◎ 蘇童
我遇到一個特別的讀者,他排在等待簽名的隊伍中,走到我面前時用尖銳的目光盯著我,那種眼神使我感到緊張。然后我聽見他說:“你不應(yīng)該隨便出來簽名,我是你的讀者,但是見到了你,我覺得很失望。”
我一直記得這個直率得令人恐怖的中年男子。他使我震驚,使我恨不得找面鏡子看看自己的模樣。他的失望包含著什么樣的內(nèi)容?這是我一直想探詢的事。
我不能面對讀者對我的失望。我愛我的讀者,因此在那個外地城市的一天里,我成了更加失望的人,而我卻是對自己感到失望。我其實不知道那個讀者對我的觀感,是我疲倦的表情,還是僵硬的微笑使他失望?是我的模樣、氣質(zhì)與作品不相符使他產(chǎn)生了受蒙蔽的感覺?他不說!我內(nèi)心有了一種過失犯罪的感覺,這次的經(jīng)歷使我后來對簽名售書之類的活動避之唯恐不及。
亡羊補牢卻難免百密一疏,可恨我這種人不是能夠隱居的料子。不久前,我和幾個作家同行去臺灣,抵達的第一天,我隨幾個熟識的朋友去茶館閑坐。沒說幾句話,一個當(dāng)?shù)氐呐烤驼\懇地告訴我,她對同去的某某作家很失望。她說,沒想到他是這么沉默的人,像個老人!
不知怎么的,我又有了犯錯誤的感覺,我想她的失望也一定適用于我。這到底是怎么回事,為什么一個作家出現(xiàn)在別人面前那么容易讓人感到失望?事實證明,我那天的聯(lián)想并非是敏感,要離開臺灣的時候,一個幾天來相處甚歡的記者朋友也用同樣真誠的語氣告訴我:告訴你,我們對你很失望哦!
這次我突然生氣了。我不再有那種脆弱的、對不起大家的感覺,我突然意識到在這些失望的人面前我是無辜的,我不該對他們的失望負(fù)責(zé)。我想他們的失望在于某種期望,可是為什么要對一個未曾謀面的人有所期望呢?假如我是一棵梨樹,別人把我看成一棵桃樹,我不能因此責(zé)備自己。假如別人喜歡的是桃樹,我作為梨樹,只能用外交辭令對那些失望的人說:非常抱歉,你看錯了,我不是桃樹,而是一棵梨樹。
我不知道我的這種經(jīng)歷是否涉及了一種人際關(guān)系,但我想人與人肌膚相親并不是一件危險和可怕的事。任何人不必對他人虛幻的期望負(fù)責(zé),能讓大家都喜歡你是幸運的,能讓大家都討厭你是不幸的,但是按照別人的期望呼吸、吃飯、說話、打哈欠是不必要的。一個人只能生活在自己的音容之中,即使它充滿缺陷。我的天性總是使我在那些失望的眼神中露出尷尬的微笑,但我想教唆一些勇敢的朋友,當(dāng)有人對你說“我對你很失望”時,你可以這樣回答他:
我對你的失望很失望。