李浩 錢龍 孔祥波
【摘要】18世紀(jì)中后期,受經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)和東方造園文化的影響,英國園林走上了一條自然風(fēng)景式園林的道路。與中國傳統(tǒng)“雖由人作,宛自天成”的造園觀念不同的是,英國設(shè)計(jì)師更執(zhí)著于“人類至上”的觀念,并相信大自然是為人類生存服務(wù)的。文章從造園思想、構(gòu)建格局、營造手法入手,淺析了中國古典園林與英國自然式風(fēng)景園林的異同。通過比較不同文化背景下的園林建筑,從而對(duì)兩國的園林設(shè)計(jì)有初步的認(rèn)識(shí)與理解。
【關(guān)鍵詞】中式園林;英式園林;自然風(fēng)景式園林
一、“天人合一”與“人定勝天”的造園思想
在中國古典園林的營造中,“天人合一”的思想貫穿整個(gè)營造的始末,中國人崇尚自然的方式并非是去征服自然,而是將自身融入自然之中,“中國文化所強(qiáng)調(diào)的‘天人合一的思想,除了說人自身的生理習(xí)性、人的生活習(xí)性、人的行為方式要與自然契合外,還包括人與宇宙的和諧關(guān)系”①。而18世紀(jì)大英帝國的園林設(shè)計(jì),不再局限于之前意大利、荷蘭和法國的影響,將園林設(shè)計(jì)成規(guī)則、古典的樣式,而是受外來的東方文化的影響,園林的設(shè)計(jì)更趨向自然化。設(shè)計(jì)者在設(shè)計(jì)時(shí),強(qiáng)化了對(duì)自然世界的真實(shí)感覺,他們從繪畫之中汲取靈感,用一種反對(duì)幾何抽象的形式,達(dá)到趨于自然的真實(shí)狀態(tài)。英國詩人艾迪生曾指出“藝術(shù)作品之于大自然的‘天成是有缺陷的,大自然的鬼斧神工更加值得被人們歌頌,而不僅僅是靠藝術(shù)再造的自然景象”。作為一個(gè)熱衷于中國園林藝術(shù)的英國詩人,艾迪生認(rèn)為英國的園藝師應(yīng)該向中國學(xué)習(xí),創(chuàng)造一種更為自然的“藝術(shù)的原野”②。受經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)和東方造園文化的影響,18世紀(jì)的英國園林從充滿理性主義光輝的法國古典園林中掙脫出來,之于中國“天人合一”的造園觀念,英國作為一個(gè)君主立憲的帝國,血脈里流淌的是征服自然的欲望,他執(zhí)著于“人定勝天”的理念,并仍然相信大自然是為人類生存服務(wù)的,它仍然保有一種對(duì)于自然萬物的征服,而中國園林卻制造出一種“宛若天開,渾如天成”的景象,使園林充滿了閑情逸趣。在中英兩國不同的對(duì)待建造園林的態(tài)度中,我們不僅看到了兩國依據(jù)其獨(dú)特文化所產(chǎn)生的不同的魅力,同時(shí),我們也洞見了中國傳統(tǒng)造園藝術(shù)對(duì)18世紀(jì)英國風(fēng)景式園林設(shè)計(jì)的影響。
二、“私密”與“開放”的構(gòu)建格局
中國的古典園林,無論是氣勢(shì)宏大的皇家園林還是小巧精致的私家園林,它作為皇帝游玩抑或個(gè)人的私家花園,都是嚴(yán)格私密的空間,是不對(duì)外開放的,中國的園林更像是一個(gè)人修行的地方。設(shè)計(jì)者在造園的過程中往往追求“大中見小,小中見大,虛中有實(shí),實(shí)中有虛,或藏或露,或淺或深,不僅在周回曲折四字也”。如陶淵明筆下的桃花源“山有小口,仿佛若有光”引觀者進(jìn)入其中,便“豁然開朗”。自古至今,中國造園師都是以這樣含蓄的表達(dá)方式來構(gòu)建理想的生活環(huán)境,造園者或許是想通過一種“心理”上的對(duì)比來突顯這種自然山水的無限可能性。但這樣的一種表達(dá)無處不充滿了造園者的主觀思維,好像我們可以通過游覽一處園林來洞悉主人的想法,或者明白主人為人處世之道。園子雖小,但蘊(yùn)含著宇宙萬物的大道。
相較于中國古典園林的私密,大英帝國的造園者則更加開放?;蛟S是因?yàn)樗麄兞?xí)慣用理性的分析去透析問題的本質(zhì),使得他們?cè)谠靾@中表現(xiàn)出一種明朗——主從分明、重點(diǎn)突出、園林中事物關(guān)系明確。他們將園林作為一個(gè)實(shí)用的場所,不再囿于個(gè)人的情感表達(dá)之中,而是開放給公眾。相較于18世紀(jì)的英國,我們國家很多優(yōu)秀的園林都是在建國后開放的,因?yàn)樗郊业膱@林讓人們進(jìn)來參觀這樣的做法在過去是讓人難以想象的。而在英國,設(shè)計(jì)師很快意識(shí)到了這樣的一個(gè)問題,“如畫”的開放式布局和英國的自然地理環(huán)境是分不開的,并且英國曾是以畜牧業(yè)為主的封建農(nóng)業(yè)國家,這便使得英國傳統(tǒng)的文化中帶有特定的自然審美情趣。我們看到很多英國自然式風(fēng)景園林是沒有圍墻的,園中的路徑好像直接連著大自然的另一端,又像是將園林和大自然融合在了一起,沒有阻隔。這種人為的融合更像是在彰顯一種人征服自然的能力。他們像是以一種更為開放的態(tài)度去擁抱自然,也正是這樣的一種開放,使得他們更熱衷于將自然改造成他們喜歡的模樣,使園林更具有實(shí)用性,更能滿足人們的需求。同時(shí),在設(shè)計(jì)的過程中,英國設(shè)計(jì)師在開放性的空間中也借鑒了中國古典園林中“步移景異”的手法,引導(dǎo)著游人的游園過程,如同參觀一個(gè)展覽,這個(gè)展覽像他們?cè)?jīng)去過的自然,但又有一些不同,這便是設(shè)計(jì)師為游人造就的自然風(fēng)景式的“如畫”園林景觀。
三、“師法自然”與“施法自然”的營造手法
在中國古典園林的營造過程中,造園主人很重視對(duì)于植物花草的布置、水景的安排、假山的堆疊,以及附屬建筑的形式。于中國而言,山石、水、花木、建筑共同構(gòu)成了古典園林的四大要素。中國傳統(tǒng)園林中用石講求“透、漏、瘦”三字,李漁在《閑情偶寄》中這樣描述:“言山石之美者,俱在透、漏、瘦三字。此通于彼,彼通于此,若有道路可行,所謂透也;石上有眼,四面玲瓏,所謂漏也;壁立當(dāng)空,孤峙無倚,所謂瘦也。然透、瘦二字在在宜然,漏則不應(yīng)大甚?!雹劭梢娏种械纳绞⒎请S意置之,它們大都是在主人游歷大江南北之后對(duì)所見的概括,抑或是直接進(jìn)行的模擬,園林中的山石不僅師法自然,更是造園者內(nèi)心對(duì)于大自然景象的再造。與山石相比,流水則更顯自然原始的狀態(tài),我們很難在中國的傳統(tǒng)園林中見到“流線型”“腎臟型”的泳池,為了看起來更加貼切自然,造園者索性將池塘建造成完全不規(guī)則的狀態(tài)以達(dá)“雖由人作,宛自天成”的效果。而這些隨性的布置并不是造園者刻意的安排,設(shè)計(jì)者深諳其中的道理,將中國繪畫、詩詞和文學(xué)之藝術(shù)融入造園的過程之中。他們一般采用一些微縮的景觀(例如假山、盆景等)去塑造心中大自然特有的景象,他們習(xí)慣通過人造的景觀來表達(dá)一種“意象”,使自身的情懷在咫尺之中得以充分的展現(xiàn)。中國人用一種象征的手法,將“大山”“大水”搬至自家的園林之中,將自然的景物化作內(nèi)心的理想與抱負(fù)。
中國傳統(tǒng)園林中所推崇的“師法自然”其中的“師法”不僅僅是在大自然形式上的模仿,而是追求一種“詩意”的生活方式,這種“詩意的棲居”正是古代文人雅士所倡導(dǎo)的。我們常在一些文人畫中找到這些“詩意”的影子,如“于山林之中,茅屋一所,一人獨(dú)坐其間,誦書吟詩”,又或者“舉杯邀明月,對(duì)影成三人”。他們總有一種風(fēng)骨“并不把自然、世界、人生、生活看作完全虛妄和荒謬,相反,仍然執(zhí)著于他們的存在,只是要求一種‘我與萬物合二為一的人格觀念”④。而正是這樣的觀念,他們將自己的生活甚至生命同萬物相連。所以在造物時(shí)所營造出來的意境中,從一開始便帶有詩情畫意般濃重的感情色彩,這些情感必定與大自然相融,而這種相融和英國“如畫式”的園林還是大有不同的。英國自然風(fēng)景式園林的借景是直接借助大自然原有的景致。設(shè)計(jì)師往往熱衷于模仿一些風(fēng)景式圖畫之中的景象,將其塑造在被設(shè)計(jì)的園林之中。由于之前受法國園林的影響,大片的幾何樣式使得園林的設(shè)計(jì)遠(yuǎn)離大自然,而18世紀(jì)的風(fēng)景式自然園林剛好是自然的回歸,這種回歸就導(dǎo)致了設(shè)計(jì)師在設(shè)計(jì)園林時(shí)將建筑的數(shù)量不斷的減少以消減對(duì)自然的影響。而建成的建筑密度遠(yuǎn)不如中國園林中的緊密,他更像中國畫所采取的散點(diǎn)透視一樣稀疏的散落在園林之中,這樣的做法在極大限度上保持了自然原始的狀態(tài)。西方設(shè)計(jì)師更傾向在設(shè)計(jì)時(shí)借助自然原有的景觀,通過人工的“施法”加以修飾,這種手法類似于中國傳統(tǒng)造園中的“借景”的方式,但這種借景并非中式運(yùn)用人造的景觀去構(gòu)造整個(gè)園林的布局。因?yàn)樵谟百x形”被看作是重要的事情,他們刻意去營造一種自然原生的狀態(tài),畢竟“施法”與“師法”還是有實(shí)質(zhì)上的差別,自然的隨性與人為的隨性,在觀者眼里更多的還是“人為”而非“自然”。
中國古典園林與英國自然風(fēng)景式園林不僅在園內(nèi)景觀小品上有很大的區(qū)別,在處理園林中的建筑方面亦有很大的不同。首先,作為文人雅士游覽或者修身養(yǎng)性的江南私家園林,它不僅有觀賞、游玩的成分,它更是人們?nèi)粘5木幼鏊?。林中的建筑在“類型、布局、形制和設(shè)計(jì)意匠上,滲透著中國人的價(jià)值觀、處世哲學(xué)、生活方式和審美趣味”⑤。其次,園林中的建筑與園中的景物相輔相成,具有一種整體感。在我們常見的園林中,亭臺(tái)樓榭與景物融合為一體,又和林中的山水密集的交織在一起,“幾乎任何一場景觀都呈現(xiàn)飛檐、聯(lián)廊同山石、湖溪的關(guān)聯(lián)”。造園者通過障景、借景、導(dǎo)景的手法,將塔、閣等建筑物作為園林中的要素呈現(xiàn)出來。⑥近代著名的建筑師范文照在他的《中國建筑之魅力》中這樣談道:“人們接近一幢中國建筑時(shí),總會(huì)有一種安寧的舒適感及和諧感。因?yàn)槲覀儾粌H享受到建筑物與自然環(huán)境的統(tǒng)一感從而使我們自己成為景觀圖畫中的一員,而且還感覺到建筑及其裝飾都被賦予了自然之生命力,從而產(chǎn)生了這種完美的和平感?!敝袊诺鋱@林是建立在人與自然、人與環(huán)境相和諧的基礎(chǔ)之上的。最后,中式園林中建筑占有很大的比例,建筑與自然與人是相互交融的,這正契合了中國人“天人合一”的思想,中國人通過藝術(shù)的加工,使自然的山水與人們居住的環(huán)境相融合。錢伯斯認(rèn)為中國造園師給觀者帶來的不僅僅是游覽過程中的喜悅,更多的是一種認(rèn)知上的愉悅。他們將賞心悅目的事物一并收集在自家的園林之中,再用一種“寫意”的方式將這些景物加以區(qū)分組合,使之與園林渾然一體。這樣的造景是不經(jīng)意的,他沒有去刻意追求與大自然的相像,而是“師法自然”,追求與大自然的融合。
結(jié)語
“江山如有待,花柳更無私?!薄叭碎g有閑地,何必隱山林?!币魂I闕詩詞表達(dá)出中國古代文人于園林的熱愛,“小隱隱于野,中隱隱于市,大隱隱于朝。”一大批文人雅士在禪宗思想的影響下“不僅視園林為超脫塵世、完善自我、構(gòu)建人格的理想生活與精神空間,而且以獨(dú)特的審美追求、理想意趣、宇宙哲學(xué),去構(gòu)筑園林,以達(dá)自身與天地宇宙之融合”⑦。中國傳統(tǒng)文化中所強(qiáng)調(diào)的一種自然的本質(zhì)——“天性之體,本是活潑,鳶飛魚躍,便是此體”。正是這樣的一種在人們安排下的自然的融合,才會(huì)有一種真實(shí)的存在。
縱觀中國古典園林與18世紀(jì)的英國自然風(fēng)景式園林,雖然在形式、布局、構(gòu)建手法上有諸多相似的地方,并且英國“如畫式”園林的浪漫主義的造園風(fēng)格在很大程度上受到了中國傳統(tǒng)園林的影響,但是在本質(zhì)上還存在著很大的區(qū)別。兩國人們?cè)谠靾@思想上的巨大差異也使得“中國熱”的影響僅僅浮于表面,英國造園家的效仿只是追求中國古典園林的形式,而更深層次的內(nèi)涵由于巨大的文化差異而無法被造園家理解,所以我們看到“中國塔”和巨大的玻璃溫室一同存在于英國的邱園,或許英國人強(qiáng)調(diào)的是一種文化上的包容以證明帝國的強(qiáng)大,而中國人的內(nèi)斂更多的是參見自己的內(nèi)心,以達(dá)自然。但不可否認(rèn),兩國的園林都表達(dá)了一種對(duì)自然的追求,正是這種追求使我們?cè)谛蕾p園林時(shí)才會(huì)感到一種同構(gòu)性。
注釋:
①梁梅.設(shè)計(jì)美學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016.
②劉曉光,王浩.17至18世紀(jì)中國園林文化對(duì)英國園林轉(zhuǎn)型的影響[J].東疆學(xué)刊,2015(4).
③(清)李漁.閑情寄偶[M].北京:北京理工大學(xué)出版社,2017.
④李澤厚.中國古代思想史論[M].北京:三聯(lián)書店,2017.
⑤梁梅.設(shè)計(jì)美學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016.
⑥陳春紅,王蔚.中國傳統(tǒng)園林與英國自然風(fēng)景式園林中建筑的差異與環(huán)境意境[J].中國園林,2006(12).
⑦周武忠.中國古典園林藝術(shù)風(fēng)格的形成[J].藝術(shù)百家,2005(5).
參考文獻(xiàn):
[1]周維權(quán).中國古典園林史[M].北京:清華大學(xué)出版社,2008.
[2]梁梅.設(shè)計(jì)美學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2016.
[3]季羨林.季羨林談東西方文化[M].杭州:浙江人民出版社,2016.
[4]李漁.閑情寄偶[M].北京:北京理工大學(xué)出版社,2017.
[5]胡一可,楊銳,王勁韜.對(duì)中國古典園林與英國自然風(fēng)景園之綜合分析比較[J].華中建筑,2009(1).
[6]王蔚,王勝霞,陳春紅.中國傳統(tǒng)園林與英國自然風(fēng)景式園林——不同哲學(xué)背景下的自然美[J].中國園林,2006(6).
[7]陳曉彤.英國自然式園林發(fā)展探源[J].新建筑,2002(6).
[8]陳春紅,王蔚.中國傳統(tǒng)園林與英國自然風(fēng)景式園林中建筑的差異與環(huán)境意境[J].中國園林,2006(12).
[9]趙欣.英國早期的“中國熱”[J].江南大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2010(5).
[10]朱宏宇.英國18世紀(jì)自然風(fēng)景園林之父威廉·肯特的如畫貢獻(xiàn)[J].建筑師,2016(5).
[11]呂振鋒.初探中國自然山水式園林與英國自然風(fēng)景式園林之異同[J].城市建設(shè),2009(9).
[12]劉凡漪.淺談自然式園林的發(fā)展、特點(diǎn)與應(yīng)用[J].理論研究,2015(1).
[13]王艷.試論中國自然山水園林與英國風(fēng)景式園林的異同[J].浙江建筑,2012(3).
[14]周武忠.中國古典園林藝術(shù)風(fēng)格的形成[J].藝術(shù)百家,2005(5).
[15]彭立勛.從中西比較看中國園林藝術(shù)的審美特點(diǎn)及生態(tài)美學(xué)價(jià)值[J].藝術(shù)百家,2012(6).
[16]劉曉光,王浩.17至18世紀(jì)中國園林文化對(duì)英國園林轉(zhuǎn)型的影響[J].東疆學(xué)刊,2015(4).
[17]嚴(yán)建強(qiáng).歐洲“中國熱”中的英國社會(huì)[J].浙江社會(huì)科學(xué),2001(9).