[法]安娜·嘉瓦爾達/文圖
王 恬/譯
安娜·嘉瓦爾達,1970年生于巴黎,1994年任職于法國教育部,是一位法語教師和獲獎小說家。1999年以其第一本短篇小說集《我知道有人在什么地方等我》登上法國暢銷排行榜,并獲得讀者與專業(yè)人士共同票選的Grand Prix RTL-Lire獎(此獎乃首度頒給短篇小說作者)。
《35公斤的希望》是她的第二部長篇小說。她說這部小說是“獻給我的那些學生們。盡管在學習上他們看上去有點兒笨,但在其他方面他們都是很出色的人”。小說的主人公仿佛就生活在我們身邊:不愛學習,討厭學校,害怕體育課,回到家爸爸媽媽吵翻了天,雖在別人眼中一無是處,但在某個方面卻有自己獨特的天賦。故事生動又深刻地描述了一個孩子成長路途的艱難、坎坷、掙扎與辛酸。
精彩選文
三歲之前,我是幸福的。其實我也記不太清楚了,但是想來,應該還過得去。游戲,畫畫,一遍又一遍地看《小棕熊》的動畫片,編出成千上萬個跟毛毛狗格魯有關的冒險故事。
媽媽說,那時候的我,總喜歡一個人待在房間里,獨自嘟囔著,沒完沒了地講話。于是我得出結論:那時候的自己是幸福的。
在生命的那個階段,我愛所有的人,也相信所有的人都彼此相愛??墒呛髞?,當我三歲零五個月的時候——天哪——我得去上學了。
第一天去學校的早上,我似乎還挺開心的。整個假期,爸爸媽媽總是在我耳邊不停地念叨:“你真是好運氣啊,寶貝,你將要去上一所非常棒的學校……”“看看這個漂亮的新書包,是專門為你去那所漂亮的學校準備的!”諸如此類。似乎,我沒有哭。(我的好奇心很強,那時候我大概是想去看看這學校里有什么樣的玩具和積木……)似乎,吃午飯的時候,我還興高采烈地在家吃了好多東西,然后回到自己的房間,給格魯講述那個美妙的上午。
唉!如果我知道后面要發(fā)生的事情,一定要多體會下那最后的幸福時刻,因為在那之后,我的生活就大變樣了。
“我們回去吧。”媽媽說。
“回哪里?”“當然是回學校??!”“不?!薄安皇裁??”“我再也不去學校了?!薄鞍 瓰槭裁??”“反正我也看過了,知道那里是怎么一回事了,一點兒都不好玩。我在房間里有的是事情要做。我答應過格魯,要為它造一臺特殊的機器,可以幫它把藏在床底下的骨頭撿出來,所以啊,我沒時間去學校了?!眿寢尪紫聛?,我搖搖頭。
她堅持,我開始哭。
她把我抱起來,我開始大叫大鬧。媽媽生氣了,給了我一巴掌。
那是我生命中第一次挨打。