詞:原著紅樓夢文化

魏 穎

(中南大學(xué) 文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,湖南 長沙 410083)

古典名著的影視改編一直是公眾寄予厚望的焦點(diǎn),《紅樓夢》作為古典名著中的經(jīng)典更是如此。從1924年拍攝第一部《紅樓夢》電影——京劇《黛玉葬花》(梅蘭芳主演)開始,歷經(jīng)90余年,《紅樓夢》的影視改編層出不窮,各種版本充斥熒屏、銀幕,尤以王扶林執(zhí)導(dǎo)的1987年版電視劇《紅樓夢》(以下簡稱87版《紅樓夢》)為其中翹楚。該劇熱播30年,好評如潮,雖有李少紅執(zhí)導(dǎo)的2010年版電視劇《紅樓夢》(以下簡稱2010版《紅樓夢》)隆重推出,其藝術(shù)公賞力卻難以與87版《紅樓夢》相媲美,87版《紅樓夢》因此成為名著影視改編的經(jīng)典之作。

值得追問的是,87版《紅樓夢》就拍攝經(jīng)費(fèi)而言不過680萬;就演員陣容來說,沒有一個明星大腕,不少演員還是初出茅廬;就現(xiàn)代科技媒介制造視覺奇觀而言,也根本無法與2010版《紅樓夢》同日而語;而2010版《紅樓夢》投資逾億,又有國際明星大腕加盟,其藝術(shù)公賞力為何反而敗北于87版《紅樓夢》?循此出發(fā),本文要探討的是87版《紅樓夢》獲得持久而強(qiáng)大的藝術(shù)公賞力的根源何在?對今天的名著改編經(jīng)典化有何啟示?

一、87版《紅樓夢》的藝術(shù)公賞質(zhì)

“藝術(shù)公賞力”這一問題的提出,是王一川教授基于對當(dāng)今藝術(shù)狀況的一種新觀察。“按照馮友蘭和宗白華等在20世紀(jì)30-40年代持有的一種不約而同的主張,藝術(shù)是一種‘心賞’。這就是說,藝術(shù)是一種出于心靈的鑒賞,具有‘心賞’或‘賞玩’性質(zhì),屬于人生中的‘心賞心玩’方式。當(dāng)然,這里的心靈有時(shí)也可稱為精神。”[1]6也就是說,藝術(shù)欣賞是一種出于心靈或精神的審美鑒賞,因此藝術(shù)公賞力的基本屬性是精神性而非物質(zhì)性,在藝術(shù)公賞力中起主導(dǎo)作用的是心靈或精神的需要。就87版《紅樓夢》而言,服裝、音樂、造型等的精益求精是其藝術(shù)公賞質(zhì)的有機(jī)組成部分,但究其根源,依托的還是中華文化的精神底蘊(yùn)——該電視劇通過聲畫并茂的鏡頭語言為文化“賦形”,應(yīng)和了觀眾對古典中國的想象。具體說來,87版《紅樓夢》的藝術(shù)公賞質(zhì)來源于以下三個方面:

(一)弘揚(yáng)民族文化精神營造古典中國的物質(zhì)幻像。原著《紅樓夢》多方位描繪了古典中國的物質(zhì)世界,從服飾裝扮到飲食起居,從琴棋書畫花酒茶到民俗禮儀,小說中以抽象的文字建構(gòu)起來的物質(zhì)世界在87版《紅樓夢》中都轉(zhuǎn)換成了具體的物質(zhì)幻像:從秦可卿出殯時(shí)的雙龍搶珠七彩云牙排穗大棺轎到林黛玉梳妝用的小靶鏡,從柳湘蓮客串演出時(shí)用的描金彩繪鏡匣到賈寶玉佩戴的荷包,從櫳翠庵品茶時(shí)妙玉拿出的綠玉斗、成窯五彩小蓋鐘等精美茶具到史湘云醉臥后使用的醒酒石,以及林黛玉送給寶玉的玻璃繡球燈……這些物質(zhì)幻像蘊(yùn)含了深厚的民族文化精神,因?yàn)榕臄z時(shí)的道具都經(jīng)過大師級顧問的嚴(yán)格把關(guān),其中不少還是專門借來的貨真價(jià)實(shí)的古董。劇中最為搶眼的道具莫過于服飾,據(jù)統(tǒng)計(jì),達(dá)到2700多套戲服,且這些戲服上至達(dá)官顯貴,下至奴仆婢女,無一重樣。87版《紅樓夢》的服裝設(shè)計(jì)師是史延芹女士,但若沒有沈從文充當(dāng)服裝顧問,其服飾不會如此出彩。沈從文不僅是文學(xué)家,而且是歷史文物專家,1949年中華人民共和國成立后常年在中國歷史博物館工作,對中國古代的服飾做了深入考察,出版過學(xué)術(shù)專著《中國古代服飾研究》。在沈從文幕后指點(diǎn),史延芹精心設(shè)計(jì)下,87版《紅樓夢》的服飾既符合明清時(shí)期的歷史風(fēng)貌,又與人物的個性氣質(zhì)相匹配——林黛玉的出塵飄逸,薛寶釵的溫柔敦厚,史湘云的活潑嬌憨,王熙鳳的粉面含春威不露等等在服飾的襯托下表現(xiàn)得惟妙惟肖,讓觀眾在欣賞人物命運(yùn)的同時(shí)也領(lǐng)略到中華服飾文化的博大精深;除了服飾,電視劇的布景也非常逼真,給人以厚重的歷史感。為了獲得視覺形象的真實(shí)感染力,攝制組跑遍大江南北,不僅在安徽黃山、蘇州園林、揚(yáng)州瘦西湖、杭州西山公園、四川青城山等地選擇頗有古典意味的外景,而且專門在河北正定縣興建了榮國府、寧榮街,在北京宣武區(qū)按照原著的描繪,設(shè)計(jì)建造大觀園等仿古建筑。在充滿古典意味的朱戶瓊窗、亭臺樓閣、雕梁畫棟的背景下,“元妃省親”、“秦可卿出殯”、“探春遠(yuǎn)嫁”等重頭戲都拍得非常逼真,觀眾通過欣賞電視劇聯(lián)想到閱讀《紅樓夢》原著,又通過閱讀原著比照電視劇的形象畫面,從而使電視文本與小說文本獲得意義增殖上的“雙贏”。

(二)忠實(shí)原著精神塑造古典中國的人物幻像。影視藝術(shù)的特殊之處在于影像的很大部分由演員承載,演員的造型和表演決定了影視作品的成敗。在87版《紅樓夢》中,賈寶玉、林黛玉、薛寶釵、王熙鳳等主要角色的造型和表演得到了觀眾的普遍認(rèn)同。當(dāng)年,這些演員都經(jīng)過全國海選,由編導(dǎo)和專家們輪番鑒別才得以選出。為了讓演員們深入原著的表意空間和文化空間,劇組特地在北京圓明園舉辦了兩期培訓(xùn)班,聘請文化民俗大師手把手地指導(dǎo)演員們的琴棋書畫及禮儀,包括邀請紅學(xué)專家為演員們授課,演員們得到各種傳統(tǒng)文化的灌輸和滋養(yǎng),才有了熒屏上角色的鮮活。

87版《紅樓夢》中的人物不論是大家閨秀還是丫鬟小廝,其言談舉止都具備傳統(tǒng)文化的禮儀風(fēng)范:從林黛玉的蓮步姍姍到薛寶釵的笑不露齒;從賈寶玉的作揖抱拳到黛玉與賈府眾姐妹初見,互行“蹲安禮”;從王夫人向黛玉介紹迎春,一手摸肩,一手撫背的“摸禮”到丫鬟們低眉垂手恭候主子的謙卑……每個姿勢都彬彬有禮,盡顯古典氣質(zhì),體現(xiàn)了原著的文化神髓。

相形之下,2010版《紅樓夢》選擇的演員無論是外形氣質(zhì)還是舉手投足,都與人們的審美期待存在較大距離。雖然演員們的臺詞基本上照搬原著,在表演上卻貌合神離,仿佛現(xiàn)代人穿上了古裝,缺乏古典韻味。不僅是演員,編導(dǎo)也沒有找到從小說文本到電視文本轉(zhuǎn)換所存在的文化契合點(diǎn),該劇設(shè)計(jì)的不少場景帶有明顯的后現(xiàn)代消費(fèi)文化的烙印,其中最受人詬病的莫過于“黛玉裸死”——林黛玉死后,鏡頭往回反復(fù)地書寫她大半香肩裸露,雪白的手臂從床沿垂下來的體態(tài),導(dǎo)演聲稱,這是要還原林黛玉的“質(zhì)本潔來還潔去”,給觀眾視覺上的震撼,但其實(shí)是以媚俗的方式解構(gòu)了林黛玉冰清玉潔的大家閨秀形象,使傳統(tǒng)經(jīng)典形象成為大眾消費(fèi)的產(chǎn)品。

(三)遵循中華藝術(shù)精神呈現(xiàn)興味蘊(yùn)藉的詩意幻像。原著中關(guān)于木石前盟、太虛幻境的描寫在87版《紅樓夢》中沒有體現(xiàn),對此,導(dǎo)演王扶林30年后感慨道:“因?yàn)榘耸甏夹g(shù)條件比較落后,三維動畫表現(xiàn)不出來,所以太虛幻境很難如意的表達(dá),再加上經(jīng)濟(jì)條件也不允許,所以木石前盟那段就被拿掉了?!盵2]雖然由于技術(shù)、經(jīng)濟(jì)等條件的限制,87版《紅樓夢》也留下了遺憾,但它通過恰到好處的音畫對位,創(chuàng)造了一幅幅興味蘊(yùn)藉的詩意幻像,彌補(bǔ)了技術(shù)手段的不足。

所謂興味蘊(yùn)藉,是藝術(shù)公賞質(zhì)中一條貫穿性的基本美學(xué)原則,也可稱為“‘余興蘊(yùn)藉’‘余意蘊(yùn)藉’或‘余意不絕’等,是指感物類興或感興中生成的意味對公眾而言會在時(shí)長和復(fù)義上遠(yuǎn)超一般意味?!盵1]496就87版《紅樓夢》而言,其興味蘊(yùn)藉的美學(xué)效果在很大程度上源于王立平譜曲的成功。劇中13首《紅樓夢》配曲及其所有背景音樂都由王立平一人創(chuàng)作,歌詞則來源于原著的詩詞。為了尋找與曹雪芹的詩詞相匹配的音符,王立平不僅潛心閱讀原著,而且在劇組一待就是4年半,參與了電視劇制作的全過程。歌詞本是原著的精華所在,經(jīng)王立平譜曲后便有了靈魂,與電視劇的場景畫面相互補(bǔ)充,相互借力,營造出一幅幅興味蘊(yùn)藉的詩意幻像:寶黛共讀西廂的場景在主題曲“枉凝眉”的烘托下格外動人,構(gòu)成杜夫海納所稱的“燦爛的感性”,即“一個完整的充滿意蘊(yùn)的感性世界,這就是審美意象,也就是廣義的‘美’”;片尾曲“葬花吟”切入黛玉掩埋殘花落瓣的鏡頭,在陳力獨(dú)唱之前安排合唱,合唱為整首曲子埋金鋪錦、造勢生風(fēng),獨(dú)唱則纏綿婉轉(zhuǎn)又空靈超拔,音樂與畫面相得益彰,多維度地將黛玉借落花悲嘆命運(yùn)、叩問蒼天的心曲演繹出來;插曲“分骨肉”則成為探春遠(yuǎn)嫁情節(jié)的有機(jī)組成部分。在此場景中,身著華美嫁衣的探春走在鮮艷奪目的紅地毯上癡癡回望,一聲聲“奴去也”的悲鳴,配上極具藝術(shù)穿透力的旋律,意味深長地表達(dá)了探春豐富復(fù)雜的情感世界;此外,“紫菱洲歌”嘆迎春,“聰明累”悼王熙鳳,“嘆香菱”悼香菱等插曲與主題曲,片尾曲組合在一起,奠定了全劇“滿腔惆悵,無限感慨”的情感基調(diào),并且,劇中13支曲子都具有各自獨(dú)立的生命力,成為廣為傳唱、歷久彌新的經(jīng)典歌曲。

二、87版《紅樓夢》的審美特質(zhì)

名著改編成影視劇要滿足大眾的口味,受到?jīng)_擊的往往不僅是名著的文化內(nèi)涵,還有其審美特質(zhì)。1990年代中期以后,伴隨著數(shù)字化技術(shù)和各種特技的迅猛發(fā)展,同時(shí)受好萊塢大片的影響,凸顯視覺奇觀成為影視改編制造看點(diǎn)的重要表現(xiàn)手段,如吳宇森執(zhí)導(dǎo)的電影《赤壁》對《三國演義》赤壁大戰(zhàn)的改編;張藝謀執(zhí)導(dǎo)的《滿城盡帶黃金甲》對話劇《雷雨》的改編;馮小剛執(zhí)導(dǎo)的《夜宴》對莎士比亞名劇《哈姆萊特》的改編等等。辯證地看,視覺奇觀有其積極效果,但負(fù)面效應(yīng)也不容忽視,誠如居伊·德波在《奇觀社會》一書中開宗明義地指出:“在現(xiàn)代生產(chǎn)條件蔓延的社會中,其整個的生活都表現(xiàn)為一種巨大的奇觀積聚。曾經(jīng)直接地存在著的所有一切,現(xiàn)在都變成了純粹的表征?!币曈X奇觀的強(qiáng)化一方面帶來了視覺特效和感官刺激,另一方面也有忽視原著本身的文化旨趣和審美特征的傾向。

由于技術(shù)條件等原因,視覺奇觀在87版《紅樓夢》中幾乎缺場,卻使該劇保留了與原著相匹配的詩情畫意和質(zhì)樸自然的審美特質(zhì),這主要得益于編導(dǎo)注重電視敘事的精巧與嚴(yán)謹(jǐn)。譬如,該劇設(shè)置了一個反復(fù)出現(xiàn)的意象——玻璃繡球燈,它在原著第45回曾經(jīng)提到,是下雨天黛玉送給寶玉的用當(dāng)時(shí)昂貴的玻璃制作的燈籠,在高鶚的續(xù)書中卻不再出現(xiàn)。87版《紅樓夢》注意到這個細(xì)節(jié),一而再,再而三地聚焦于這盞玻璃繡球燈:黛玉將玻璃繡球燈送給寶玉,寶玉擔(dān)心失腳滑倒打破了燈,黛玉笑他“怎么變出這剖腹藏珠的脾氣來?”;寶玉與寶釵成親后,寶玉對著黛玉留下的玻璃繡球燈凝神發(fā)呆;寶玉入獄后唯一攜帶的私藏物就是玻璃繡球燈,卻由于賈環(huán)告密被獄卒搜走;在賈蕓的周旋下,寶玉被釋放,玻璃繡球燈也歸還寶玉;寶玉提著玻璃繡球燈走在天橋上,被淪為船妓的史湘云看到,寶玉與湘云船頭相會后又無奈分離,因?qū)氂裾`闖官道,玻璃繡球燈被士卒撞碎。玻璃繡球燈的重復(fù)出現(xiàn)不僅使電視劇的結(jié)構(gòu)前后連貫、呼應(yīng),而且具有豐富而含蓄的意指性——它既是寶黛愛情的見證,也是封建末世繁華夢的象征,代表一種美好、珍貴而易破碎的東西。

值得一提的是,為了在高雅文化和通俗文化之間找到了平衡點(diǎn),87版《紅樓夢》編導(dǎo)還大膽創(chuàng)造了“秦可卿淫喪天香樓”的情節(jié)。秦可卿的病因在原著中處理得很隱晦,一般讀者從字面上難以看明白,編導(dǎo)根據(jù)脂評和紅學(xué)研究成果,在劇情中添加了原著沒有的情節(jié):秦可卿與賈珍茍合,被丫鬟瑞珠無意中撞見,秦可卿出于羞愧抱病不起,當(dāng)她得知自己遺落在賈珍處的發(fā)簪被其妻尤氏收藏,頓時(shí)無地自容,不得不自絕于天香樓。這樣的改編并不損害原著的審美特質(zhì),反而增加了原著的清晰度,使《紅樓夢》更易于被廣大觀眾所接受。

與質(zhì)樸自然的審美特質(zhì)密切相連的是該劇優(yōu)柔的審美風(fēng)格。“優(yōu)柔”作為文藝創(chuàng)作的審美境界,始見于劉勰的《文心雕龍》:“故宜從容率情,優(yōu)柔適會?!盵5]456優(yōu)柔既是一種從容不迫、不疾不徐、舒緩超脫的藝術(shù)審美境界,也是一種人生藝術(shù)化的追求。87版《紅樓夢》無論是內(nèi)容還是形式都充分體現(xiàn)了中華傳統(tǒng)文化優(yōu)柔的一面:就內(nèi)容而論,該劇視覺逼真地還原了封建貴族大家庭優(yōu)柔的生活,從各種形式的詩文書畫藝術(shù)活動到園林、戲曲、飲食、服飾,從日常生活的飲酒宴樂到茶道、禪道、民俗、中醫(yī)、禮儀等等,都力求忠于原著、符合以優(yōu)柔為主要特色的中華雅文化傳統(tǒng);從形式上講,電視劇制作的每一個環(huán)節(jié)都力求從容不迫,精益求精,從場景搭建、禮儀場面,到人物造型、服裝設(shè)計(jì),不僅有“工”的精雕細(xì)琢,而且有“匠”的細(xì)致嚴(yán)密。譬如“秦可卿出殯”場景中擺的開路鬼、打路鬼、仙童獻(xiàn)果等各類紙?jiān)?,是劇組專程找到一位畢生從事紙?jiān)に嚨暮槔蠋煾?,由他帶領(lǐng)他的同事們耗時(shí)一年多才得以扎成;送葬的儀式也完全按照封建時(shí)代王公貴族出殯的套路安排;“秦可卿出殯”場面宏大,很有儀式感,每個細(xì)節(jié)在專家顧問的指點(diǎn)下都做得滴水不漏。電視劇還形象生動地演繹了原著所描寫的元宵節(jié)元妃點(diǎn)戲、賞燈謎,芒種節(jié)大觀園的女孩子祭餞花神,端午節(jié)香菱與眾丫鬟斗花草,中秋節(jié)眾人以賈母為中心,團(tuán)團(tuán)圍坐、擊鼓傳花、飲酒賞月等民俗文化景觀,中華民族豐富多彩的文化生活像鹽溶于水一樣化入人物塑造和情節(jié)發(fā)展之中,讓觀眾在欣賞劇情的同時(shí)也了解了璀璨的民俗文化,獲得對古典中國想象的替代性滿足。

三、87版《紅樓夢》藝術(shù)公賞力的根源

87版《紅樓夢》生動形象地還原了原著的中華文化精神和審美特質(zhì),與原著構(gòu)成了從文字到影像的良性循環(huán)——觀眾通過接受電視文本,聯(lián)想到似曾相識的小說文本;又通過閱讀小說文本聯(lián)想到影像化的電視文本,不僅增強(qiáng)了讀者對原著的理解,而且在小說文本與電視文本之間構(gòu)成一個巨大的互文性審美空間,從而使前后文本獲得意義增殖上的雙贏。

值得探討的是,87版《紅樓夢》與2010版《紅樓夢》都是由原著改編而來,為何前者構(gòu)成了從文字到影像的良性循環(huán),獲得了持續(xù)而強(qiáng)大的藝術(shù)公賞力,后者雖然在畫外音和人物臺詞上按照原著依葫蘆畫瓢,卻被很多觀眾認(rèn)為是“上演了一場文化快餐”?若要探究其中的根源,還需追問這兩部電視劇所產(chǎn)生的文化語境。

法國作家馬爾涅齊阿曾經(jīng)說過:“黃金沒有占統(tǒng)治地位的時(shí)代,就是黃金時(shí)代。”1980年代的中國,審美文化正是精英文化盛行的黃金時(shí)代,“在創(chuàng)作上以少數(shù)知識精英為主體,中心任務(wù)是以‘美’的光芒去開啟大眾的‘蒙昧’。具體講,以純審美去提升大眾的審美情操;以富于魅力的中心英雄典型來‘喚起民眾’;以悲劇故事既顯示啟蒙的艱難性和必要性,又展示其樂觀前景;以單音獨(dú)鳴含蓄地披露精英與大眾間的中心—邊緣等級意識。至于大眾,則被要求盡可能按精英品位體驗(yàn)作品的美的光輝,從而接受啟蒙?!痹诖宋幕Z境下,理想主義的終極關(guān)懷成為許多文藝工作者內(nèi)在的生命體驗(yàn)和明確目標(biāo)。87版《紅樓夢》的總導(dǎo)演王扶林曾談到當(dāng)初萌生拍《紅樓夢》的想法,是因?yàn)榭吹侥畴s志的一個調(diào)查:在一所名牌大學(xué)中文系,有些學(xué)生竟然沒看過四大名著。這條新聞讓王扶林震驚:“作為一個中國的電視工作者、文化傳播者,應(yīng)該有責(zé)任來普及中國的古典名著、傳統(tǒng)文化,讓大家都能了解當(dāng)中的精髓?!北е厮芙?jīng)典,長久造福于世的理想主義精神,87版《紅樓夢》編導(dǎo)堅(jiān)持走名著與學(xué)術(shù)相結(jié)合,名著與中華文化相結(jié)合的精英化道路。劇組聘請了王昆侖、王朝聞、吳世昌、曹禺、啟功、沈從文、周汝昌、吳祖光、曹禺等國學(xué)大師、歷史文物專家、紅學(xué)家、文學(xué)家當(dāng)顧問,對電視劇的服飾、禮儀、園林、民俗等做了全方位的學(xué)術(shù)指導(dǎo);馮其庸、蔣和森、李希凡等知名紅學(xué)家都曾來紅樓劇組講課,幫助演員們分析原著中的人物,增強(qiáng)對傳統(tǒng)文化的理解力和感受力。強(qiáng)大而權(quán)威的顧問團(tuán)保證了電視劇對原著的最大還原和合理改編,不僅如此,整個劇組,從編導(dǎo)到演員,從作曲、演唱到服裝設(shè)計(jì),大家都懷著崇高的精神傾心竭力地付出。所謂崇高,是一種大識見、大胸襟、大情懷,體現(xiàn)在電視劇的制作過程中就是不以盈利而以“圓夢”為目的的理想主義精神。譬如王立平是這么解釋自己為87版《紅樓夢》譜曲“傾其所有”的:“我這人一輩子謹(jǐn)小慎微,只有這一次,為了‘曹雪芹詞;王立平曲’,上刀山,下火海,值了?!痹偃绶b設(shè)計(jì)師史延芹,為了找出各個歷史時(shí)期民族服飾的不同特色,她跑遍9省18個市縣的圖書館、博物館、文物和考古部門,在掌握了大量第一手實(shí)物資料的基礎(chǔ)上才開始嘔心瀝血的設(shè)計(jì)。據(jù)透露劇組的待遇是:當(dāng)年攝制組片酬最高的是總導(dǎo)演王扶林和總制片人任大惠,每集薪酬70元,寶、黛、釵、鳳四主演每集60元,依此類推,其他演員分別是每集50元、40元、30元、20元不等。*懷念87版《紅樓夢》:開播時(shí)轟動全國,30年來重播1000余次,震撼幾代人!請參見http://www.360doc.com/content/17/0922/22/38117434_689311131.shtml.大家不計(jì)報(bào)酬,奉獻(xiàn)自己的才華、心力和熱情,才托舉出一部崇高與優(yōu)柔、詩意與沉重、執(zhí)著與超越融為一體的經(jīng)典電視劇??梢哉J(rèn)為,理想主義精神是87版《紅樓夢》獲得持久而強(qiáng)大的藝術(shù)公賞力的根源。

再反觀2010版《紅樓夢》的創(chuàng)作語境:20世紀(jì)90年代以后,隨著消費(fèi)文化的興起,全球化的大眾文化市場已逐漸形成并以勢不可擋的力量席卷中國市場,正如丹尼爾·貝爾在《資本主義文化矛盾》中所描述的:“在市場成為社會與文化的交匯點(diǎn)之后,最近五十年來產(chǎn)生另一種趨勢,即經(jīng)濟(jì)逐步轉(zhuǎn)而生產(chǎn)那種由文化所展示的生活方式?!瓛伿鄣纳唐范加靡鄣娘L(fēng)采和魅力包裝一新,以便提倡享樂型生活方式,誘導(dǎo)人們?nèi)M足驕奢淫逸的欲望?!痹谝韵M(fèi)主義文化為主體的全球性文化語境下,作為精英文化的理想主義精神被逐漸消解,人們的文化經(jīng)驗(yàn)以至文化想象,也都無可逃循地被納入到消費(fèi)主義大眾文化的勢力范圍內(nèi)。2010版《紅樓夢》從編導(dǎo)到演員可能難以懷抱崇高的理想,而是以最大限度地贏得市場為主要目標(biāo),電視劇的每個環(huán)節(jié)都表現(xiàn)得急功近利,偏離了原著的文化內(nèi)涵和精神實(shí)質(zhì),也難以與原著形成良性的互動的關(guān)系。

綜上所述,87版《紅樓夢》憑借理想主義的工匠精神,充分汲取原著和中華傳統(tǒng)文化的營養(yǎng),為文化賦形,并獲得了持久而強(qiáng)大的藝術(shù)公賞力?;蛟S,我們可以如此斷定,87版《紅樓夢》的成功探索了一種文化的兩全境界:在傳統(tǒng)文化與大眾文化的對立沖突中找到契合點(diǎn),使兩者相互交融、相互借力,傳統(tǒng)文化為名著改編確定精神底蘊(yùn)和審美理想;影視劇則為傳統(tǒng)文化提供雅俗共賞的傳播渠道和平臺。誠如習(xí)近平主席在2014年文藝工作座談會上指出:“優(yōu)秀的文藝作品,最好是既能在思想上、藝術(shù)上取得成功,又能在市場上受到歡迎?!彪m然顧此難免失彼,但87版《紅樓夢》顯然做到了兩全其美——憑借深厚的文化底蘊(yùn)和精湛的藝術(shù)形式,30年來重播1000余次,不僅對促進(jìn)《紅樓夢》原著及中華文化的傳播和普及起到了良性循環(huán)的作用,而且對充斥著平庸、媚俗、“克隆山寨”、功利主義的大眾文化市場來說不啻為一股清流,一劑良方,有著積極的借鑒意義和典范價(jià)值。

猜你喜歡
原著紅樓夢文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
漂流瓶
課后泛讀的有益嘗試——原著閱讀
論《紅樓夢》中的賭博之風(fēng)
從《紅樓夢》看養(yǎng)生
《〈紅樓夢〉寫作之美》序
拔牙
誰遠(yuǎn)誰近?
別樣解讀《紅樓夢》