杜邁南
“電影坦誠而深刻,勇敢不妥協(xié),描述了人際關(guān)系的復(fù)雜,也刻畫了在面臨生命終極問題時刻的希望和救贖?!边@是剛結(jié)束的第21屆上海國際電影節(jié)授予電影《阿拉姜色》的頒獎詞。該片一舉斬獲評委會大獎和最佳編劇獎,成為本屆電影節(jié)唯一獲獎的中國電影。
作為一部民族題材并以藏語演繹的電影,《阿拉姜色》由松太加執(zhí)導(dǎo),松太加、扎西達娃編劇,容中爾甲、尼瑪頌宋、賽卻加主演。影片將視角深入普通藏族人的家庭關(guān)系及夫妻情感幽微的角落,整體節(jié)奏平靜含蓄,在不經(jīng)意的細節(jié)處流露出溫暖和幽默。
“阿拉姜色”是藏族人的一句祝酒詞,意思是“請干了這杯美酒”。影片頗具藝術(shù)性,有著獨特的主題和思想,但故事本身又很通俗。該片講述了在神圣而又沉重的漫長路途中,面對重病妻子的秘密和陌生男孩的闖入,一個男人困惑復(fù)雜的心境,以及在終點重新開始的心路歷程。導(dǎo)演松太加告訴《綜藝報》,影片的創(chuàng)作靈感來自藏區(qū)著名歌手,同時也是該片男主角的扮演者容中爾甲。有一次二人在酒桌上聊天,容中爾甲講了一個發(fā)生在身邊的真實故事,松太加隨即被故事觸動,第一想法就是把這個故事拍成電影。此后又用了一個多月的時間,松太加、扎西達娃將原本只有寥寥數(shù)語的簡單故事,改寫成完整的電影劇本。
松太加將完成的劇本發(fā)給故事的貢獻者容中爾甲,對方當(dāng)即被劇本感動,決定與松太加一起將故事搬上銀幕。在松太加的勸說和鼓勵下,之前毫無表演經(jīng)驗的容中爾甲首度“觸電”,擔(dān)任該片的男主角兼出品人。松太加坦承,他在創(chuàng)作劇本時,正是照著容中爾甲的樣子刻畫了主人公?!叭葜袪柤自诓貐^(qū)歌壇闖蕩多年,也經(jīng)歷過大起大落,他那種沉淀感和氣質(zhì)跟男主角很像?!彼商诱f。
男主角選了毫無經(jīng)驗的容中爾甲,女主角則選擇了與角色有著不小年齡跨度的尼瑪頌宋。對于曾多次起用素人拍攝電影的松太加來說,他有信心幫助演員完成角色塑造。在影片風(fēng)格上,松太加回避了以往同類型題材影片里常見的大量自然景觀畫面,而是把鏡頭始終鎖定在演員的表演上?!拔覀冞@部電影有大量的演員特寫,需要一些很細微的表演,演員如果演得不好,觀眾就容易跳戲,所以我當(dāng)時就反復(fù)跟他們說:‘你們兩個必須信任我,我會把所有心思投入你們身上,會在情感上幫你們完成角色。”在松太加一對一指導(dǎo)下,首觸銀幕的容中爾甲并未刻意修飾角色,相反,憑借松弛有度的演技,容中爾甲將男主角內(nèi)心復(fù)雜的情感變化演繹得自然真實,淋漓盡致地詮釋了一個男人由困惑到寬心的朝圣之路。
語言方面,《阿拉姜色》沒有一句普通話,全片使用藏族同胞居住的嘉絨地區(qū)方言。松太加并不擔(dān)心語言障礙會影響觀眾對影片的理解,“現(xiàn)在很多觀眾已經(jīng)適應(yīng)了看字幕,原聲的感覺特別有質(zhì)感,翻譯過來就沒有原來的味道了?!?/p>
影片跨越四川、青海、西藏三地,拍攝歷時3個月之久,過于熟悉那片土地的松太加已全然感覺不出艱辛,唯有“等待”讓其稍感煎熬,“影像必須呈現(xiàn)季節(jié)流轉(zhuǎn)的時間感,在開機拍攝一個月后全劇組都撤了,等了一個月再繼續(xù)拍攝,類似這樣的反復(fù)折騰有點熬人?!?/p>
影片的敘事方式雖平靜,情感濃度卻非常高,看過《阿拉姜色》的多數(shù)觀眾都不禁落淚。松太加認為,《阿拉姜色》并非一部以戲劇性取勝的電影,而是更符合東方人的情感表達方式,同時也更符合藏族人對親情、對家庭關(guān)系的處理方式。“我的電影里沒有那么激烈的感情表達,而是一種含蓄的情感處理。影片最終還是回歸到人的故事,重點聚焦親情的破碎及重新融合。我對故事本身充滿自信,因為人類的情感是共通的,不同國家、不同地域的觀眾看完電影,都會有情感的共鳴?!彼商訌娬{(diào),講述這樣一個故事,是希望傳遞“愛的誠信、包容和擔(dān)當(dāng)”,這種“大愛”能夠超越地域和宗教。
松太加與上海國際電影節(jié)頗有淵源,他的導(dǎo)演處女作《太陽總在左邊》和第二部作品《河》都曾入圍這一影壇盛事。談及第三部作品《阿拉姜色》此次斬獲兩項大獎一事,他坦言領(lǐng)獎前更激動,以至于頒獎現(xiàn)場在講什么,他全程都沒聽進去。等到慶祝結(jié)束,凌晨四五點回到酒店,在重溫最佳編劇獎的頒獎詞時,松太加感動得哭了出來。
“每一次旅行都是為了尋找自己,道路本身比目的地更重要。如果人類犧牲了他的欲望,他的自我,那么他可以維持上升的旅程。我們想把這個獎項頒給邀請我們參加人類精神旅程的人?!痹谒商涌磥?,頒獎詞中這句“人類精神”對他來說可謂最高評價?!敖M委會沒有用少數(shù)民族的思維來評判這部電影,而是把它拔高到人類精神的層面進行思考,這是讓我特別欣慰的一件事?!彼商诱f。
盡管作品被貼上“藏族電影”標簽,松太加卻一直在刻意淡化朝圣路上一些明顯的藏文化符號表達,以期將影片類型化處理,做出類似公路片的作品。他希望觀眾在看待少數(shù)民族電影時,能超越地域,回歸到“人”的層面。在松太加看來,所有地方都是如此——人為生活奔波,為生活發(fā)愁,也依然對世界抱有希望。影片展現(xiàn)了人類共性,而非以往貼著民族標簽的神秘化理解。
盡管斬獲大獎,投資額度1千萬元左右的《阿拉姜色》,在國內(nèi)電影市場上依舊屬于小眾題材,未必能被所有觀眾接受。面對商業(yè)片的風(fēng)起云涌,以及一陣陣淘金熱潮,松太加并不焦慮,“我身邊很多拍藝術(shù)片的導(dǎo)演也在為資金發(fā)愁,電影市場的紅火和熱鬧跟他們沒什么關(guān)系,但大家都在堅持,并未妥協(xié)。我相信這個市場會慢慢好起來,因為越來越多的觀眾開始尊重內(nèi)容,會追求一些有品位、有內(nèi)涵的作品。我也相信很多堅持品質(zhì)的藝術(shù)電影在沉淀后會得到回饋,市場也會越來越理性。”
松太加表示,他的下一部作品仍會聚焦發(fā)生在藏區(qū)的故事,之后或?qū)⑦M行類型化嘗試,并有望融入部分商業(yè)元素?!耙膊皇撬^的商業(yè)片,但肯定要有一些商業(yè)含金量在里面?!彼商诱f。