張波
[摘要]日語形容詞“感情”“屬性”二分法,雖然最為主流認(rèn)可,但其分類標(biāo)準(zhǔn)易造成分類的混亂。形容詞是人對外部世界和內(nèi)心世界的認(rèn)知經(jīng)過心智的加工進行的精練的特征的表述。以心智哲學(xué)中的“意向性”作為形容詞語義劃分的突破口,結(jié)合認(rèn)知角度,通過觀察形容詞使用時主體的意識活動,對形容詞進行分類,并對現(xiàn)有形容詞二分法遺留的問題進行更合理的詮釋。
[關(guān)鍵詞]日語形容詞分類;意向性;認(rèn)知思維過程
[中圖分類號]H36 [文獻標(biāo)識碼]A [文章編號]1000-3541(2018)01-0088-05
一、“屬性”“感情”的形容詞的二分法及其問題
日語形容詞分為屬性形容詞與感情形容詞,是受日語形容詞的古語形態(tài)的影響,是日語獨有的形容詞分類方式。西尾寅彌在《形容詞語義用法記述的研究》中,將形容詞分為:“客觀的表示性質(zhì)、狀態(tài)的屬性形容詞;主觀的表示感覺、感情的感情形容詞?!备星樾稳菰~和屬性形容詞具有以下三個特點:第一,動詞后綴“がる”一般接在感情形容詞后,屬性形容詞一般不加“がる”第二,感情形容詞做現(xiàn)在時陳述句謂語詞使用時有人稱限制,只能用于第一人稱,而屬性形容詞可以用于第一第二第三人稱的陳述句;第三,感情形容詞包含感情形容詞和感覺形容詞,在做陳述句謂語時一般要有對象語。
盡管這種分類方式是現(xiàn)在最主流的,但仍然存在以下問題:
第一,“がる”作為劃分指標(biāo)不能涵蓋全部情況,部分屬性形容詞也可以加“がる”,例如,“強がる”“俸がる”“新しがる”等。對于部分感情形容詞能否加“がる”,各家看法不統(tǒng)一,如表示安心的“心強”后面能否加“がる”,同為權(quán)威字典的《新明解》與《大辭林》給出的意見不盡一致。
第二,感情形容詞、屬性形容詞從命名上看是以語義為基礎(chǔ)的,但實際上是結(jié)合了語義、語法的分類。由于感情形容詞在使用時語法的特殊用法,因此,設(shè)立感情形容詞以示區(qū)分。劃分形容詞類別時以語法形式作為劃分的基準(zhǔn),會導(dǎo)致分類與詞義出現(xiàn)矛盾。當(dāng)引起情感的事件做主語、情感形容詞做謂語成分時,英語和漢語都會加入動詞做使語義完整,但日語情感形容詞卻可以獨立做謂語述詞。例如:
(1 a)The teachers class makes me sleepy.
(1b)這個老師的課讓我昏昏欲睡。
(1c)二の先生の授は眠い。
由此可見,“眠い”的語義包含“困”和“讓人發(fā)困”兩層含義。顯然“困”是隸屬于感情形容詞的感覺形容詞,“讓人發(fā)困”卻是“課”的特點。當(dāng)人做主語的時候,“困”只能是由第一人稱做主語,不能由第二人稱或第三人稱做主語,并且滿足“がる”的判斷條件,因此,還是劃分為感覺形容詞。表述寂寞、害怕、害羞等感情形容詞在感情原因做主語句式中都可以表述事物、事件的屬性,在第一人稱做主語時表述第一人稱的感情。事實上絕大多數(shù)的感情形容詞都具備感情形容詞和屬性形容詞兩個方面的性質(zhì),但出于人稱限制這一語法基準(zhǔn)還是要將其劃分為感情形容詞,因此,這種以語法功能相異為出發(fā)點,卻以語義為命名落腳點的劃分方式會造成理解上的困難。
第三,存在難以界定其究竟屬于感情形容詞還是屬性形容詞的一類詞。這種詞多是由表示思想或感情的動詞派生而來,表示“符合該想法的”性質(zhì)。這種詞既表示了主觀上對事件的態(tài)度,又表達了客觀的立場。如“全員參加が望ましい”(希望全員出席)句中一般不能加第一人稱作為主語,因為“望ましい”不是直接表達說話人的感情;但“望ましい”亦不是“全員參加”這一事件的屬性,而是站在一種看起來客觀的角度對事件的評價,暗含著集體對事件的態(tài)度。這類詞形容詞間接地表達說話者的感情態(tài)度,帶有一定的主體性。
第四,定義中的客觀的屬性形容詞和主觀的感情形容詞的描述是不準(zhǔn)確的??陀^性質(zhì)和主觀感情都是相對的概念。如“大さい”,是屬于客觀的屬性形容詞,不同的人是根據(jù)不同的基準(zhǔn)對事物做判斷,比如,一個人說“這孩子腳真大”,“大”是以說話人的心理評估為基準(zhǔn),如根據(jù)同年齡的孩子的腳的大小,做出“大”的判斷。而換一個對孩子的腳的大小沒有概念的人看到孩子的腳,以成人的腳作為評估標(biāo)準(zhǔn),可能就會做出“這孩子的腳真小”的判斷??梢妼傩孕稳菰~的客觀性是相對的,屬性判斷是會隨著認(rèn)知主體的基準(zhǔn)變化而變化。而主觀的感情形容詞也是有客觀屬性的,如日語中表達害怕的感情形容詞有“怖い”與“恐ろましい”,是一對近義詞,在日語字典《大辭林》中的解說如下:“‘怖い是一種心情的主觀性的表達,詞義是由于感到身邊的危險,產(chǎn)生的強烈的害怕的心情?!证恧筏な潜硎緦δ撤N會摧毀自身的事物的力量或意志抱有畏懼或敬畏的狀態(tài),是一種相對客觀的表述。”可見,感情形容詞也有一定的客觀性。主觀性、客觀性是一種相對的屬性,以相對的屬性做分類標(biāo)準(zhǔn)會造成混亂。
二、基于意向性對形容詞的分類
(一)認(rèn)知的層級
人類的認(rèn)知是有層級的?!叭祟愓J(rèn)知從初級到高級可以分為五個層級:神經(jīng)層級的認(rèn)知、心理層級的認(rèn)知、語言層級的認(rèn)知、思維層級的認(rèn)知、文化層級的認(rèn)知”。這五個層級包含人類的全部認(rèn)知。前兩個層級是低階的,是人和動物共有的,后三個層級是高階的,是人類特有的。五個層級的認(rèn)知并不是孤立的,而是在人的大腦中相互關(guān)聯(lián)的。由人創(chuàng)造的形容詞,體現(xiàn)人的認(rèn)知層級,體現(xiàn)人類共通的思維特點。
神經(jīng)層級的認(rèn)知是基于神經(jīng)元內(nèi)的單向電傳導(dǎo)形成的。神經(jīng)細胞受到刺激,形成感覺。感覺是通過視覺、聽覺、味覺、嗅覺、觸覺等單一感官直接獲得的認(rèn)識。神經(jīng)層級的認(rèn)知就是我們所說的通過肢體接受外界刺激的認(rèn)知過程,比如,冬天吹風(fēng)覺得“冷”,被球打到覺得“疼”。心理層級的認(rèn)知就是以針對外界刺激涌現(xiàn)的感情為對象的認(rèn)知,比如,出去玩覺得“高興”,被擁抱了覺得心情“愉悅”。這兩種層級的認(rèn)知,是低階的認(rèn)知。無論是一個人或者是一只狗,感受都是一致的。能用“冷”“疼”“高興”“愉悅”這些語言符號與概念中的感覺、感受鏈接起來,這是基于語言層級的認(rèn)知起到的作用,是人獨有的認(rèn)知能力。語言層級的認(rèn)知包括人對語言的表述和理解,即思維對符號方向的鏈接與符號對思維方向的鏈接兩個方面。
思維層級的認(rèn)知是人類特有的心智能力,可以做復(fù)雜的分類、比較、判斷、推理和論證。感覺、知覺、表象為思維的基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上,進行整合、歸納、比較、判斷、推理的過程就是思維層級的認(rèn)知。知覺是腦和神經(jīng)系統(tǒng)對感覺信息的再加工,是對外部世界事物的整體性認(rèn)識的心理過程。知覺與感覺同樣不能與感官脫離,脫離感官在心智中的經(jīng)驗的認(rèn)知形式就是表象,具有形象性、直觀性和概括性。思維層次的認(rèn)知既包括感覺、知覺層面的注意分配,又包括語言層面的符號概念對應(yīng),還包括思維層面的經(jīng)驗運用和邏輯判斷推理過程,是統(tǒng)合、交叉、整體的認(rèn)知層級。比如,一個人餓了,這是感覺,是神經(jīng)層級的認(rèn)知。人抬頭看樹上的蘋果,“想要”得到蘋果,這是心理層級的認(rèn)知。伸手摘不到,這是知覺,“果實掛得太‘高了,我太‘矮了”,這是通過知覺表象獲得概念與比較的結(jié)果,“爬上去就能摘到了”,這是推理,這一系列的活動就是思維層級的認(rèn)知活動。
五個認(rèn)知層級中最高的就是文化層級的認(rèn)知。一般來說,“文化是人所創(chuàng)造的一切對象的總和”,比如,道德、審美都是人類創(chuàng)造出來的,不是客觀世界存在的。文化深刻地影響著認(rèn)知,如果說大小、深淺這些概念關(guān)系是人類共通的,那么美丑、道德則是各民族、地域、文化所獨有的。比如,中國人看到墻角的苔蘚可能覺得丑,但日本人看到墻角的苔蘚會覺得很美。中國人覺得一夫一妻是符合道德的,但在一些國家,一夫多妻也符合道德。在人進行美丑、好壞等評價的時候,很多情況是受文化層級認(rèn)知影響的。這種文化層級的影響是潛移默化的,不是顯性的。人在做評價的時候并不是有意識地按照某種文化標(biāo)準(zhǔn),而是在無意識中熏染所處文化的特點。文化層級的認(rèn)知有共性也有個性,是集體意識與個體意識交織融匯在一起的,因此個體對事物做價值評價時,結(jié)果是千差萬別的。前面例子里肚子餓想摘蘋果的人,如果進一步思考摘了別人家的蘋果是不“道德”的,這是文化層級認(rèn)知與思維層級認(rèn)知共同的作用下完成的思考。
語言層級認(rèn)知將神經(jīng)層級、心理層級、思維層級、文化層級的認(rèn)知得以外化展現(xiàn),并反過來影響各種認(rèn)知。讓我們得以從語言為起點,對神經(jīng)、心理、思維、文化的認(rèn)知層級進行研究;反過來,從對認(rèn)知的層級的梳理,我們可以觀察到語言的層次與規(guī)律,尤其是概念化的形容詞的層次與規(guī)律。
(二)意向性對形容詞分類解釋的合理性
自20世紀(jì)70年代起蓬勃發(fā)展起來的認(rèn)知科學(xué)是一門多學(xué)科融合的科學(xué)。心智哲學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)分別是認(rèn)知科學(xué)在哲學(xué)與語言學(xué)兩個領(lǐng)域的分支。“心智哲學(xué)對語言有三點假設(shè):語言基于心智,這是語言最基本的性質(zhì);語言運用的基礎(chǔ)是感知覺信息的表達;語言所表征的是心理的表征”。認(rèn)知語言學(xué)中也有相似的觀點,“在語言與現(xiàn)實之間存在思維或認(rèn)知這一中間層次,如果不依靠范疇知識、概念結(jié)構(gòu)和認(rèn)知方式,就無法接近現(xiàn)實,因此反映在與語言的現(xiàn)實結(jié)構(gòu)是人類心智的產(chǎn)物”。我們可以認(rèn)為,通過語言對現(xiàn)實世界的表征都是人的心智的產(chǎn)物。形容詞所表征的不是現(xiàn)實世界的實體,而是由實體抽象得出的概念與概念關(guān)系。概念與概念關(guān)系產(chǎn)生于心智,是語言的使用者通過心智對現(xiàn)實世界的信息進行獲取、篩選、范疇化、概念化,從而通過語言符號進行高度概括的表述。形容詞的語義既離不開人的認(rèn)知,也離不開外部世界,可以說所有的形容詞皆包含人的主觀色彩和現(xiàn)實世界的客觀色彩,因此,主觀、客觀并不應(yīng)該作為分類的標(biāo)準(zhǔn)。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為語義是語言的基礎(chǔ),語法構(gòu)造的內(nèi)在動因是認(rèn)知和語義,劃分詞類時應(yīng)從內(nèi)在動因著手,把握語義與認(rèn)知的規(guī)律,就是掌握了語法結(jié)構(gòu)的原動力,這促使我們以認(rèn)知過程和語義特點為出發(fā)點對形容詞進行分類。
人用語言表述的過程為人通過視覺、嗅覺、膚覺、聽覺、膚覺等認(rèn)知手段感知和認(rèn)識外部世界;并在腦內(nèi)借助已有的知識儲備,以及概念整合、關(guān)聯(lián)能力進行分類、加工和處理形成心智概念;用語言符號來表述人對物理世界及抽象世界的觀察、體驗、感受、判斷、評價、推測等心理表征。眾所周知,人的感知手段是豐富,百科知識是龐雜的,概念整合和關(guān)聯(lián)的方向是多變的,是什么決定了哪些感知信息被凸顯、何種百科知識被運用、概念如何做整合與關(guān)聯(lián)、對意義的起導(dǎo)向作用的是什么,答案是“意向性”。
意向性是心智哲學(xué)中的概念,被認(rèn)為是人的意識的本質(zhì)屬性和核心內(nèi)容,一直以來都是西方哲學(xué)和語言學(xué)界的學(xué)者的關(guān)注對象。意向性由美國著名的心智和哲學(xué)家約翰·塞爾提出,國內(nèi)以徐盛桓為代表的學(xué)者對意向性從語言學(xué)角度進行深入的探討和研究?!耙庀蛐允侵黧w的心智觀照某一對象世界的意圖所展現(xiàn)的心理活動;這種心理活動表征為一種‘顯現(xiàn)(revelation)的能力:主體的心智一旦指向某個對象世界就意味著這個對象世界向著主體顯現(xiàn)出來”。人的心智以意向性的顯現(xiàn)能力為出發(fā)點,通過思維活動和行為活動來與世界發(fā)生實質(zhì)的聯(lián)系。意向性是人的心智的特性,“人的思維活動是從表達某個意向性的意義開始的,而任何意義的表達都是以人的活動圖式、心理意象或語言來呈現(xiàn)”,正是通過這種特性,心智首先可以指向一個對象,并包含對這種對象的信念、態(tài)度、喜好、偏向等態(tài)度。意向性結(jié)構(gòu)包括意向內(nèi)容和意向態(tài)度兩個維度。意向內(nèi)容涉及客體對象的轄域、視角、聚焦、專門化;意向態(tài)度涉及主體對此次認(rèn)知的心理狀態(tài)、心理估量、心理取向。
意向性貫穿于思維活動的全過程,主導(dǎo)著認(rèn)知與意義的方向,并始終制約著語言符號的運用;所以研究語言符號的特點可以從意向性這一角度進行?!耙庀蛐钥梢宰鳛榻忉屨Z言現(xiàn)象和意義的方法、路徑和切入點,這是因為任何一種語言結(jié)構(gòu)或意義的產(chǎn)生時,語言行為主體總是把客體同自我對客體的心理感受統(tǒng)領(lǐng)在一個心智模式里”。因此,我們認(rèn)為,形容詞作為語言中對物理世界和心理世界的表征的特性的表述,在認(rèn)知過程中用意向性進行解釋與分類具有合理性。
(三)意向性角度對日語形容詞的再分類
“心智哲學(xué)視角下的語言研究表明:語言活動在內(nèi)的意識思維活動本質(zhì)上是一個符號換算過程;思維活動是在意向性的主導(dǎo)下通過對感覺的過濾、選擇而展開的最初意識活動,并進一步篩選,發(fā)展為反思意識活動,獲得對感知對象的感受;這樣的感受會由腦神經(jīng)以意象的方式涌現(xiàn)在腦海中;感受對于感覺是一種轉(zhuǎn)換,而轉(zhuǎn)換具有轉(zhuǎn)換中的不變性這樣的拓撲性質(zhì)”。思維活動有兩種:一是最初意識活動;二是反思意識活動?!耙庀蛐员憩F(xiàn)為意識活動中對對象的注意、過濾、選擇、表征時的心理狀態(tài),并呈現(xiàn)判斷、評價、表征的功能”。我們將日語形容詞根據(jù)隸屬意識活動不同、意向性起到的作用不同,分為以下四類:感覺形容詞、感情形容詞、屬性形容詞和評價形容詞。
首先明確一下這里討論的分類,是以形容詞原型語義作為基礎(chǔ)的。相較其他詞匯,日語中的形容詞自身的數(shù)量少、所占的比例低,多義現(xiàn)象廣泛存在。在討論形容詞分類時,我們暫以原型語義即基本語義為基礎(chǔ),其他意義我們認(rèn)為是在原型語義的基礎(chǔ)上通過隱喻、借喻等手段進行的語義擴張,故不作為此次語義分類的考察范圍。
我們將形容詞的原型語義在思維活動中過程的位置進行梳理。我們假定以下思維活動是認(rèn)知主體對認(rèn)知客體特點進行陳述時,以第一人稱視角進行的歸納性表述,即表述形式為“(~は/が)~い”。在外部世界的刺激下或自身受生理機制影響所產(chǎn)生的生理的感覺如果被意向性所凸顯進而轉(zhuǎn)化為表示感覺特征語言符號,這種形容詞為感覺形容詞,如“眠い、苦しい、痛い、癢い”。感覺形容詞表現(xiàn)的僅是主體的生理的感覺,是神經(jīng)層級認(rèn)知的結(jié)果體現(xiàn),既有可能是身體某一部位的感覺,也有可能是身體整體的感覺。認(rèn)知的客體是身體的感覺,意向性起到的作用是選擇并凸顯這種感覺。感情涌現(xiàn)是人在外部刺激下在意向性驅(qū)使下經(jīng)過頭腦進行加工初級的意識活動。這種外部刺激一般是事件,認(rèn)知的客體是心智而不是身體。如收到禮物,涌現(xiàn)的感情是高興,不需要經(jīng)過深思熟慮,不需要反思,是當(dāng)下的感情,這種情感心理表征的語言符號是感情形容詞,如“嬉しい、悲しい、欲しい、惜しい”。當(dāng)人通過視覺、聽覺、味覺、嗅覺、膚覺等認(rèn)知手段對認(rèn)知信息接收,經(jīng)過意向性篩選,運用百科知識進行關(guān)聯(lián)或比較時,意向態(tài)度為中性,未做價值取向,意向功能為判斷的反思意識活動,轉(zhuǎn)換為表征的語言符號就是屬性形容詞,如“赤い、多い、大きい、早い、輕い”。認(rèn)知客體以具象世界存在的實體為主,屬性多為物理屬性。物理屬性可以引申至抽象世界,這是借助思維層級的認(rèn)知,以及人的想象力所達到的。當(dāng)人通過認(rèn)知手段接收信息,經(jīng)過意向性進行凸顯后,運用百科知識進行關(guān)聯(lián)或比較,在價值評價的意向態(tài)度下,進行的反思意識活動,轉(zhuǎn)換為表征的語言符號就是評價形容詞,如“いい、ふさわしい、望ましい、子供つぽい”。這一類形容詞的認(rèn)知客體既可能是具象的,也可能是抽象的。這種形容詞的概念形成受到文化認(rèn)知的潛在影響,體現(xiàn)了認(rèn)知主體的價值取向。以上分類總結(jié)為表1。
三、意向性形容詞四分法對二分法遺留問題的解釋
(一)借由意向性擺脫主觀與客觀兩極化的束縛
形容詞的語義概念是人用認(rèn)知手段對自身感覺、感情或者外部世界的特征的表述,由于人是感受的主體,所以形容詞必然帶有主觀性?!耙庀蛐允秦灤┯谝庾R活動的整個過程,是意識觀照(contrue)事件事物事態(tài)時所展現(xiàn)出的一種體現(xiàn)‘利己的取舍傾向”。以自我為中心是每個人的認(rèn)知屬性,人在使用語言表達意義時會不自覺地受意向性的影響,選擇“利己”的關(guān)注角度,基于“利己”的比較基準(zhǔn)。因此,“利己”的表達必然帶有主觀性。
而形容詞的作用是讓說話人對認(rèn)知客體的精練的特征可以傳達給聽話人,并且一般來說,讓聽話人接受信息之后,可以解碼和還原說話人的認(rèn)知。因此形容詞即便是主觀表達,也能為一般大眾所理解,并普遍存在的,是有共性的,也就是說具有“客觀性”?!爸饔^”“客觀”的意義比較寬泛,既可以指“人的意識”,又可以表示“展現(xiàn)主體意識”,“客觀”既可以表示“獨立于人的外部存在”,又可以表示“展現(xiàn)脫離主體的意識”。如前所述“客觀”“主觀”這兩個詞限制了我們對日語形容詞的理解,二分法的客觀屬性形容詞也有主觀成分,主觀感情形容詞有時也有客觀成分。而引入意向性的四分法就可以避開“主觀”“客觀”這一陷阱,承認(rèn)了認(rèn)知主體的能動性,同時也將二分法難以劃分的“望ましい(符合期望)”“相応しい(相符)”等詞清晰地劃入“評價形容詞”類別中。
(二)意向性四分法將分類還原為語義分類
如前所述“感情”“屬性”二分法帶來的混亂在很大程度上是由于這種分類方式是語法、語義結(jié)合,但命名卻只體現(xiàn)了意義。這導(dǎo)致語言事實常常與命名有矛盾?!懊鑼懸饬x時要考慮對象、概念、符號、使用者和語境五個要素”。我們在借助意向性進行語義分類時,語義要素是考慮得比較全面的。例如,“彼の顏が加えいのはさびしい”(見不到他的臉我很寂寞),“我”(認(rèn)知主體)對于“與他不能見面”這件事(對象)的心理感受(認(rèn)知客體)是“寂寞”(概念),此時“さびい”(符號)是感情形容詞。而“二の通りは夜になるといつもさしい(這條路到了晚上總是讓人感到寂寞)”中,“我”(認(rèn)知主體)對“夜晚中的這條街道”(對象)做出的有價值取向的評價(概念),“我”相信“這條路晚上會讓人覺得寂寞”,此時的“寂寞”不是“這條路”的客觀屬性,即不是二分法的“屬性形容詞”,而是評價形容詞。像這樣考慮了認(rèn)知主體、認(rèn)知對象、概念、符號的語義分類是相對全面的、科學(xué)的。隨著語境的轉(zhuǎn)換,語義也會發(fā)生變化,在新的語境中再參考認(rèn)知過程中的意向性作用就可以再次進行劃分,分類、意義、語法結(jié)構(gòu)是統(tǒng)一的,可以避免按語法結(jié)構(gòu)分類造成的失真。
(三)從認(rèn)知角度對“がる”的解釋
“がる”是二分法判斷感情形容詞的重要的語法指標(biāo)之一,但也有不少諸如“強がる(逞強)”“俸がる(自以為是)”“新しがる(追求流行)”等例外存在。從認(rèn)知的角度來看,當(dāng)認(rèn)知客體為自身生理或心理時,感覺、感情都是當(dāng)下的,會隨著時間推移而變化,時間性為即時的。而當(dāng)認(rèn)知客體為外界具象事物或抽象事物時,外界事物的特征是相對穩(wěn)定的,時間性是可持續(xù)的。因此,“強い(強)”“偉い(偉大)”“新しい(新)”等形容詞的表征是相對穩(wěn)定的。從詞類上看,形容詞與動詞的差異之一就是時間性。形容詞相對動詞較穩(wěn)定,動詞受時間影響變化較大?!皬姢搿薄百氦搿薄靶陇筏搿痹~義都是將自身不具備的“長期特征”通過某種表現(xiàn)顯現(xiàn)出“暫時具備該特征”的樣子。在四分法中,分類不再拘泥于是否有“がる”的形式,而是以認(rèn)知過程中的認(rèn)知客體和意向性起到的作用作為分類指標(biāo)。如“重”由于沒有“重がる”的形式,在二分法中是屬性形容詞,但在日語中也有用“重”表述腿沉重、頭沉重的說法,此時“重”并不是腿或頭的物理屬性,而是描述由于疲倦,感覺沉重,認(rèn)知客體是身體的感覺,意向性作用是凸顯作用,在這種情況下就是感覺形容詞。
四、結(jié)語
從意向性角度對形容詞分類,是一次心智哲學(xué)、認(rèn)知科學(xué)與語言學(xué)的跨學(xué)科研究的有益的嘗試。從認(rèn)知過程著手,使日語形容詞的類別更為明晰,使日語形容詞的分類與可以其他語言通用,使“感情”“屬性”二分法遺留的問題得到合理的解釋。意向性四分法是從語義的角度進行的分類,各類別形容詞的使用特點由于篇幅限制,將在今后的研究中繼續(xù)探討。
[責(zé)任編輯 陳默]