李佳 張民
【摘要】對于大多數(shù)英語學(xué)習(xí)者來說,英語名詞的單復(fù)數(shù)形式是個復(fù)雜的問題,傳統(tǒng)語法從數(shù)的方面將英語名詞分為“單數(shù)可數(shù)”、“復(fù)數(shù)可數(shù)”和“單數(shù)不可數(shù)”三類的方法其實不準(zhǔn)確,因為有些名詞并不屬于這三類中的任何一類。本文根據(jù)Talmy結(jié)構(gòu)配置系統(tǒng)下的三個語法范疇“復(fù)雜度”、“邊界狀態(tài)”和“分離狀態(tài)”介紹了英語名詞的可數(shù)性的概念基礎(chǔ),同時也簡單介紹了Langacker的認(rèn)知語法對于英語名詞可數(shù)性的解釋,對我們今后對于名詞的學(xué)習(xí)與教學(xué)有著重要的啟示。
【關(guān)鍵詞】名詞;復(fù)雜度;邊界狀態(tài);分離狀態(tài)
【作者簡介】李佳,張民,哈爾濱師范大學(xué)西語學(xué)院。
一、Talmy的結(jié)構(gòu)配置觀
按照Talmy的對于空間中的量的認(rèn)知解讀,與英語名詞數(shù)量有關(guān)的特征范疇共有三個: 復(fù)雜度( plexity)、邊界狀態(tài)( State of Boundedness)、分離狀態(tài)( State of Dividedness)。這三個范疇不是孤立的、毫無聯(lián)系的,而是共同作用,配置在一起共同決定著英語名詞的可數(shù)性,筆者從一些常見名詞出發(fā)分別對這三個范疇進行闡釋。
1.復(fù)雜度( plexity): 復(fù)雜度這個范疇表示一個整體的量按照其自然狀態(tài)分為若干個部分時所處的狀態(tài)。當(dāng)量只有一個組成部分時,為“單元體”(uniplex);有多個組成部分時,為“復(fù)元體”(multiplex)。當(dāng)量為物質(zhì)時(本文僅考慮此種情況),復(fù)雜度就等同于傳統(tǒng)語言學(xué)中“數(shù)”的范疇,即‘單數(shù)和‘復(fù)數(shù)。如例句A bird flew in.中的bird即傳統(tǒng)英語語法中的可數(shù)名詞單數(shù)為單元體;例句Birds flew in.中的birds即傳統(tǒng)語法中的可數(shù)名詞復(fù)數(shù)即為復(fù)元體。對于不可數(shù)名詞也可做出此種劃分,例如,家具(furniture)、木材(timber)等詞在傳統(tǒng)語法中一般被認(rèn)為是不可數(shù)名詞,Talmy將這類名詞稱為本質(zhì)上是復(fù)元體的詞項。但是我們也可以根據(jù)復(fù)雜度來識解他們:如Furniture overturned in the earthquake.中的furniture是復(fù)元體,我們可以通過“單位提取”這一手段從這類復(fù)元體中提取出一部分,并將這一部分置于注意力的前景上。如例句A piece of furniture overturned in the earthquake.我們就通過名詞短語“a piece of”從復(fù)元體“家具”中提取出一部分作為注意力焦點。
2.邊界狀態(tài)(State of Boundedness):筆者認(rèn)為真正能從認(rèn)知語言學(xué)角度對英語不可數(shù)名詞和可數(shù)名詞進行區(qū)分的其實就是“邊界狀態(tài)”( State of Boundedness) 這一范疇,由無界和有界兩種下屬概念構(gòu)成。邊界狀態(tài)在名詞上的應(yīng)用主要與傳統(tǒng)語言學(xué)中“不可數(shù)”(mass)和“可數(shù)”(count)的劃分相對應(yīng)。一般說來,不可數(shù)名詞(furniture, water)表示無界事物,可數(shù)名詞(family, sea和slipper)如表示有界事物。了解有界與無界的概念,英語可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞的區(qū)別就顯而易見了: “桌子”(a desk) 有著明顯的外部輪廓,它自身的改變可以很容易被感知到,它是有界物體,而“家具”( furniture) 拿走幾件或再添上幾件卻還是“家具”,并無任何改變,因此為無界物體;“刀”(a knife)被截去一部分就不成其為刀,而刀具( cutlery) 拿掉一件或增加一件也還是刀具; 因此,上述例子中的前者是有界的個體,是可數(shù)名詞; 后者則是無界的非個體,是不可數(shù)名詞。
3.分離狀態(tài)(State of Dividedness):分離狀態(tài)范疇指的是量的內(nèi)部分割。如果一個量被概念化為有內(nèi)部終端或終止,那么它就是合成體或具有(內(nèi)部)離散性;否則,這個量就被概念化為具有(內(nèi)部)連續(xù)性。例如英語中的“家具”( furniture) 和“水”(water) 都是不可數(shù)名詞。然而,兩者之間還是存在著差異的: 一套家具中的各件家具之間是分離的,互不連接的,而水則是沒有間斷、無法切分的??蓴?shù)名詞之間也同樣存在這種區(qū)別。例如,家庭( family) 和海( sea)都是可數(shù)名詞,兩者的區(qū)別在于: 家庭中每個成員都是分離的個體,因而(a) family 屬于“離散型” ; 海水是連成一片的連續(xù)體,因而(a) sea 屬于“連續(xù)型”。這就是“離散”和“連續(xù)”的區(qū)別。值得注意的是,分離狀態(tài)很容易與邊界狀態(tài)這一范疇發(fā)生混淆,因為在通常意義下“連續(xù)”覆蓋了無界和內(nèi)部不間斷兩個含義。然而實際上這兩個范疇可以相互獨立且互不相同。
二、Langacker的認(rèn)知語法觀
Langacker的認(rèn)知語法視與Talmy的結(jié)構(gòu)配置觀有一定的類似之處,他依據(jù)界性(Boundedness)、同質(zhì)性(Homogeneity)、收縮性(Contractibility) 以及可復(fù)制性(Replicability)區(qū)分可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞。例如,汽車“car”作為一個典型的可數(shù)名詞,占有一定的空間,有明確邊界;汽車的內(nèi)部有各種各樣的零部件組成,不具內(nèi)部同質(zhì)性,而是異質(zhì)的;汽車不具有伸縮性,收縮后,即被拆解后的汽車就不再是“car”,而汽車也可被復(fù)制,經(jīng)復(fù)制疊加后的汽車變?yōu)閮奢v汽車。與這類名詞相反的是典型的不可數(shù)名詞water,它沒有明確邊界、內(nèi)部同質(zhì),經(jīng)過收縮和復(fù)制后其結(jié)果依舊是water。由這二例我們可以明顯看出,無界事物(即不可數(shù)名詞)的內(nèi)部是同質(zhì)的(homogeneous),有界事物(可數(shù)名詞)的內(nèi)部是異質(zhì)的(heterogeneous)。
三、結(jié)語
英語名詞的可數(shù)與不可數(shù)是個很易混淆的概念,它不僅與物體本身的結(jié)構(gòu)屬性有關(guān),語境也影響著英語名詞的可數(shù)性,這對我們的教與學(xué)造成了一定的困難。認(rèn)知語言學(xué)家Talmy從“復(fù)雜度”、“邊界狀態(tài)”和“分離狀態(tài)”三個范疇對英語名詞的“數(shù)”以及其概念基礎(chǔ)進行探討,筆者根據(jù)其分析方法從一些常見的名詞入手對此進行解釋。英語中有著大量的名詞,探析名詞在不同語境下的可數(shù)性還有待于進行深層次的研究。認(rèn)知語言學(xué)所提出的理論和方法為我們提供了全新的視角和研究范式,讓我們能夠?qū)@一語法現(xiàn)象有更加深刻的理解。
參考文獻:
[1]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.