国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

BBC紀(jì)錄片《中國(guó)春節(jié):全球最大的盛會(huì)》的敘事分析

2018-02-19 08:10鄒蔚苓梁穎莼
聲屏世界 2018年10期
關(guān)鍵詞:敘事藝術(shù)中國(guó)故事

鄒蔚苓 梁穎莼

摘要:近年來,BBC拍攝了不少有關(guān)中國(guó)題材的紀(jì)錄片,但受西方國(guó)家意識(shí)形態(tài)和價(jià)值觀的影響,許多紀(jì)錄片出現(xiàn)誤讀、偏見的現(xiàn)象。2016年,其拍攝的紀(jì)錄片《中國(guó)春節(jié):全球最大的盛會(huì)》則打破了前述局面,以客觀的立場(chǎng)、平民化的敘事視角、豐富的敘事元素和多樣的敘事手法講述中國(guó)故事,引發(fā)全球?qū)χ腥A文化的驚嘆和向往,創(chuàng)造了良好的傳播效果,值得我們借鑒。

關(guān)鍵詞:BBC紀(jì)錄片? 敘事藝術(shù)? 中國(guó)故事

以制作高水平紀(jì)錄片聞名世界的英國(guó)廣播公司(BBC)在全球化的背景下,制作了許多講述“中國(guó)故事”的紀(jì)錄片。2016年BBC播出的三集紀(jì)錄片《中國(guó)春節(jié):全球最大的盛會(huì)》(以下簡(jiǎn)稱《中國(guó)春節(jié)》)卻讓人眼前一亮。它另辟蹊徑,努力講好中國(guó)故事,為西方觀眾還原了一個(gè)較為客觀真實(shí)的中國(guó),引起全球人民的文化認(rèn)同。該片英文版于2016年2月14日在英國(guó)BBC2頻道播出,中文版于2016年3月12日在中央電視臺(tái)紀(jì)錄頻道(CCTV9)首播。不僅在中國(guó)和英國(guó),甚至在全球也引起轟動(dòng)。在英國(guó)首播時(shí),三集的播放量分別高達(dá)161萬、187萬和118萬,①創(chuàng)造了外國(guó)題材紀(jì)錄片的高收視率,在中國(guó)各大互聯(lián)網(wǎng)視頻平臺(tái)的播放量則突破1200萬,可以說是一次中英文化跨平臺(tái)、跨地域傳播與交流的文化盛宴。不少英國(guó)網(wǎng)民在觀看完《中國(guó)春節(jié)》后,都在網(wǎng)絡(luò)上表達(dá)出對(duì)中國(guó)的向往以及出國(guó)旅游的愿望,不少公眾人物也公開表達(dá)了對(duì)該片的喜愛和贊嘆。時(shí)任英國(guó)內(nèi)政部國(guó)務(wù)大臣的麥克·貝茨(Michael Bates)在自己的Facebook個(gè)人社交主頁上表達(dá)該片內(nèi)容非常奇妙。英國(guó)學(xué)者斯蒂芬妮·弗雷莫(Stephanie Fremaux)則認(rèn)為“新年”這一國(guó)際化的主題非常巧妙地融合了中國(guó)文化和西方文化的互通之處。②同時(shí),許多海外華人也為其中充滿人情味的故事所觸動(dòng),為春節(jié)的溫馨所感動(dòng),“看哭了,很想回家”。本文將從敘事角度,探析該片特征,并提出相關(guān)啟示。

法國(guó)文學(xué)理論家熱拉爾·熱奈特(Gérard Genette)使用“聚焦”這一概念,將敘事的角度歸納為三類:其一是零聚焦視角,即以全知視角來認(rèn)識(shí)事物,如同上帝一樣有著無所不知的能力;其二是內(nèi)聚焦視角,即敘事的主體只陳述其他人所了解的事情;三是外聚焦視角,敘事的主體了解到的情況比敘述的對(duì)象所了解的情況還要少。③受紀(jì)錄片制作傳統(tǒng)的影響,中國(guó)紀(jì)錄片常常較為嚴(yán)肅,有強(qiáng)烈的科普性和教育性,尤其是介紹中國(guó)政治、歷史、文化等方面的紀(jì)錄片多采用零聚焦視角敘事,氣勢(shì)磅礴。而《中國(guó)春節(jié)》則大幅度采用內(nèi)聚焦視角,既沒有冷冰冰干巴巴的學(xué)術(shù)鋪陳,也鮮少大氣恢弘的全知敘述,主持人猶如一個(gè)向?qū)?,親身參與記錄與感受,常常讓觀眾有一種在觀看旅游紀(jì)錄片的感覺,讓老百姓自己講述中國(guó)的故事,認(rèn)真聆聽中國(guó)聲音,避免了“俯視”的居高臨下之感,極具親切之感。短短幾個(gè)小時(shí)的紀(jì)錄片,就將中國(guó)的春節(jié)文化濃縮為精華,全方位地展現(xiàn)給國(guó)內(nèi)外的觀眾,呈現(xiàn)出最有代表性、最有人文情懷的一面。這與紀(jì)錄片制作過程中所探尋敘事技巧和藝術(shù)追求密不可分。

一、以小見大,細(xì)膩與恢弘并存?!吨袊?guó)春節(jié)》里,有許多利用一個(gè)物件切入故事講述的情形。介紹廣東摩托大軍回鄉(xiāng)的故事時(shí),主持人大衛(wèi)和賽門由一碗志愿者準(zhǔn)備的熱氣騰騰的姜粥,再“順著香味,來到肇慶的巷弄里”,找到煮粥的志愿者并親切地稱其為“粥阿姨”,介紹她煮姜粥的全過程,再由之后排隊(duì)等喝姜粥的劉永賢和李彬蓮(音譯)夫婦,引出他們?cè)陲L(fēng)雨中回家團(tuán)圓的故事。介紹哈爾濱冰燈時(shí),主持人安特在自己做好一個(gè)簡(jiǎn)易的冰燈后,讓工作人員打開電閘,鏡頭隨之切換到整個(gè)冰雪城的俯拍,流光溢彩,五彩繽紛,引出后面冰燈設(shè)計(jì)者對(duì)設(shè)計(jì)理念的介紹。類似的還有以十二生肖之一、猴年春節(jié)的象征動(dòng)物“猴子”引出云南省白馬雪山國(guó)家級(jí)自然保護(hù)區(qū)中金絲猴的生存狀況;由一碗長(zhǎng)壽面,切換到廚房里中國(guó)名廚展示制作長(zhǎng)壽面的驚人技藝……所有的這些以小見大的敘述方式,使得主持人在講述故事的時(shí)候不僅僅停留在講述主體本身,而是繼續(xù)深挖背后的傳統(tǒng)工藝和文化含義,展現(xiàn)出人物的工匠精神和人文理念。

整部紀(jì)錄片由介紹“人”的故事到介紹“家”的故事,再由“家”的故事反映出“國(guó)”的傳統(tǒng)文化,不僅僅介紹了“中國(guó)年”,更是用“中國(guó)年”放眼整個(gè)中國(guó),體現(xiàn)出了國(guó)人在節(jié)慶期間的家國(guó)之思與民族情懷,使中國(guó)人民的形象更為豐富和立體,小中見大,氣勢(shì)磅礴,有蕩氣回腸之感。

二、用生動(dòng)比喻加強(qiáng)文化接近性。大多數(shù)英國(guó)觀眾不熟悉中國(guó)的情況,即使是一些中國(guó)人耳熟能詳?shù)臍v史民俗或者是日常生活中常見的物品,對(duì)他們來說也是十分陌生的。因此《中國(guó)春節(jié)》在講述和介紹時(shí),省去了許多文化細(xì)節(jié),取而代之的是主持人親臨現(xiàn)場(chǎng)體驗(yàn)之后的講述,并采取深入淺出、通俗易懂的講述方法,大量運(yùn)用比喻和類比的手法,以求突破東西方的文化的認(rèn)知鴻溝。比如,將觀眾不熟悉的中國(guó)食物與西方的家常食物類比,將姜粥類比蘇格蘭燕麥,將中國(guó)涮肉類比乳酪火鍋等。

介紹中國(guó)春節(jié)一些特別的風(fēng)俗習(xí)慣時(shí)也采取了這個(gè)策略,比如主持人提到,中國(guó)人在春節(jié)購買春聯(lián)、燈籠等年貨,與英國(guó)人在圣誕節(jié)采購各色裝飾品是相類似的。在吃年夜飯時(shí),主持人將中國(guó)人在餃子里埋硬幣和英國(guó)人在圣誕布丁里埋硬幣類比,展現(xiàn)出中西方節(jié)慶傳統(tǒng)文化的共同點(diǎn),使中國(guó)春節(jié)和西方圣誕節(jié)的節(jié)日觀上產(chǎn)生了交匯與融合?!吨袊?guó)春節(jié)》通過對(duì)紀(jì)錄片里晦澀難懂的素材進(jìn)行再加工,使得文本內(nèi)容被大幅度地去陌生化,并且將原本知識(shí)含量豐富、教育功能強(qiáng)的內(nèi)容變得不枯燥、不學(xué)術(shù)、不咬文嚼字,生動(dòng)自然地消融東西方文化差異,促進(jìn)了中華歷史文化的傳播。

三、時(shí)空位移交錯(cuò),組成故事線。紀(jì)錄片要講好故事,必定有一條有跡可循的主線,才能帶領(lǐng)觀眾按照所設(shè)的思想線路觀看下去。中國(guó)地域遼闊,歷史悠長(zhǎng),因此時(shí)空線索的呈現(xiàn)非常重要,而與時(shí)空線索共融的,就是故事線的呈現(xiàn)。一是時(shí)間上的故事線?!吨袊?guó)春節(jié)》以時(shí)間順序?yàn)榇笾骶€,分別剪輯為《回家》《團(tuán)圓》《歡慶》三集,非常直觀地按照中國(guó)人過春節(jié)的慣常程序,記錄中國(guó)人民的過年歷程。二是空間上的故事線。以第一集《回家》為例,主持人安特在北京公路上的一輛出租車上介紹北京春運(yùn)期間公路上的塞車狀況,主持人凱特則在機(jī)場(chǎng)里講述李桐瑜與家人團(tuán)聚的溫情故事,另一邊陸思敬則在北京西站介紹工作人員“小紅帽”辛勤工作的故事,再到大衛(wèi)和賽門介紹廣東摩托大軍回到家鄉(xiāng)吃團(tuán)年飯的故事,以不同空間選擇不同春運(yùn)出行方式的人物故事組成“回家”這一大主題的故事線。

除此以外,這一條空間故事主線中又穿插了一些次要故事線,比如哈爾濱老人不畏嚴(yán)寒堅(jiān)持冬泳,冰雪節(jié)冰燈制作和打樹花、金絲猴保護(hù)等故事,與主故事線相互配合與銜接。這些故事并非雜亂無章地堆砌在一起,而是隨著地理空間的位移,也即通過對(duì)敘事空間的轉(zhuǎn)換來實(shí)現(xiàn)不同故事的講述。每介紹一個(gè)地理省份和城市,紀(jì)錄片畫面上都會(huì)出現(xiàn)一個(gè)標(biāo)注有中國(guó)各個(gè)主要城市3D卡通地標(biāo)的中國(guó)地圖,以黃色線條連接各個(gè)城市,以紅點(diǎn)移動(dòng)表示空間位移,引出下一個(gè)地點(diǎn)故事的講述。這樣的敘事手法,一是可以避免觀眾重復(fù)觀看同一地理位置的事物,中途喪失觀看興味;二是大大地拓寬敘事的空間,涵蓋中國(guó)有春節(jié)特色的各個(gè)地方,豐富故事素材,構(gòu)成豐富的文本和相對(duì)完整的敘事結(jié)構(gòu)。

一定的宣傳意圖、濃郁的政治色彩、鮮明的主體意識(shí)是我國(guó)許多電視專題紀(jì)錄片的顯著特征,以單純講述普通人物“故事”來反映大主題的紀(jì)錄片較少。實(shí)際上,在西方,“講故事”是一種主流。④不同于我國(guó)的科教紀(jì)錄片和政論片,BBC人文紀(jì)錄片說教性較弱,更多地關(guān)注普通人的生活,傾聽普通人的聲音,通過講述故事來反映大主題,通過記錄事物和人物的特征和個(gè)性展現(xiàn)情感。

一、第一與第三人稱敘述結(jié)合?!吨袊?guó)春節(jié)》的敘述主體主要是中國(guó)百姓和外國(guó)主持人,將第一人稱與第三人稱敘述結(jié)合,從而形成故事內(nèi)容的主體。

第一人稱的運(yùn)用中,首先是五位主持人通過親身體驗(yàn)進(jìn)行講述,表達(dá)自己的即時(shí)感受,增強(qiáng)記錄的真實(shí)性和體驗(yàn)感。如主持人陸思敬(Jinglu Si)在火車站驚訝大呼:“我真不敢相信我聽到的,他說要坐31小時(shí)的火車!”表達(dá)她對(duì)中國(guó)人不畏艱辛、千里迢迢回家過年的驚嘆之情。其次,被采訪的中國(guó)百姓根據(jù)自身對(duì)歷史文化的了解,講述各自所知的故事和感受,如片中居住在英國(guó)薩里的華人李彤瑜(音譯)時(shí)隔九年回國(guó)與家人團(tuán)聚,患有帕金森病的年邁的李父忍不住在她臉上吻了數(shù)次,李彤瑜說:“哎喲,印仨章!都印全了哈!”沒有刻意煽情,主持人只是在他們背后說了一句“這一家人一定會(huì)度過一個(gè)快樂的新年”。溫馨的畫面和感人的氣氛都隨著親友們之間的對(duì)話、擁抱、歡笑自然流露,讓觀眾深刻地感受到中國(guó)春節(jié)人們對(duì)故鄉(xiāng)親友的思念和團(tuán)聚的喜悅。

第三人稱的運(yùn)用,更多地體現(xiàn)在大量客觀陳述性的解說詞和同期聲的運(yùn)用上,起著重要的介紹性作用。該片對(duì)白酒的介紹先是由主持的畫外音解說切入:“本地的白酒以濃烈的干草風(fēng)味著稱……老窖白酒使用的谷物稱作高粱,不斷使用回收,每批酒用過的高粱與新谷物混合”,接著切入不同的特寫畫面,從發(fā)酵、蒸餾、冷凝、出酒等多個(gè)制作程序展示中國(guó)白酒的釀造工序,新奇刺激的畫面呈現(xiàn)猶如英國(guó)版的《舌尖上的中國(guó)》,極大地吸引了西方觀眾的注意力。

在講故事的過程中使用不同的人稱,會(huì)給故事所附帶的情感和內(nèi)涵帶來不一樣的傳播效果。在《中國(guó)新年》中,大約50%的內(nèi)容以第三人稱來進(jìn)行畫外音解說,約40%的內(nèi)容則使用第一人稱來呈現(xiàn)。⑤用第一人稱講故事,更容易引發(fā)人們每逢佳節(jié)油然而生的思鄉(xiāng)之情和對(duì)泱泱大國(guó)的贊嘆之情,第三人稱敘事則使敘述主體客觀真實(shí)。主客觀敘事主體的交叉易位,使故事的講述在確??陀^性的前提下,更富人情味,更接地氣,引發(fā)觀眾對(duì)于家國(guó)之思的情感共鳴。

二、零距離講述中國(guó)故事。零距離觀察是敘事的絕佳角度,呈現(xiàn)的內(nèi)容最為真實(shí)。該片跟隨主持人的行蹤,漫步中國(guó)的街頭巷尾,探尋中國(guó)的廣袤河海,走進(jìn)尋常百姓人家。凱特·亨布爾(Kate Humble)奔赴云南昆明,參觀當(dāng)?shù)氐幕ɑ苻r(nóng)場(chǎng),與花農(nóng)一起采剪玫瑰,一頭霧水:“綁成花束似乎有一套方法,但我想我可能已經(jīng)搞砸了”;在香港九龍舞龍隊(duì)中體驗(yàn)握桿,揮汗如雨,喘著氣說“這是一種體能訓(xùn)練”;安特·安斯特德(Ant Anstead)來到一望無際、美麗到窒息的查干湖,“來到這個(gè)仿佛是世界盡頭的地方”,跟著捕魚隊(duì)一起在冰上鑿洞,為捕魚做準(zhǔn)備;大衛(wèi)·邁恩斯(Dave Myers)和賽門·金(Simon King)在北京市民的家中學(xué)習(xí)包餃子、喝白酒、吃團(tuán)圓飯,讓電視機(jī)前的觀眾感受中國(guó)春節(jié)濃濃的年味和祥和的氣氛。主持人親自上陣,零距離體驗(yàn)中國(guó)民俗,鏡頭全方位地記錄下他們的足跡和故事,讓電視機(jī)前的觀眾真實(shí)可感。

三、主持人的個(gè)人魅力。在BBC制作的紀(jì)錄片中,尤其是文化題材的紀(jì)錄片,由一位或數(shù)位主持人呈現(xiàn)文本和內(nèi)容是一種十分常見的形式。主持人自身的光環(huán)和亮點(diǎn),使得有主持人的紀(jì)錄片更容易吸引人,甚至能為節(jié)目的收視率提供一定的保障。

《中國(guó)春節(jié)》啟用了五位主持,分別探尋中國(guó)各地的春節(jié)文化。其中,陸思敬是一名英籍華裔演員,她引入東方人的獨(dú)特視角,傳達(dá)出在異國(guó)他鄉(xiāng)的中國(guó)之魂和家國(guó)之思。借海外華人之口,插入東方觀點(diǎn),體現(xiàn)出BBC對(duì)中國(guó)文化的尊重與肯定。曾合作過烹飪和旅行紀(jì)錄片《毛毛騎手的食譜》(The Hairy Bikers' Cookbook)的大衛(wèi)和賽門,像“二人轉(zhuǎn)”一樣風(fēng)趣,一唱一和。在農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)里,他們一人站在南瓜堆里說“這是南瓜街”,另一人站在洋蔥堆里說“這是洋蔥街”,詼諧搞笑;他們親切地稱呼煮姜粥的廚師為“粥阿姨”,在學(xué)習(xí)包餃子時(shí)互相調(diào)侃對(duì)方,在廟會(huì)里旁若無人地跟隨背景音樂笨拙習(xí)舞,獨(dú)具英式幽默,為節(jié)目帶來極大的娛樂性和喜劇效果。

《中國(guó)春節(jié)》如一本行走的文化辭典,攝像機(jī)仿佛另外一只眼睛,代替著觀眾走進(jìn)中國(guó),目的是讓西方觀眾可以了解中國(guó),愛上中國(guó)文化,站在中國(guó)人的立場(chǎng)認(rèn)識(shí)中國(guó)。對(duì)西方世界的一些誤讀或客觀成見,紀(jì)錄片也給出了相對(duì)客觀公正的糾正和解讀。比如在講到香港地區(qū)舞龍舞獅的春節(jié)傳統(tǒng)時(shí),主持人凱特將西方代表邪惡的龍與中國(guó)代表和善的龍區(qū)分開來,糾正西方觀眾對(duì)“龍”這一象征的刻板印象,明確東西方文化的差異,使兩國(guó)人進(jìn)行交流時(shí)能在一定程度上避免產(chǎn)生偏見和誤讀,進(jìn)一步促進(jìn)跨文化交流。

一方面,選材典型,巧妙地植入中國(guó)文化元素和符號(hào)。中國(guó)春節(jié)是中華民族最盛大隆重的傳統(tǒng)節(jié)慶,不僅洋溢著喜氣洋洋的節(jié)日氣氛,還包含著華夏兒女共同的精神訴求和各種復(fù)雜的情感,如思家的煎熬、愛國(guó)的熱忱、團(tuán)圓的喜悅等。“過新年”是全球每一個(gè)國(guó)家人民都會(huì)在新年伊始進(jìn)行的一種節(jié)日儀式,盡管慶祝的形式、風(fēng)俗習(xí)慣不盡相同,但所包含的感情都是大致相同的,對(duì)個(gè)人生活順利、家庭幸福團(tuán)圓、國(guó)家繁榮昌盛的希望都是一致的。就像西方人一提起“長(zhǎng)城”就會(huì)想到“中國(guó)”一樣,BBC選取“中國(guó)春節(jié)”這一題材進(jìn)行敘述,具有非常重要的文化代表意義和典型性,能夠較好地反映中國(guó)文化傳統(tǒng)的特性,引起西方觀眾的注意和興趣。

在講故事的過程中,《中國(guó)春節(jié)》融入了許多“中國(guó)特色”的元素,比如春運(yùn)大軍、春聯(lián)、煙花、十二生肖、春晚、舞龍舞獅、搶頭香、廟會(huì)祈福、龍、白酒、餃子、火鍋、全家福等,而這些元素并非通過主持人刻意的介紹才進(jìn)入觀眾視線,而是自然而然地、極其巧妙地穿插在各個(gè)場(chǎng)景當(dāng)中。除此以外,中國(guó)特有的民俗文化的插入也是該紀(jì)錄片的一大亮點(diǎn)。中國(guó)河北傳統(tǒng)民俗文化活動(dòng)“打樹花”給觀眾留下了深刻印象。最后一位打樹花傳人薛先生表演時(shí),僅穿戴著祖父留下來的羊皮外衣和一頂破舊的草帽,卻向世人展現(xiàn)了美輪美奐的表演。驚艷的藝術(shù)效果使得鏡頭前的舊羊皮大衣不僅僅是衣服本身,更是一種精神象征。⑥

另一方面,注重人文情懷和文化內(nèi)涵的傳播。在西方主流媒體平臺(tái)上,讓中國(guó)人講述自己的故事,是中國(guó)歷史文化向外傳播、借船出海的一種傳播策略。所謂“借船出?!保褪抢煤脟?guó)外的主流媒體來進(jìn)行中國(guó)形象的宣傳,講述真實(shí)的中國(guó)故事。⑦因而,所選取的故事細(xì)節(jié)和內(nèi)容都應(yīng)該盡可能地展現(xiàn)中華文化內(nèi)涵,體現(xiàn)中國(guó)文化個(gè)性。

《中國(guó)春節(jié)》的《回家》記錄了春運(yùn)的盛大,展現(xiàn)出游子在外對(duì)故土的熱烈思念之情和濃郁的鄉(xiāng)土情懷;《團(tuán)圓》展現(xiàn)了振奮人心的除夕盛景,講述了闔家團(tuán)圓、溫暖動(dòng)人的的百姓?qǐng)F(tuán)圓故事;《歡慶》記錄了中國(guó)南北方不同的節(jié)慶傳統(tǒng),表達(dá)了老百姓對(duì)未來美好生活的祝愿。繁忙的春運(yùn)、喜慶的年夜飯、炫目的煙火、逛廟會(huì)、買鮮花、寫對(duì)聯(lián)等一幕幕溫暖的場(chǎng)景,都承載著萬千中華兒女對(duì)故鄉(xiāng)親友的思念以及海外僑胞的認(rèn)同感與歸屬感。在BBC的鏡頭下,春節(jié)成為了一個(gè)跨文化交流的平臺(tái),東西方觀眾共同了解中國(guó),參與到傳統(tǒng)的節(jié)慶中來?!八技夷钣H”,涌動(dòng)著中外觀眾共同的情感浪潮。人在他鄉(xiāng)、漂泊在外、期待團(tuán)圓的心情,是全球人民共同點(diǎn)的情感印記和蕩漾心潮,一種全球文化同根同源、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的共鳴,隨著內(nèi)心情感的洶涌澎湃而產(chǎn)生。

《中國(guó)春節(jié)》之所以能夠取得巨大成功,除了制作精良以外,更重要的是它成功引起了西方觀眾的情感共鳴,同時(shí)也用較為溫和的方式介紹了東方的一些傳統(tǒng)觀念和文化。它以英倫化的傳播語言和西方觀眾習(xí)慣的方式進(jìn)行故事講述,既迎合了西方人的觀看口味,又為國(guó)內(nèi)觀眾帶來了一些活潑的新鮮感。中國(guó)紀(jì)錄片要走出去,除了努力提升中國(guó)文化辨識(shí)度和價(jià)值內(nèi)涵,創(chuàng)造情感共通是突破傳播障礙的一個(gè)重要的必經(jīng)之路。

在傳遞中國(guó)東方價(jià)值觀的過程中,《中國(guó)春節(jié)》并沒有用宣教式的敘述模式來贊揚(yáng)或過度褒揚(yáng)中國(guó)的文化和人民,也沒有用慣常的西方批判模式來批評(píng)中國(guó)的不足之處,而是用一種“潤(rùn)物細(xì)無聲”的論述,用事實(shí)說話。觀眾對(duì)價(jià)值的判斷更多的是依靠鏡頭里所呈現(xiàn)的場(chǎng)景和細(xì)節(jié),比如在肇慶服務(wù)站內(nèi),在感受了中國(guó)人“無畏惡劣的天氣,歸心似箭地要與家人團(tuán)聚”的決心時(shí),主持人大衛(wèi)說道:“最讓我感動(dòng)的是,有人提供暖氣機(jī)給人們暖腳,因?yàn)樘鞖庹娴睦涞米屓撕芗灏尽保^眾自然而然地感受到了中國(guó)人民相互幫助的真情流露;主持人安特穿著厚厚的沖鋒衣,全副武裝,而一旁的東北老爺爺僅穿一條泳褲,說出“冬泳是勇者的運(yùn)動(dòng)”的時(shí)候,這種不經(jīng)意間的強(qiáng)烈對(duì)比讓觀眾看到了哈爾濱人強(qiáng)健的體魄和鋼鐵般的意志。相比以往的“黑中國(guó)”,這次卻是滿溢的“正能量”。

《中國(guó)春節(jié)》成功地在“他者”的視閾下,傳遞出和諧、團(tuán)圓、分享、納福的東方價(jià)值,喚起海內(nèi)外中國(guó)人民身在其中尚未自覺的情感歸屬。中國(guó)好故事在海外傳播的過程中,既不需要外國(guó)媒體的惡意指責(zé),也不需要外國(guó)媒體的假意吹捧,真正需要的是外國(guó)媒體能用平視的眼光來看待中國(guó),用事實(shí)還原一個(gè)真實(shí)的中國(guó),就是對(duì)講好中國(guó)故事最有力的支持。(本文系2016年度廣州市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“十三五”規(guī)劃課題《21世紀(jì)海上絲路建設(shè)背景下廣州城市形象對(duì)外傳播研究》(2016GZYB40)階段性研究成果)(作者單位:廣東財(cái)經(jīng)大學(xué))欄目責(zé)編:陳道生

注釋:①China Daily,Sino-UK documentary on Chinese New Year a hit,http://www.scio.gov.cn/32618/Document/1472181/1472181.htm,2016/03/17。

②鄭 娜:《BBC如何記錄中國(guó)新年》,《人民日?qǐng)?bào)(海外版)》,2017/01/26。

③申 丹:《敘事學(xué)與小說文體學(xué)研究》,北京,北京大學(xué)出版社,2001年版。

④馬詩遠(yuǎn),楊 穎:《中國(guó)故事“向西講”——孫書云訪談錄》,《全球傳媒學(xué)刊》,2016(3)。

⑤姜小凌:《用世界語言講述中國(guó)故事—紀(jì)錄片〈中國(guó)新年〉的敘事藝術(shù)分析》,《新聞前哨》,2017(12)。

⑥翟石磊,孫 悅,白宛玉:《跨文化視角下中國(guó)人的家庭認(rèn)同及其符號(hào)表征——以BBC紀(jì)錄片〈中國(guó)春節(jié):全球最大的盛會(huì)〉為例》,《對(duì)外傳播》,2017(2)。

⑦史安斌,沈曉波:《“中國(guó)內(nèi)容”與“西方渠道”的有機(jī)結(jié)合——以BBC紀(jì)錄片〈中華的故事〉為例》,《對(duì)外傳播》,2016(6)。

猜你喜歡
敘事藝術(shù)中國(guó)故事
《孔雀東南飛》的悲劇根源及敘事藝術(shù)
《城南舊事》中敘事藝術(shù)的應(yīng)用
論金朵兒兒童文學(xué)系列作品的敘事藝術(shù)
以水墨而文學(xué)
世界最大童書展,“中國(guó)故事”升溫
健康| 辰溪县| 沂南县| 连平县| 临清市| 浙江省| 延边| 修武县| 布尔津县| 岳阳县| 东辽县| 灌阳县| 福泉市| 南宫市| 铜陵市| 丰顺县| 瓮安县| 肃南| 满洲里市| 栾川县| 宜丰县| 天峨县| 昌邑市| 册亨县| 叙永县| 汝州市| 通化县| 嵩明县| 泗水县| 克拉玛依市| 合川市| 板桥市| 汪清县| 固始县| 拉萨市| 蒙城县| 武山县| 临江市| 苏尼特右旗| 商河县| 阿巴嘎旗|