楊聃
19世紀(jì),浪漫主義詩(shī)人希望他們的繆斯猶如精靈般輕盈飄忽,便在芭蕾舞的劇本中大量描述天鵝、仙女等角色,就這樣舞蹈演員開始用他們的腳尖移動(dòng)。專業(yè)用于足尖站立的舞鞋也應(yīng)運(yùn)而生,其鞋底柔軟細(xì)膩,不僅能讓他們感受到地板,也不妨礙他們把腳彎成弓形。雖然被芭蕾舞鞋包裹的是一雙雙多年疼痛變形和長(zhǎng)滿老繭的雙腳,但只要讓腳處于自然狀態(tài),芭蕾舞鞋又會(huì)變得異乎尋常的舒適??巳R爾·麥卡德爾是第一批意識(shí)到這份商業(yè)潛質(zhì)的美國(guó)設(shè)計(jì)師之一,當(dāng)lord & taylor百貨商店開始展賣基于舞鞋樣式設(shè)計(jì)的日常用鞋時(shí),芭蕾舞鞋開啟了向時(shí)尚平底鞋的轉(zhuǎn)變。
《上帝創(chuàng)造女人》劇照
1956年,法國(guó)女演員碧姬·芭鐸獲得了飾演電影《上帝創(chuàng)造女人》中女主角的機(jī)會(huì),她專門找到羅薩·雷佩托設(shè)計(jì)了一款改良版紅色皮質(zhì)芭蕾舞鞋,耐磨的鞋底同樣適用于戶外。銀幕內(nèi)外,芭鐸都用這雙“灰姑娘”平底鞋來(lái)搭配卡布里緊身長(zhǎng)褲和條紋布列塔尼上衣。此后,這成了陽(yáng)光海濱最典型的裝束。
奧黛麗·赫本鐘愛的芭蕾舞平底鞋
20世紀(jì)中期的流行文化在尖跟鞋和平底鞋之間形成了涇渭分明的對(duì)峙。尖跟鞋是性感的、挑逗的;平底鞋是知識(shí)分子的、無(wú)拘無(wú)束的。與此同時(shí),對(duì)美國(guó)“垮掉的一代”來(lái)說(shuō),穿著方式成了對(duì)父輩古板風(fēng)格的無(wú)聲抗議。男生蓄起胡須,歪戴上貝雷帽,穿得松松垮垮;女生則為了表現(xiàn)自己不是嬌花一朵,穿著暗淡的顏色,被弱化性別標(biāo)簽的平底鞋成了她們最理想的鞋型。在電影《甜姐兒》中,奧黛麗·赫本扮演的喬就屬于這個(gè)群體。
影片中最經(jīng)典的橋段是赫本與兩位男舞伴跟隨爵士打擊樂(lè),跳了一段三分鐘的舞蹈。她纖細(xì)修長(zhǎng)的四肢笨拙的晃動(dòng),充分達(dá)到了人設(shè)的“反性感”效果。那場(chǎng)戲,菲拉格慕特意為赫本設(shè)計(jì)了一雙黑色麂皮平底鞋來(lái)搭配紀(jì)梵希的黑色高領(lǐng)毛衣和九分直筒褲。一直以來(lái),嶙峋的鎖骨和不秀氣的腳都是她盡力掩藏的部分。赫本覺得平底鞋讓她的腳看起來(lái)像船那么大。為了讓攝影機(jī)更好地對(duì)焦腳部的運(yùn)動(dòng),導(dǎo)演斯坦利·多寧讓原本就不情愿的赫本穿上更加顯眼的白襪。即便她向多寧抱怨了好幾次,如此一來(lái)會(huì)把觀眾的注意力都吸引到她的大腳上,還是沒能改變多寧的意志。那段“有名”的爭(zhēng)吵以赫本的道歉紙條告終:“襪子的事,你是對(duì)的?!?/p>
這樣一雙平底鞋,她一穿就是40年。此后芭蕾舞鞋的時(shí)尚變體保留了其原型的幾個(gè)特點(diǎn),比如纏繞腳踝的緞帶,以及鞋幫前部緊束的形態(tài),而芭蕾舞演員用來(lái)調(diào)整合腳度的收束細(xì)繩變成了沒有實(shí)際作用的裝飾花結(jié)。雖然平底鞋沒能避免在潮流中起起伏伏,但當(dāng)時(shí)赫本的選擇讓夢(mèng)露的穆勒毛拖鞋和索菲亞·羅蘭的匕首跟鞋顯出了一絲老舊頹靡。