国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

新的一天,即將到來

2018-05-22 15:36ByOprahWinfrey
英語學(xué)習(xí) 2018年5期
關(guān)鍵詞:阿拉巴馬州主角獎(jiǎng)蒙哥馬利

By Oprah Winfrey

In 1964, I was a little girl sitting on the linoleum floor of my mothers house in Milwaukee, watching Anne Bancroft present the Oscar for best actor at the 36th Academy Awards.1 She opened the envelope and said five words that literally made history: “The winner is Sidney Poitier2.” Up to the stage came the most elegant man I had ever seen. I remembered his tie was white, and of course, his skin was black. And Id never seen a black man being celebrated like that. And I have tried many, many times to explain what a moment like that means to a little girl, a kid watching from the cheap seats as my mom came through the door bone-tired from cleaning other peoples houses.3 But all I can do is quote and say that the explanation in Sidneys performance in Lilies of the Field:“Amen, amen, amen, amen.”

美國脫口秀女王奧普拉·溫弗瑞近日在接受金球獎(jiǎng)終身成就獎(jiǎng)時(shí)發(fā)表了一篇堅(jiān)定動(dòng)人的演講,她也是第一個(gè)獲此榮譽(yù)的黑人女性。長期以來,奧普拉無論在熒屏前后都展現(xiàn)了堅(jiān)強(qiáng)的女性形象,成為了數(shù)十年來許多成熟女性和年輕女孩們的榜樣。演講中,奧普拉鼓勵(lì)全世界所有遭受不公的女性聯(lián)合起來勇敢發(fā)聲,因?yàn)椤癆 new day is on the horizon!”總有一天,女性不用再說“Me too!”奧普拉整場(chǎng)演說其實(shí)在講一個(gè)道理:社會(huì)的進(jìn)步通常是自下而上的,一件小事、一個(gè)小人物往往能成為推動(dòng)歷史進(jìn)步的導(dǎo)火索,以前如此,未來亦然。

In 1982, Sidney received the Cecil B. DeMille award right here at the Golden Globes, and it is not lost on me that at this moment there are some little girls watching as I become the first black woman to be given the same award.4 It is an honor—it is an honor and it is a privilege to share the evening with all of them and also with the incredible men and women whove inspired me, whove challenged me, whove sustained me and made my journey to this stage possible…

Id like to thank the Hollywood Foreign Press Association, because we all know that the press is under siege these days.5 But we also know that its the insatiable dedication and the absolute truth that keeps us from turning a blind eye to corruption and to injustice, to tyrants and victims and secrets and lies.6 I want to say that I value the press more than ever before as we try to navigate these complicated times, which brings me to this: What I know for sure is that speaking your truth is the most powerful tool we all have. And Im especially proud and inspired by all the women who have felt strong enough and empowered enough to speak up and share their personal stories.

Each of us in this room are celebrated because of the stories that we tell. And this year we became the story. But its not just a story affecting the entertainment industry. Its one that transcends any culture, geography, race, religion, politics, or workplace. So I want tonight to express gratitude to all the women who have endured years of abuse and assault because they, like my mother, had children to feed and bills to pay and dreams to pursue.

Theyre the women whose names well never know. They are domestic workers and farm workers. They are working in factories and they work in restaurants and theyre in academia, engineering, medicine, and science. Theyre part of the world of tech and politics and business. Theyre our athletes in the Olympics and theyre our soldiers in the military. And theres someone else, Recy Taylor, a name I know and I think you should know, too.

In 1944, Recy Taylor was a young wife and mother. She was walking home from a church service shed attended in Abbeville, Alabama, when she was abducted by six armed white men, raped, and left blindfolded by the side of the road coming home from church.7 They threatened to kill her if she ever told anyone, but her story was reported to the NAACP where a young worker by the name of Rosa Parks became the lead investigator on her case and together they sought justice.8

But justice wasnt an option in the era of Jim Crow9. The men who tried to destroy her were never persecuted10. Recy Taylor died 10 days ago, just shy of11 her 98th birthday. She lived as we all have lived, too many years in a culture broken by brutally powerful men. For too long, women have not been heard or believed if they dare speak the truth to the power of those men. But their time is up.

But their time is up. Their time is up! Their time is up. And I just hope—I just hope that Recy Taylor died knowing that her truth, like the truth of so many other women who were tormented12 in those years, and even now tormented, goes marching on.

It was somewhere in Rosa Parks heart almost 11 years later, when she made the decision to stay seated on that bus in Montgomery, and its here with every woman who chooses to say, “Me too.”13 And every man—every man who chooses to listen.

In my career, what Ive always tried my best to do, whether on television or through film, is to say something about how men and women really behave. To say how we experience shame, how we love and how we rage, how we fail, how we retreat, persevere,14 and how we overcome. Ive interviewed and portrayed people whove withstood some of the ugliest things life can throw at you, but the one quality all of them seem to share is an ability to maintain hope for a brighter morning, even during our darkest nights.15 So I want all the girls watching here, now, to know that a new day is on the horizon!

And when that new day finally dawns, it will be because of a lot of magnificent women, many of whom are right here in this room tonight, and some pretty phenomenal men,16 fighting hard to make sure that they become the leaders who take us to the time when nobody ever has to say “Me too” again. Thank you.

1. linoleum: (鋪地用的)油氈,漆布;Milwaukee: 密爾沃基,美國威斯康星州東南部港市;Anne Bancroft: 安妮·班克羅夫特(1931—2005),美國女演員、導(dǎo)演、編劇,曾獲奧斯卡最佳女主角獎(jiǎng),其作品《畢業(yè)生》蜚聲世界影壇;Oscar for best actor: 奧斯卡最佳男主角獎(jiǎng);Academy Awards: 奧斯卡金像獎(jiǎng)。

2. Sidney Poitier: 西德尼·波蒂埃(1927— ),美國男演員,1964年憑借《田野里的百合花》(Lilies of the Field)獲得奧斯卡最佳男主角獎(jiǎng),成為美國影史上第一位黑人影帝。

3. 我曾經(jīng)嘗試過很多很多次去解釋那樣一個(gè)時(shí)刻對(duì)于一個(gè)小女孩來說意味著什么,對(duì)于一個(gè)坐在廉價(jià)的沙發(fā)上看電視的小孩兒來說意味著什么。那時(shí)候,我媽媽才剛打掃完別人的房子,精疲力竭地從門外進(jìn)來。bone-tired: 精疲力竭的。

4. 1982年,西德尼就在金球獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮上獲得了西?!さ孛軤柂?jiǎng)。這對(duì)我意義非凡,因?yàn)榇藭r(shí)此刻,在我作為首位黑人女性獲得同一獎(jiǎng)項(xiàng)的時(shí)候,一些小女孩也在觀看。Cecil B. DeMille award: 西希·地密爾獎(jiǎng),由好萊塢外國記者協(xié)會(huì)于1952年在金球獎(jiǎng)內(nèi)設(shè)立的終生成就獎(jiǎng),以此表彰為電影藝術(shù)作出巨大貢獻(xiàn)的電影從業(yè)者,獎(jiǎng)項(xiàng)的命名是為了紀(jì)念導(dǎo)演西?!さ孛軤?;Golden Globes: 金球獎(jiǎng),美國的一個(gè)電影與電視獎(jiǎng)項(xiàng),以正式晚宴的方式舉行,舉辦方為好萊塢外國記者協(xié)會(huì)。

5. Hollywood Foreign Press Association: 好萊塢外國記者協(xié)會(huì),由專門報(bào)道美國電影產(chǎn)業(yè)的記者所組成,成立于1943年,主要目標(biāo)是向北美以外的國家傳播關(guān)于好萊塢的新聞,其名聲主要得益于發(fā)起并持續(xù)每年舉辦金球獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)活動(dòng);under siege: 被包圍。

6. insatiable: 永不滿足的;tyrant: 暴君,專制統(tǒng)治者。

7. 當(dāng)時(shí),她在阿拉巴馬州阿比維爾市的一座教堂做完禮拜,在回家的路上被六名持槍白人男子綁架、強(qiáng)奸,然后被蒙上眼睛扔在從教堂回家的路邊上。Abbeville: 阿比維爾市,美國阿拉巴馬州亨利縣的一個(gè)城市;abduct: 綁架,誘拐;blindfold: 蒙住眼睛。

8. NAACP: 全國有色人種協(xié)進(jìn)會(huì)(National Association for the Advancement of Colored People),由美國白人和黑人組成的旨在促進(jìn)黑人民權(quán)的全國性組織;Rosa Parks: 羅莎·帕克斯,美國黑人民權(quán)行動(dòng)主義者,美國國會(huì)后來稱她為“現(xiàn)代民權(quán)運(yùn)動(dòng)之母”。

9. Jim Crow: 吉姆·克勞法,泛指1876年至1965年間美國南部各州以及邊境各州對(duì)有色人種(主要針對(duì)非裔美國人,但同時(shí)也包含其他族群)實(shí)行種族隔離制度的法律。

10. persecute: 煩擾,找……的麻煩。

11. be shy of: 未達(dá)到的,不足的。

12. torment: 折磨。

13. 大約11年后,當(dāng)羅莎·帕克斯在蒙哥馬利市的那輛公交車上下定決心拒不讓座時(shí),她就心懷著這一真理;在座的選擇說出“我也是”的每位女性,也堅(jiān)信著這一真理。Montgomery:蒙哥馬利市,美國南部阿拉巴馬州州府,是美國20世紀(jì)中期種族隔離最嚴(yán)重的城市之一,著名的蒙哥馬利巴士抵制運(yùn)動(dòng)就是在該市種族隔離與歧視十分嚴(yán)重的背景下展開的。

14. rage: 憤怒,發(fā)怒;retreat: 躲避,退卻;persevere: 堅(jiān)持,堅(jiān)忍。

15. 我曾采訪、描寫過一些人,他們經(jīng)歷了生命中最丑陋的一些事情,但他們都擁有一樣共同的品質(zhì),那就是對(duì)一個(gè)更美好的明天懷有希望,即便是在最黑暗的夜晚。

16. dawn: 出現(xiàn);phenomenal: 非凡的,出眾的。

猜你喜歡
阿拉巴馬州主角獎(jiǎng)蒙哥馬利
蒙哥馬利
BP欲出售阿拉巴馬州石化工廠
新科影帝西恩·潘
蒙哥馬利與艾森豪威爾打賭
蒙哥馬利元帥的軍事人才觀
蓝田县| 霍林郭勒市| 麻阳| 额尔古纳市| 五常市| 定襄县| 大兴区| 民乐县| 巴东县| 通化市| 咸宁市| 玉屏| 大兴区| 阿尔山市| 玉林市| 石渠县| 奎屯市| 湟源县| 南皮县| 周口市| 长沙县| 莱芜市| 勃利县| 花莲县| 若尔盖县| 浮梁县| 英超| 元阳县| 延津县| 右玉县| 电白县| 明星| 东台市| 横峰县| 师宗县| 松溪县| 天门市| 蓬安县| 来宾市| 罗山县| 栖霞市|