仁青郎加 仁青澤措
摘 要:我國有五十六個民族,單從藏族的歷史發(fā)展來看,藏族是我國最古老的民族之一。在我國,很多藏族地區(qū)的自然環(huán)境比較差,發(fā)展比較落后,同時也因為平均海拔相對比較高,藏族很多地方的交通都不是十分便捷,雖然現(xiàn)在很多大城市中修建了便利的公路,車輛成為了最常見的交通工具之一,但是在藏族地區(qū),很多地方都還沒有得到開發(fā),大多數(shù)地方都是山石,人們出行時經(jīng)常使用馬匹等方便的交通工具。在藏族很多地區(qū)醫(yī)療技術(shù)水平也相對落后,許多醫(yī)療團隊到藏族去為藏族人民開展醫(yī)療救助服務(wù),建立醫(yī)療救助站等等,但是效果都不盡如人意,需要大量的人力物力財力相配合,在長期的醫(yī)療救助中并不能滿足現(xiàn)實的需求。目前,越來越多的藏族群眾不再局限于藏區(qū),他們選擇走出山區(qū),來到距離藏區(qū)比較近的發(fā)達城市學習、工作和生活,當他們患了疾病的時候,他們就會到離藏區(qū)最大的中心城市——成都等地區(qū)就醫(yī)。本文首先描述了為什么現(xiàn)在很多的藏族患者到成都就醫(yī)的原因,其次講了由于藏語和漢語的差異,讓成都醫(yī)院醫(yī)生對患者的治療產(chǎn)生的影響,體現(xiàn)出藏族語言翻譯對藏族患者到醫(yī)院進行治療的重要性。
關(guān)鍵詞:語言;藏族患者;就醫(yī)
一、藏族患者到成都就醫(yī)的原因
藏族患者到成都救治的原因大概有以下幾點:一是隨著時代在不斷發(fā)展,藏族地區(qū)的交通逐年變化,很多地方都修建了公路,方便人們與外界的交流,人們的交通工具不再局限于馬匹和摩托車等等,汽車的使用更加常見和頻繁,出行越來越自由,為藏族患者到外地就醫(yī)提供了有利的條件;二是信息技術(shù)的快速發(fā)展也使通訊設(shè)備同步更新,在藏區(qū),人們可以在電視上、手機上看到更多關(guān)于醫(yī)療方面的消息,能夠更加詳細的了解自己的疾病在醫(yī)療技術(shù)發(fā)展快速的大城市中心醫(yī)院能夠有保障的治療,這驅(qū)使著藏區(qū)人民勇敢走出藏區(qū),對大城市的醫(yī)療技術(shù)更加安心;三是藏族地區(qū)經(jīng)濟正在快速的發(fā)展,讓藏族地區(qū)的人們能夠有條件和機會到就近的大城市醫(yī)院中進行治療,經(jīng)濟的支持也是藏區(qū)患者不可缺少的福音;四是藏區(qū)的人們現(xiàn)在對自身身體越來越重視,在陳舊的觀念中人們對自身的疾病沒有太大的重視,他們?nèi)狈】狄庾R,有什么小痛小病的情況都是漠不關(guān)心的狀態(tài),平時受外傷的時候,他們也只是拿自制的藥酒擦一擦就完事了,對于傷口的處理也是十分的簡單和粗糙,還有的藏區(qū)人民像某些原始部落一樣信奉宗教,將宗教看得比自己的生命還要重要;五是藏區(qū)醫(yī)療保險政策的實施和成都某些醫(yī)院醫(yī)療合作惠民的支持,在成都的某些醫(yī)院藏區(qū)患者可以享受醫(yī)療費報銷的政策,這能夠讓很多經(jīng)濟條件不是很好的藏族患者減輕負擔,減少患者擔心醫(yī)藥費昂貴或者支付不起的情況,讓更多的患者減輕后顧之憂,安心的到市中心醫(yī)院去治療;六是藏族和經(jīng)濟繁榮的城市還是存在著醫(yī)療水平的差異,很多藏族人民對自己的身體重視程度提高,不放心藏區(qū)落后的醫(yī)療技術(shù),大城市的醫(yī)療技術(shù)會讓藏族人民安心、放心,身體是革命的本錢,如果患者的身體一直得不到救治,也許會更加嚴重,身體的消耗會更加嚴重,醫(yī)療技術(shù)水平高可以不對藏區(qū)人民產(chǎn)生后患。
二、語言不通對成都醫(yī)療產(chǎn)生的影響
語言不通是藏區(qū)患者到成都治療疾病的時候很容易產(chǎn)生的問題之一,雖然現(xiàn)在有很多藏族地區(qū)的年輕人熟悉漢語,能講一口流利的普通話,可是對于一些年紀比較大、生活在相對孤僻地區(qū)的藏區(qū)老人來說,普通話對于他們而言就是一道難關(guān),就他們而言,一生都用藏語進行學習、交流和生活,完全沒有接觸漢語,和外界的溝通就成了一道難題。在藏區(qū),很多年老的藏民一生都是和自己的老伴或者朋友、鄰居生活在一起,年輕后代都外出工作和學習,常年不在老人的身邊,當老人生病了,他們只有自己去醫(yī)院進行醫(yī)治。很多不懂漢語的老人到成都醫(yī)院進行治療的時候就會很容易會產(chǎn)生語言不通的問題?,F(xiàn)在的大多數(shù)醫(yī)護人員都來自外地,他們不懂藏語,對藏族語言不是很了解,這就為藏區(qū)患者的治療進程產(chǎn)生了影響。比如,當患者來到醫(yī)院進行治療,如果醫(yī)生不了解藏語,就不能詳細了解患者的癥狀,也不能了解患者的病史,醫(yī)生就不能及時的對患者癥狀的進行判斷和治療。時間對于病患來說就是一切,如果不能及時的對病患進行治療,很有可能就會使患者失去生命,在藏族患者面前,語言的相通就顯得十分重要。再比如說有的病患在做完手術(shù)之后會有很多護理細節(jié)需要注意,大多數(shù)患者對基本的護理還是不了解,就需要專業(yè)的護理人員細心教授,如果語言不通,就會對治療進程產(chǎn)生影響,如果不能得到及時的治療,就會對患者的生命構(gòu)成威脅。同時語言不通也可能造成醫(yī)護人員和患者的溝通產(chǎn)生分歧,使醫(yī)護人員不能全面的掌握患者的病情,影響治療質(zhì)量,讓患者的生命離危險更進一步。
三、語言翻譯的重要性
語言最重要的兩個目的,第一個是傳遞信息、傳達思想和表達情感,這個目的在我們的日常生活中極其重要,沒有了語言溝通,人與人之間的相處就會受到很大的阻礙。傳達信息在醫(yī)護關(guān)系中更為重要,沒有有效的溝通,患者不能詳細地描述自己的病情,醫(yī)生不能更好的為患者診斷和醫(yī)治,所以語言的溝通是十分重要的。語言的第二個目的就是建立認可和聯(lián)系,人與人之間相互交流可以促進相互之間對我關(guān)系,如果沒有語言交流我們就很難別人,在醫(yī)患關(guān)系當中,醫(yī)生詳細的為病人講解病情和治療方案,讓病人更加信奈醫(yī)生,配合醫(yī)生的治療,這會讓病人的病情得到更快的救治,提高醫(yī)學治療水平,如果醫(yī)生和病患之間語言不通,缺少和病患之間的溝通,會讓患者產(chǎn)生懷疑,對醫(yī)生的醫(yī)術(shù)不信任,加大治療難度,而藏區(qū)患者到成都治療的目的就是為了只好自己的病,所以語言的目的不只是為了人與人之間的交流,還要保留語言的目的。
四、翻譯對藏族同胞在成都就醫(yī)的重要性
從很多新聞中我們就可以看出醫(yī)護人員了解藏語對藏區(qū)患者的重要性,早在2012年,有一個藏族小男孩在家中玩耍時被開水嚴重燙傷,這個孩子被送到了四川的一個醫(yī)院,緊隨小孩的家人沒有一個會漢語,只能在網(wǎng)上發(fā)布消息,急需一個翻譯藏語和漢語的志愿者,后來志愿者趕到醫(yī)院才將語言不通這個問題解決,醫(yī)生才能更準確的診斷病情,減少病情延誤的可能性,小孩的家長最后才能詳細的了解孩子的病情。很多藏區(qū)患者的文化水平相對較低,對醫(yī)院的醫(yī)療體系還不了解,很多藏區(qū)患者因為語言障礙增加了不必要的醫(yī)療費。病人在醫(yī)院看病的第一站就是門診,有效的溝通會讓門診護士對藏區(qū)患者的疾病做出正確的判斷,能夠使到他們掛號和交費等等,讓患者對醫(yī)院產(chǎn)生信任,建立良好的醫(yī)護關(guān)系。如果病人與門診護士的交流溝通產(chǎn)生問題,會延長藏區(qū)患者的診療時間,讓患者感到焦慮和不安,對疾病產(chǎn)生恐懼心理,對醫(yī)院產(chǎn)生排斥感,這會對患者的生理和心理造成極大的影響。
在醫(yī)院里,如果沒有了解藏語的人,這會對來就診的藏區(qū)患者是一個硬性的危害,不只有成都,在全國的很多大城市的醫(yī)院中不缺乏有藏族患者,而且每天的接納患者數(shù)量在不斷增加,其中不懂漢語的患者占了三分之一左右,因此醫(yī)生和不懂漢語的藏族患者之間的交流就成為了一個很大的問題。據(jù)悉,了解一種藏語是遠遠不夠的,由于藏族文化的多元性,在我國藏語就分好幾種,這更是加大了醫(yī)患之間的交流問題,但是如果有一群專業(yè)的藏語翻譯群體,這將成為成都醫(yī)院乃至全國醫(yī)院和藏族患者最大的福音。藏語翻譯者的存在不僅能讓醫(yī)生和病人之間的交流更加順暢仔細,還能夠促進醫(yī)生和病患之間的關(guān)系,同時藏語翻譯者的出現(xiàn)可以讓更多的人了解藏語,學習藏語,知曉中國博大精深的文化,掃除語言是藏區(qū)患者看病的障礙,促進醫(yī)患之間的理解和支持。