国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論“邊民”與“跨界民族”的屬性關(guān)系問題

2018-12-06 07:34方天建
廣西民族研究 2018年5期
關(guān)鍵詞:邊民

【摘 要】無論是作為地域?qū)ο罂疾斓倪吔芯浚€是作為人文探討的族群課題,“邊民”和“跨界民族”均是目前國內(nèi)各界關(guān)注邊疆民族地區(qū)常用的主題詞。然而,就當(dāng)前對兩個主題詞的關(guān)注而言,仍有幾個疑點或者模糊環(huán)節(jié)需要加以厘清和說明。一是各界對“邊民”概念認(rèn)知的不清晰和不統(tǒng)一,導(dǎo)致“邊民”概念使用的泛化問題;二是由于“跨界民族”屬性與概念不夠完善,導(dǎo)致指涉對象存在爭議及其與國家主體民族的關(guān)系模糊問題;三是在“跨界民族”關(guān)系研究中,“邊民”與“跨界民族”之間的屬性區(qū)別問題。

【關(guān)鍵詞】“邊民”;“ 跨界民族”;屬性關(guān)系

【作 者】方天建,云南師范大學(xué)歷史與行政學(xué)院講師,博士。云南昆明,650500。

【中圖分類號】C957 【文獻識別碼】A 【文章編號】1004-454X(2018)05-0036-008

常用詞的背后,雖然彰顯著人們對所關(guān)注事物的熟悉度與司空見慣性,乃至約定俗成性,但同時也能透露出人們對于該事物認(rèn)知的隨意性和不嚴(yán)謹(jǐn)性。因此,作為嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)研究,有必要對一些常用主題詞的模糊概念和不清晰屬性關(guān)系進行專門厘清和說明。其中,“邊民”和“跨界民族”這一對在邊疆研究和族群探討中時常見到的主題詞,在當(dāng)前的既有研究中,存在著幾個疑點和模糊環(huán)節(jié)。對此,有學(xué)者提到:“在論及沿邊境地區(qū)的跨界民族和民族問題時,邊民的表述和跨界民族的表述有時出現(xiàn)概念上的混淆和民族身份上的模糊?!盵1 ]即便如此,目前學(xué)界仍未對“邊民”這一看似約定俗成的常用主題詞專門進行系統(tǒng)的概念梳理和深入的概念界定,致使學(xué)界對于“邊民”的認(rèn)知仍然存在概念上的混淆和使用上的模糊現(xiàn)象。另外,就“跨界民族”這一主題詞使用而言,雖然學(xué)界已經(jīng)形成了較為統(tǒng)一的概念認(rèn)知,但在相關(guān)派生屬性關(guān)系方面,特別是“跨界民族”的指向性以及“跨界民族”與“邊民”之間的屬性關(guān)系方面,仍存在著爭議和模糊性特征。然而,無論是對“邊民”議題的考察,還是對“跨界民族”互動關(guān)系議題的關(guān)注,抑或是對二者重合性議題的研究,“邊民”和“跨界民族”均是不得不使用的主題詞。因此,探討“邊民”與“跨界民族”議題,首先還需要明確它們的概念和厘清它們之間的屬性關(guān)系。鑒于此,本研究在前人研究的基礎(chǔ)上,就“邊民”的概念問題、“跨界民族”研究中的模糊環(huán)節(jié),以及“邊民”與“跨界民族”之間的屬性關(guān)系問題進行專門的論證與探討。

一、何為“邊民”

何為“邊民”?對于大部分人而言,這是一個無須界定就已經(jīng)約定俗成的稱謂名詞。然而,即便如此,若是讓一位大學(xué)生或者研究生,在規(guī)定的時間內(nèi)清晰系統(tǒng)地概括出“邊民”的特征與具體含義,亦存在著一定的難度。何以言之?因為“邊民”這一約定俗成的稱謂名詞,除了大家能夠根據(jù)字面意思,抑或查閱相關(guān)詞典的解釋而大體明了其含義外,其具體所包含的真正意境,也許除了“邊民”自身以及管理“邊民”的當(dāng)?shù)剞k事機構(gòu)能夠表述清楚外,外部人群大多對于“邊民”的認(rèn)知均比較陌生。那何為“邊民”?據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》的解釋,“邊民”即為“邊界一帶的居民”,其中的邊界指向?qū)ο笫菄遗c國家之間的邊界,而非一般地理意義上的邊界,如省界、州界和縣域分界。[2 ]75《漢語詞典》網(wǎng)上在線查詢的解釋為“邊境上的居民”和“邊境地區(qū)的老百姓”,其英文代稱詞語為“Frontiersman”和“Inhabitants of border area”。然而,在現(xiàn)實情景關(guān)注中,“邊民”所體現(xiàn)出來的內(nèi)涵遠(yuǎn)比詞典字面意思表述的要豐富和具體。

首先,歷史文獻記載中的“邊民”內(nèi)涵。據(jù)查詢顯示,“邊民”一詞最早出現(xiàn)于《史記·匈奴列傳》,即“今以小吏敗約,故罰右賢王使西擊月氏,盡定之。愿寢兵休士卒養(yǎng)馬,除前事,復(fù)故約,以安邊民,使少者得成其長,老者安其處,世世平樂”[3 ]2897。這其中的“邊民”指示意義為西漢與匈奴邊界一帶的老百姓。又,《后漢書·鄧訓(xùn)傳》載:“會上谷太守任興欲誅赤沙烏桓,怨恨謀反,詔訓(xùn)將黎陽營兵屯狐奴,以防其變。訓(xùn)撫接邊民,為幽部所歸?!盵4 ]608此中“邊民”應(yīng)為居住在東漢與烏桓部落邊界一線的“漢人”;明謝肇淛《五雜組·地部二》記載:“故邊民之逃而入虜,它不足慮,惟恐有此輩一二在其中耳。”[5 ]117其中的“邊民”仍為居住在明朝與少數(shù)民族族群邊界一帶的“漢人”。

再,《清實錄》中《高宗實錄》載:“此次查禁之后,設(shè)有匪徒潛行偷越,仍在爾國逗留者,該國王即可查拿,呈送本閣部堂按法處治,邊民自必益凜條教,爾境亦得永臻寧輯。” [7 ]97《宣宗實錄》載:“開化沿邊與越南水尾及都龍等處接壤,臨安府亦與越南相接,現(xiàn)在分飭文武酌拔弁兵、目練,協(xié)同汛卡,巡查要隘,督率邊民,互為防范?!盵6 ]306

根據(jù)《清實錄》中《高宗實錄》和《宣宗實錄》的相關(guān)記載可知,其中的“邊民”專指清朝與藩屬國安南(含越南)邊界一帶的民眾。對于清朝對“邊民”的認(rèn)知,《清史百科·戶政·邊民》條目的解釋認(rèn)為,“清代稱居于沿邊地區(qū)的少數(shù)民族為邊民,是與居于內(nèi)地的腹民相對稱”,但“自中葉以后,各少數(shù)民族社會不斷發(fā)展,居于遠(yuǎn)僻地區(qū)的番、回、黎、苗、傜等民族,亦改為按丁口編入民數(shù)”。[7 ]

綜上可見,在清朝的戶政制度中,“邊民”的指代對象已經(jīng)與秦漢和明朝有所差異,即由專指“漢人”到指代少數(shù)民族,乃至已經(jīng)專門指代居住在沿邊地區(qū)的各族群民眾。其中,所指代的少數(shù)民族“邊民”,是指居于沿邊地區(qū)或者遠(yuǎn)僻地區(qū)已經(jīng)被清朝編入民戶的少數(shù)民族??梢?,清朝“邊民”指代的地域范圍較廣,并非專指清朝邊界沿邊地區(qū)的少數(shù)民族,有時居住在較為靠近腹地的土司和少數(shù)民族,亦被編戶為“邊民”。

另,中華人民共和國建立后,1956年12月14~17日,在中緬兩國邊境人民聯(lián)歡大會上,周總理的講話提到:“舉行這樣的邊民聯(lián)歡大會,讓中緬兩國邊民之間建立更廣泛和密切的直接接觸,對于促進中緬兩國人民的友好、團結(jié)是具有重大的意義的?!盵8 ]此中的“邊民”所指代的對象即為中國云南德宏州與緬甸交界沿線的民眾,既不專指漢族,也不專指少數(shù)民族,而特指居住在邊境一帶的各族居民。

其次,法律條文界定下的“邊民”內(nèi)涵。對于“邊民”的表述,除了歷史文獻記載外,當(dāng)前的法律條文也有特殊的規(guī)定與要求。據(jù)《中國邊民與毗鄰國邊民婚姻登記辦法》中規(guī)定:“邊民是指中國與毗鄰國邊界線兩側(cè)縣級行政區(qū)域內(nèi)有當(dāng)?shù)爻W艨诘闹袊窈屯鈬??!盵9 ]

從上述“邊民”婚姻登記辦法可見,在法律條文中的“邊民”,具有地域和法律方面的特指和專指內(nèi)涵。地域方面的專指,即“邊民”為兩國邊界兩側(cè)縣級行政區(qū)域內(nèi)的“有當(dāng)?shù)爻W艨诘闹袊窈屯鈬恕?,此外的不能算作“邊民”;法律方面的專指為“中國與毗鄰國就雙方國家邊境地區(qū)和邊民的范圍達成有關(guān)協(xié)議的”,此外的也不能算作“邊民”。另外,“邊民”的管理權(quán)和婚姻登記部門是專指本地縣級人民政府的民政部門。又,據(jù)中國海關(guān)總署發(fā)布的《邊民互市貿(mào)易管理辦法(修改)》中提到:“邊民與進出境旅客是兩個不一樣的概念。邊民通常指常住在毗鄰邊界線兩側(cè)的居民?!盵10 ]

另外,由于“邊民”具有雙重指向,即兩國邊界兩側(cè)行政區(qū)域內(nèi)的居民都稱之為“邊民”,那對于國家的屬性而言,可以分為境內(nèi)“邊民”和境外“邊民”兩類。就境外“邊民”的相關(guān)法律條文,云南省保山市在其發(fā)布的《保山市境外邊民務(wù)工服務(wù)管理暫行辦法》中規(guī)定:“本《辦法》所稱境外邊民,指居住在中緬邊境緬方一側(cè),持有效入出境證件,進入我市經(jīng)商、務(wù)工的緬甸籍邊民;境外邊民入境務(wù)工,指境外邊民持有效證件合法入境,在保山市內(nèi)依法從事社會勞動并獲取勞動報酬的行為?!?[11 ]

上述即為中國相關(guān)法律條文對于“邊民”所進行的法律內(nèi)涵界定??梢?,“邊民”不僅僅只是居住在邊界一帶的居民的內(nèi)涵那么簡單,其在法律認(rèn)證層面的復(fù)雜性內(nèi)涵,則來自于一個國家對于“邊民”這一特殊群體的特殊管理辦法。

再次,學(xué)界研究中所注重的“邊民”內(nèi)涵。無論“邊民”的具體概念和含義如何,不能否認(rèn)的是,學(xué)界對于“邊民”的研究成果是比較豐富的。其一,著作成果方面。民國時期的學(xué)人出版了大量關(guān)于邊地問題的研究成果涉及了對“邊民”綜合情況的探討。其中,以田汝康先生所著的《芒市邊民的擺》[12 ]尤具代表性。推及時人,安介生和邱仲麟兩位先生主編的著作探討了明清時期北方邊塞地區(qū)的邊界、邊地與“邊民”;[13 ]吳興幟的著作專門探討了滇越鐵路與“邊民”社會的關(guān)系以及對“邊民”社會產(chǎn)生的影響等問題;[14 ]谷家榮的研究通過民族學(xué)研究方法,解讀了“滇越跨境民族的記憶、心境與行動”,從而論證了“邊民生活政治”這一主題等[15 ]。其二,論文成果方面。筆者通過中國知網(wǎng)CNKI搜索引擎,以“邊民”為主題詞進行搜索,搜索到高度相關(guān)的學(xué)術(shù)論文、碩博論文、會議論文和報紙文章等不少于150條目。由此可見學(xué)界對“邊民”的關(guān)注度。然而,不可忽視的是,上述豐富的研究成果,鮮少有對“邊民”這一主題詞作出專門解讀和論證的成果。因此,在眾多研究中,出現(xiàn)了對主題詞“邊民”泛用或者套用的現(xiàn)象,而其實質(zhì)研究的并非具體地域指向性中的“邊民”。而對“邊民”這一主題詞作出必要解讀和區(qū)別的,僅有如下研究零散地提到。

馮慶夫和李延慧等人主編的《邊境管理學(xué)》一書中,對“邊民”作了概要性定義,即“邊民是對居住在陸地邊境地區(qū)一定范圍內(nèi)居民的統(tǒng)稱”[16 ]158。何躍教授在其研究中強調(diào)了目前學(xué)界對“邊民”這一主題詞使用的混淆性,并就此對“邊民”的概念和特征作了概述性的界定。其認(rèn)為,就字面意思而言,“邊民”指“生活在沿邊境地區(qū)的人群, 他們的身份特征是居住在沿邊境一側(cè)的國民”;就理論而言,“邊民”是“在人類社會發(fā)展進程中,由于人們不同共同體的民族范疇與人類社會的國家范疇在民族國家邊界內(nèi)一側(cè)交錯重疊而產(chǎn)生的一種普遍現(xiàn)象”。[1 ]周建新教授的最新研究成果提及,“邊民”主要指“伴隨國家邊界產(chǎn)生而出現(xiàn)在邊界兩側(cè)居住的人口,是居住于國家政治邊界兩側(cè)的常住人口”;“ 邊民”大致分為三類,“一類是世居當(dāng)?shù)氐娜丝?,一類是外來并長期定居于當(dāng)?shù)氐娜丝?,還有一類是外來的非長期定居于當(dāng)?shù)氐娜丝凇?;總之,“邊民是一個寬泛的概念,從民族文化整體的視角看,邊民群體有跨國居住的,也有不跨國居住的”;因此,“邊民并不一定都屬于跨國民族群體,但跨國民族群體一定是邊民的重要組成部分”。[17 ]另外,對于境外“邊民”的關(guān)注,有研究認(rèn)為:“境外邊民指居住在毗鄰我國陸地邊境的其他國家的邊民?!盵18 ]

最后,現(xiàn)實生活中的“邊民”內(nèi)涵?,F(xiàn)實生活中的“邊民”,除了具有法律條文規(guī)定下的基本特征外,還具有如下獨特性內(nèi)涵:其一,法律條文界定下的“邊民”內(nèi)涵具有狹義和廣義上的區(qū)別。廣義上的“邊民”,即指邊境縣份管轄范圍內(nèi)的所有常住且具有本地戶籍的居民;狹義上的“邊民”,特指邊境縣份所管轄的邊境鄉(xiāng)鎮(zhèn)中的直接與毗鄰國接壤的行政村委會管轄內(nèi)的所有常住且具有本地戶籍的居民,也就是所謂的直接“邊民”和真正的“邊民”。其二,在邊境管理層面,狹義上的“邊民”在戶籍管理方面不屬于當(dāng)?shù)剜l(xiāng)鎮(zhèn)政府部門,而專屬于邊防派出所專管。其三,在享受國家教育政策方面,狹義上的“邊民”比廣義上的“邊民”具有優(yōu)先權(quán)。如,在享受國家免費教育政策方面,西南邊境沿線地區(qū)由于受到越南、老撾和緬甸的相關(guān)“邊民”優(yōu)惠教育政策的影響,云南省率先于2000年在云南省沿邊縣份的所有沿邊村委會推行了小學(xué)教育“三免政策”(即免學(xué)費,免書費,免文具費);接之,又于2003年春季學(xué)期在云南省沿邊縣份的所有沿邊鄉(xiāng)鎮(zhèn)中學(xué)推行了“三免政策”;另外,在高考加分過程中,“邊民”—特別是“邊民”中的漢族,享受與少數(shù)民族同等加分的政策。其四,在享受國家惠民政策方面,狹義上的“邊民”地區(qū)亦比廣義上的“邊民”地區(qū)具有優(yōu)先權(quán)。如,在基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)方面,建設(shè)項目優(yōu)先考慮直接與鄰國接壤的邊境鄉(xiāng)鎮(zhèn)村委會地區(qū)。同時,處于同一個邊境鄉(xiāng)鎮(zhèn)的“邊民”,與鄰國直接接壤的村委會的“邊民”每戶可以每年享受國家1000元的生活補助,而不直接接壤的村委會“邊民”不享受該政策。

總而言之,“邊民”在歷史上雖然指代對象曾經(jīng)發(fā)生過變化,指代地域范圍也曾經(jīng)包括真正的邊界線前沿地區(qū)和一些僻遠(yuǎn)的少數(shù)民族地區(qū),但是,就當(dāng)前的基本狀況而言,無論是法律條文中界定的“邊民”內(nèi)涵,抑或是現(xiàn)實生活中的“邊民”內(nèi)涵,其均具有特指和專指兩個方面的基本特征。專指和特指視域下的“邊民”,他們居住于法律條文專指的特殊地域范圍內(nèi),即與鄰國直接毗壤的邊境縣份。另外,在專指特殊地域范圍內(nèi)的“邊民”,亦具有直接“邊民”和間接“邊民”的區(qū)別,而直接“邊民”和間接“邊民”在社會生活屬性,特別是享受國家政策優(yōu)惠方面是有區(qū)別的。所以,“邊民”既是一個地域范疇、法律范疇,還是一個特殊的社會群體范疇。

二、何為“跨界民族”

何為“跨界民族”?對于該主題詞的使用,國內(nèi)學(xué)界在研究和探討過程中,經(jīng)歷過對“跨境民族”“跨界民族”和“跨國民族”三個看似表意相通,但又各有特色區(qū)別的主題詞進行過長時間的辨析—爭論—再辨析—區(qū)別三者之間的重合與分異—各取所需而使用的過程。而對于“跨界民族”概念和其指向性問題的探討,目前學(xué)界雖然基本上在概念認(rèn)知上有所統(tǒng)一,但仍存在著一些指向性模糊環(huán)節(jié)。

“跨境”“跨界”和“跨國”三個看似表意相似或者相通的主題詞,在具體的研究對象和研究內(nèi)涵上,其指示意義有所不同。因此,國內(nèi)在對“跨境民族”“跨界民族”和“跨國民族”的英文對照翻譯方面,基于時間發(fā)表之順序,有:曹興教授的研究之英文翻譯“Trans-territory Ethnic”(指代“跨境民族”)“Trans-border Ethnic”(指代“跨界民族”)[19 ],劉稚教授的研究之英文翻譯“Cross-border Ethnicity”(指代“跨界民族”)和“Cross-border Ethnic Groups”(指代“跨界民族”)[20 ],周建新教授和范宏貴教授的研究之英文翻譯“Transnational ethnic groups”(指代“跨國民族”)[21 ],方鐵教授的研究之英文翻譯“Cross-border Ethnic Groups”(指代“跨境民族”)[22 ],何躍教授的研究之英文翻譯“Cross-border Ethnic Groups”[23 ](指代“跨境民族”)和“Cross-border Ethnic Groups”[1 ](指代“跨界民族”)等。

綜上可見,在國內(nèi)對“跨境民族”“跨界民族”和“跨國民族”的對應(yīng)英文翻譯中,大多數(shù)代表性學(xué)者討論的“跨境民族”和“跨界民族”,所對應(yīng)的都是英文“Cross-border Ethnic Groups”一詞,并且在國內(nèi)學(xué)界已經(jīng)形成了較為約定俗成的翻譯用法,所以“跨境民族”和“跨界民族”之間的明顯區(qū)別較小,只是研究者使用的習(xí)慣而已。而“跨國民族”對應(yīng)之英文翻譯“Transnational ethnic groups”則區(qū)別明顯。然而,在關(guān)于對“跨境民族”的相關(guān)認(rèn)識中,馬戎教授最新研究的英文翻譯為“Cross-Border Nation”[24 ],而因之討論的“跨境民族”內(nèi)容在學(xué)術(shù)界也引起了相應(yīng)的爭論。就此“跨境民族”之“民族”內(nèi)涵而言,對應(yīng)的翻譯是兩個本質(zhì)內(nèi)涵不同的英文翻譯詞匯。

(一)見仁見智的“跨界民族”內(nèi)涵

一方面,“跨界民族”內(nèi)涵層面。何為“跨界民族”?葛公尚研究員的編著認(rèn)為,就字面意義而言,“跨界民族應(yīng)當(dāng)包括一切因政治疆界與民族分布不相吻合而跨界居住的民族”;就政治人類學(xué)范疇的定義來說,“跨界民族”應(yīng)該“限于那些因傳統(tǒng)聚居地被現(xiàn)代政治疆界分割而居住于毗鄰國家的民族”,因此,“跨界民族”應(yīng)是“原生形態(tài)的民族在相鄰的國家間跨國界而居,地理分布是連成一片的,是具有不同國籍的同一個民族”。[25 ]12劉稚教授認(rèn)為,“跨界民族”是指“歷史上形成的而現(xiàn)在分布在兩個或兩個以上國家并在相關(guān)國家交界地區(qū)毗鄰而居的同一民族”[26 ]11。曹興教授等人的研究歸納為,跨界民族是“相對原生形態(tài)民族,因其傳統(tǒng)聚居地后來被分割在不同的國家內(nèi)而地域相連片并擁有民族聚居地的民族”[27 ]18。

通過目前國內(nèi)對“跨界民族”的屬性與“跨界民族”的概念進行的努力探討現(xiàn)狀可知,雖然大部分學(xué)者對“跨界民族”的屬性和概念認(rèn)知已經(jīng)趨向統(tǒng)一,但就他們對“跨界民族”屬性和概念的理解和解讀詳情而言,仍是有所區(qū)別。另外,由于研究者的學(xué)科背景和學(xué)科屬性不同,亦導(dǎo)致目前學(xué)界對“跨界民族”屬性和概念的認(rèn)識有所出入。就此,葛公尚教授在其研究中也有所強調(diào),即“應(yīng)該指出,跨界民族概念并非十分完備”[25 ]13。郝時遠(yuǎn)教授亦提到:一般意義上所理解的“跨界”“跨境”“跨國”而居基本上屬于國際邊界或邊境地區(qū)的現(xiàn)象。而對這些涉及概念的問題,學(xué)界盡可見仁見智地討論。[28 ]序言2-3

另一方面,“跨界民族”之“民族”內(nèi)涵指代層面。綜上國內(nèi)相關(guān)代表性研究可見,國內(nèi)主流學(xué)群對“跨境民族”“跨界民族”“跨國民族”三個主題詞進行探討時,其中“民族”內(nèi)涵對應(yīng)之英文翻譯詞匯,均是“Ethnicity”和“Ethnic Groups”,即在對外學(xué)理使用上,便明確了其系族群的特性,而非“Nation”這一政治性較強的國族或民族概念,從而減弱了對外交流過程中的敏感性。同時,比照國外學(xué)群之研究現(xiàn)狀,無論是“Trans-border Ethnic Groups”,還是“Cross-border Ethnic Groups”,其均有據(jù)可循,是國際學(xué)術(shù)界研究跨界群體較為通用之主題詞。因此而言,就馬戎先生所提出“建議國內(nèi)今后慎用甚至棄用‘跨境民族的提法”[24 ]的建議,仍需要進一步商榷和探討。

另外,就 “民族”和“族群”這兩個在中國現(xiàn)實社會以及學(xué)術(shù)研究中出現(xiàn)頻率較高的主題詞,中央民族大學(xué)麻國慶教授在其最新研究成果中,對當(dāng)前國內(nèi)對“民族”或是“族群”使用所存在的相關(guān)爭議問題,進行了較為系統(tǒng)的梳理和回應(yīng)。其認(rèn)為,在中國,“‘民族概念的演變是從模糊到明確的過程,‘族群的使用則是從清晰到曖昧的過程”,最終二者之適用性也逐漸明了;而“‘民族是整套中國民族學(xué)話語的核心所在”,“可以實現(xiàn)從上到下和由小見大的結(jié)合,從而實現(xiàn)宏觀研究與微觀研究的對話”;“族群”作為一個學(xué)術(shù)概念,對于研究“區(qū)域文化、族群關(guān)系等變動不居的問題往往能恢復(fù)其復(fù)雜性,從而有助于揭示問題的本來面目”。[29 ]總之,在中國,“民族”與“族群”的關(guān)系為“明確的民族”和“曖昧的族群”。

(二)“跨界民族”研究對象的指向性問題

就當(dāng)前國內(nèi)學(xué)界對“跨界民族”的屬性和概念所進行的努力探討現(xiàn)狀而言,學(xué)者們都盡可能地使其所理解的“跨界民族”屬性和概念具有普遍性的指向意義,進而讓這種屬性和概念盡可能最大范圍地用之于人們對世界范圍內(nèi)的特殊“跨界民族”現(xiàn)象的解讀和認(rèn)識。然而,普遍性內(nèi)涵之外的是特殊性個案。因此,在對中國“跨界民族”進行研究的過程中,雖然學(xué)者們已經(jīng)為人們能夠在共性上認(rèn)識“跨界民族”提供了概念和理論指導(dǎo),但就一些特殊性客觀存在現(xiàn)象而言,我們在研究過程中亦無須回避和應(yīng)該加以澄清與說明。其中,就當(dāng)前“跨界民族”研究對象的指向性問題,仍存在著兩點需要加以澄清和說明的環(huán)節(jié)。

其一,為何在中國的“跨界民族”研究中,研究對象只能專指少數(shù)民族問題。根據(jù)當(dāng)前國內(nèi)學(xué)界對中國“跨界民族”種類劃分的研究現(xiàn)狀,無論是何日莫奇先生在對中國“跨界民族”的種類作總結(jié)時認(rèn)為的31個 [30 ]、曹興教授認(rèn)為的30個 [31 ]、閆文虎認(rèn)為的34 [32 ]、葛公尚教授認(rèn)為的31個 [25 ],還是雷勇研究員認(rèn)為的31個 [33 ],抑或是云南以劉稚教授、何躍教授和方鐵教授等為主要代表的學(xué)者對云南“跨界民族”種類的劃分,認(rèn)為云南有16個“跨界民族”或者稱之為“跨境民族”[20 ] [23 ] [22 ],等等,其中的“跨界民族”指向性均非常統(tǒng)一,即中國的“跨界民族”指向?qū)ο髮V干贁?shù)民族。根據(jù)當(dāng)前國內(nèi)學(xué)界對“跨界民族”屬性和概念所作出的較為統(tǒng)一的認(rèn)識,即“跨界民族”必須具備兩個基本特征,一是“原生形態(tài)民族本身為政治邊界所分隔”,二是“該民族的傳統(tǒng)聚居地為政治疆界所分割”;[25 ]12三個基本要素,一是“歷史上形成的某一原生形態(tài)民族,其成員具有一定的民族認(rèn)同和文化認(rèn)同”,二是“同一民族的人們居住在兩個或兩個以上的相鄰國家,具有不同的國籍”,三是“民族傳統(tǒng)聚居地被國界分割但相互毗鄰,相互之間保持著密切的聯(lián)系”;[26 ]11兩個屬性,即是被政治邊界“被動分割”還是民族自身“主動跨界”。[27 ]18

然而,在中國現(xiàn)實邊疆地區(qū),上述劃分“跨界民族”的標(biāo)準(zhǔn),雖然絕大多數(shù)均符合少數(shù)民族,但在個別特殊地區(qū),也適用于漢族。以云南省為例,按照標(biāo)準(zhǔn)劃分,云南應(yīng)該有17個“跨界民族”,而不是16個“跨界民族”。何以言之?在云南臨滄市與緬甸撣邦果敢交界地區(qū),無論是中方,還是緬甸一方,居住的都是劃分標(biāo)準(zhǔn)中的原生形態(tài)民族—漢族,他們生活在連片的兩個國家毗鄰地帶,他們是因為中緬劃界而被分割和分隔,而不是主動“跨界移民”。難道因為緬甸一側(cè)的漢族被稱之為“果敢族”,中方一側(cè)的稱之為漢族,他們就不算“跨界民族”?由此而論,中國的許多跨界少數(shù)民族,在相鄰國家一側(cè)的稱呼均與中國不同。正因為如此,導(dǎo)致目前學(xué)界在對云南的“跨界民族”研究中,很難對云南的“跨界民族”形成統(tǒng)一的認(rèn)識。因此,有學(xué)者在研究中隱晦地表達云南有17個“跨境民族”,即認(rèn)為“漢族是世界上最大跨境民族”;[34 ]9有學(xué)者在其研究中明確認(rèn)為云南有17個“跨界民族”,[35 ]等等。由此可見,在“跨界民族”研究對象指向性問題方面,是否專指少數(shù)民族還是包括特殊地區(qū)的漢族個案,還存在爭議,需要進一步完善。

其二,中國的國家主體民族為何不能稱為“跨界民族”問題。針對中國“跨界民族”研究中存在的研究對象指向性存在爭議問題,我們需要明確和厘清一個基本問題,即中國的國家主體民族—漢族為何不能稱之為“跨界民族”問題。按當(dāng)前國內(nèi)對“跨界民族”界定所作標(biāo)準(zhǔn),就常理而言,中國特殊邊疆地帶的漢族稱之為“跨界民族”完全符合標(biāo)準(zhǔn)。對此,有學(xué)者在對“跨界民族”問題的不同類型所造成的危險性分析中,對于該問題有所解釋,即用“較大跨界民族”和“較小跨界民族”來解釋現(xiàn)實中存在的一些理論解釋不清的特殊民族問題。[27 ]42所謂“較大跨界民族”,即該“跨界民族”在毗鄰地區(qū)具有主權(quán)國家存在,且是主體民族,如越南的越族、老撾的老族、朝鮮的朝鮮族、俄羅斯的俄羅斯族、蒙古的蒙古族、哈薩克斯坦的哈薩克族等。就此而論,相對于周邊國家而言,特別是東南亞大陸國家而言,漢族亦屬于“較大跨界民族”的范疇。誠然,我們不否認(rèn)在中國境內(nèi)的少數(shù)民族在境外也許是主權(quán)國家的主體民族,這對我國的邊疆安全與穩(wěn)定所造成的潛在危險性遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于“較小的跨界民族”。但是,在中國走向偉大復(fù)興的關(guān)鍵時刻,我們需要一個穩(wěn)定、和平的周邊環(huán)境,我們需要與周邊國家建立良性的邊疆外交,[36 ]我們需要積極營造中國邊疆地區(qū)“跨界民族”的和平跨居交流模式 [37 ]。因此,我們就必須理性規(guī)避周邊國家對我們主體民族的猜忌與疑慮,最大化降解周邊國家對中國所持的“恐華”“防華”“排華”,甚至“反華”情緒。因此,中國的“跨界民族”研究對象專指少數(shù)民族,而中國的主體民族——漢族不能稱之為“跨界民族”,無疑也是我們學(xué)界理性規(guī)避周邊國家對中國所持消極認(rèn)識的一種良性認(rèn)知彰顯。

三、邊民與跨界民族的屬性區(qū)別

通過對“邊民”與“跨界民族”的屬性概念進行辨析可知,“邊民”和“跨界民族”無論在地域分布上,還是在原生形態(tài)族群分布上,均有很大的重合性。而且,不管是“邊民”,還是“跨界民族”,在指向性方面,也多是專指和特定。因此,在研究過程中,很容易造成“邊民”與“跨界民族”在表述上出現(xiàn)概念的混淆和民族身份的模糊。就此,何躍教授在其研究中,提到了當(dāng)前學(xué)界在研究邊疆民族問題時,時常會出現(xiàn)“邊民”與“跨界民族”兩個主題詞的混用現(xiàn)象,也明確認(rèn)為“邊民與跨界民族在內(nèi)涵上是有區(qū)別的”,但沒有具體就它們之間的區(qū)別與差異進行系統(tǒng)的厘清與說明。[1 ]然而,不管是對邊境地區(qū)的民族問題進行關(guān)注,還是專門對“跨界民族”關(guān)系展開考察,“邊民”與“跨界民族”之間的屬性關(guān)系,特別是二者之間的基本邏輯構(gòu)成,均需要加以系統(tǒng)地厘清和說明。那“邊民”與“跨界民族”有何屬性區(qū)別,二者之間的基本邏輯關(guān)系構(gòu)成又如何?對此,有如下三種基本邏輯構(gòu)成。

首先,“邊民”大于“跨界民族”。根據(jù)中國法律條文對“邊民”的定義,“邊民”是一個特定地域范圍(即以邊境縣級行政單位為最基本劃分標(biāo)準(zhǔn))內(nèi)常住且擁有當(dāng)?shù)貞艏乃腥巳旱慕y(tǒng)稱,它包括少數(shù)民族,也包括漢族,包括邊境縣以外的到當(dāng)?shù)亻L期經(jīng)商并落戶的外來商業(yè)移民,甚至還包括擁有當(dāng)?shù)貞艏耐鈬说?。這些人群,有的跨界而居,有的沒有跨界而居。而根據(jù)“跨界民族”的定義,“跨界民族”專指邊界線兩側(cè)毗鄰且連片分布的同一原生形態(tài)民族。所以,就此而論,“邊民”的范疇大于“跨界民族”的范疇。另外,“邊民”既是社會范疇、地域范疇,還是法律專指范疇,而“跨界民族”更多情況下僅是社會范疇,就此而言,“邊民”的內(nèi)涵比“跨界民族”豐富和多樣化。再者,就“跨界民族”指向性特征而言,中國的“跨界民族”已經(jīng)被約定俗成地加以分類和界定,其種類是具體的。而“邊民”雖然也有法律條文方面的專門規(guī)定和限制,但是擁有中國戶籍的人在邊境地區(qū)居住到一定年限,其均可以成為“邊民”,但不一定能成為“跨界民族”。因此,就人群指涉對象而言,“邊民”的指涉范圍大于“跨界民族”,“ 邊民”內(nèi)涵的豐富性大于“跨界民族”。

其次,“跨界民族”大于“邊民”。根據(jù)“跨界民族”的劃分標(biāo)準(zhǔn)和基本內(nèi)涵,以及中國對“跨界民族”約定俗成的種類劃分標(biāo)準(zhǔn),在特殊情況下,會出現(xiàn)“跨界民族”大于“邊民”的現(xiàn)象,而這種現(xiàn)象,主要基于“跨界民族”的地域分布性而言。根據(jù)中國相關(guān)法律條文的規(guī)定,“邊民”僅專指邊境縣區(qū)域內(nèi)常住且有當(dāng)?shù)貞艏娜巳?,而根?jù)目前國內(nèi)對“跨界民族”種類的劃分情況,在連片的區(qū)域內(nèi),同一族群只要有一部分跨國界而居,另外一部分不論其是否跨界,有的甚至分布在邊境縣之外的縣域,他們在法律屬性和地域?qū)傩陨弦呀?jīng)不具備“邊民”的劃分條件,但是他們?nèi)匀豢梢员环Q之為“跨界民族”。據(jù)此,以云南省為例,云南省沿邊八個地州,被認(rèn)定的“跨界民族”有16個,如熟知的佤族、德昂族、景頗族、傣族、苗族和瑤族等。但是這些被約定俗成地稱之為“跨界民族”的族群,并非全部的主體部分都居住在邊境縣縣域內(nèi),他們?nèi)匀皇恰翱缃缑褡濉?。另外,根?jù)“邊民”屬性中直接“邊民”和間接“邊民”的現(xiàn)實情況而言,在云南邊境最前的一些地帶,居住在最前沿村委會的人群,是不劃為“跨界民族”的漢族,而邊界另一側(cè)的國度居住的卻是少數(shù)民族,這種少數(shù)民族在中方一側(cè)且遠(yuǎn)離國界,屬于間接“邊民”,不能享受直接“邊民”所具有的國家優(yōu)惠政策,但其仍然屬于“跨界民族”的范疇。所以,就地域分布情況而言,在某些特殊情況下,“跨界民族”的分布地域要大于“邊民”的分布地域。此即為“跨界民族”大于“邊民”的一種基本類型。因此,在研究過程中,特別是以邊疆地區(qū)的某個地州、某個區(qū)域,或者某個地段作為考察對象時,尤其需要對所指涉的“邊民”與“跨界民族”進行區(qū)分和界定,不然在表述上就容易出現(xiàn)概念的混淆和主題詞使用的不準(zhǔn)確現(xiàn)象。

再次,“邊民”等于“跨界民族”。在當(dāng)前的各種研究中,籠統(tǒng)性地把“邊民”等同于“跨界民族”,或者把“跨界民族”等于“邊民”的表述充斥著多種研究文本,如研究論文、研究著作和研究報告等。若是對此加以細(xì)化區(qū)別,二者之間確實存在著明顯的概念混淆使用問題,但其亦有一定的合理性和普遍代表性。這種合理性和普遍代表性主要基于生活在中國邊界最前沿地帶的“邊民”,絕大多數(shù)是少數(shù)民族,他們具有“跨界民族”屬性。但是,這種籠統(tǒng)性地使用混淆常識的認(rèn)知,對于嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)研究來說,無疑有失學(xué)術(shù)追求的客觀性。因為,看似普遍的客觀現(xiàn)象背后,其中亦包羅著特殊的悖論個案。而表面上看似都是“跨界民族”分布的區(qū)域,其實亦背離不了中國民族分布的“大雜居,小聚居”基本格局,所以,“跨界民族”分布集中的地域,也可能分布著在中國不是“跨界民族”的族群,如漢族、回族等。所以,在對邊疆地區(qū)的“邊民”或者“跨界民族”的研究過程中,不能想當(dāng)然地把二者籠統(tǒng)地對等起來,而是要明確二者之間的具體區(qū)別。不過,在民族學(xué)和社會學(xué)“以小見大”的微觀研究視域里,“邊民”和“跨界民族”可以等同。因為根據(jù)民族學(xué)或者社會學(xué)的村落研究特點,邊境線上的有選擇性的村落可以同時兼具“邊民”與“跨界民族”的屬性。而在此前提下,“邊民”的屬性可以等于“跨界民族”,或者說“跨界民族”等于“邊民”。此外,在以邊境縣作為考察對象時,若是以“XX族邊民”(如佤族邊民、傣族邊民)進行區(qū)別,在此種情形下,“跨界民族”亦等同于“邊民”??偠灾?,“邊民”等于“跨界民族”的情況,在研究過程中,必須有界定前提,不然會出現(xiàn)概念混淆和身份不清的現(xiàn)象。

綜上而言,“邊民”與“跨界民族”在大部分情況下,他們分享共同的地域,在經(jīng)濟生活、社會互動和族際交流方面均具有很大的重合性。但是,就具體情況而言,在法定的概念認(rèn)知上,“邊民”的指向性內(nèi)涵比“跨界民族”要豐富;在地域的分布屬性上,有時“跨界民族”的地域分布范圍大于“邊民”;而在特定的學(xué)科研究屬性中,“邊民”和“跨界民族”有時可以作為等同的考察對象。

參考文獻:

[1] 何躍.邊民主義與跨界民族主義——以中國西南邊疆為研究對象[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010(1).

[2] 中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典:第6版[Z].北京:商務(wù)印書館,2012.

[3] 〔西漢〕司馬遷.史記[M].北京:中華書局,1959.

[4] 〔宋〕范曄.后漢書[M].北京:中華書局,1965.

[5] 〔明〕謝肇淛.五雜組[M].北京:中華書局,1959.

[6] 云南省歷史研究所.《清實錄》越南緬甸泰國老撾史料摘抄[M].昆明:云南人民出版社,1985.

[7] 國家清史工程中華文史網(wǎng).清史百科·戶政·邊民[EB/OL].http://www.historychina.net/qsbk/hz/392824.shtml.

[8] 騰訊網(wǎng).史海鉤沉——中緬邊民聯(lián)歡大會回眸[EB/OL].(2008-06-06)[2018-06-11].http://news.qq.com/a/20080606/002927.htm.

[9] 中華人民共和國民政部.中國邊民與毗鄰國邊民婚姻登記辦法[EB/OL].(2012-08-08)[2018-06-11]. http://www.mca.gov.cn/article/zwgk/fvfg/shsw/201208/20120800346042.shtml.

[10] 中華人民共和國海關(guān)總署.邊民互市貿(mào)易管理辦法(修改)[EB/OL].(2010-12-06)[2018-06-11]. http://www.customs.gov.cn/publish/portal0/tab1/info255634.htm.

[11] 保山市人民政府.關(guān)于印發(fā)保山市境外邊民務(wù)工服務(wù)管理暫行辦法的通知[EB/OL].(2015-06-05)[2018-06-11]. http://www.baoshan.gov.cn/info/1035/28263.htm.

[12][民國]田汝康.芒市邊民的擺[M].上海:商務(wù)印書館,1946.

[13] 安介生,邱仲麟.邊界、邊地與邊民——明清時期北方邊塞地區(qū)部族分布與地理生態(tài)基礎(chǔ)[M].濟南:齊魯書社,2009.

[14] 吳興幟.延伸的平行線:滇越鐵路與邊民社會[M].北京:北京大學(xué)出版社,2012.

[15] 谷家榮.邊民生活政治——滇越跨境民族的記憶、心境與行動[M].北京:社會科學(xué)文獻出版社,2013.

[16] 馮慶夫,李延慧,張輝.邊境管理學(xué)[M].北京:警官教育出版社,1999.

[17] 周建新.邊界、邊民與國家——跨國民族研究的三個面向[J].廣西民族研究,2017(3).

[18] 李琦.吉林中朝邊境地區(qū)境外邊民“三非”問題研究[J].河南警官學(xué)院學(xué)報,2011(2).

[19] 曹興.論跨界民族問題與跨境民族問題的區(qū)別[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2004(2).

[20] 劉稚.跨界民族的類型、屬性及其發(fā)展趨勢[J].云南社會科學(xué),2004(5)

[21] 周建新,范宏貴.中老跨國民族及其族群關(guān)系[J].民族研究,2005(5).

[22] 方鐵.云南跨境民族的分布、來源及其特點[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007(5).

[23] 何躍.文化安全視角下的云南跨境民族教育問題[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010(6).

[24] 馬戎.如何認(rèn)識“跨境民族”[J].開放時代,2016(6).

[25] 葛公尚.當(dāng)代國際政治與跨界民族研究[M].北京:民族出版社,2006.

[26] 劉稚.中國—東南亞跨界民族發(fā)展研究[M].北京:民族出版社,2007.

[27] 曹興,孫志方.全球化時代的跨界民族問題[M].北京:中國政法大學(xué)出版社,2015.

[28] 周建新.和平跨居論:中國南方與大陸東南亞跨國民族“和平跨居”模式研究[M].北京:民族出版社,2008.

[29] 麻國慶.明確的民族與曖昧的族群——以中國大陸民族學(xué)、人類學(xué)的研究實踐為例[M].清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017(3).

[30] 何日莫奇.中國跨界民族[J].黑龍江民族叢刊,1996(3).

[31] 曹興.跨界民族問題及其對地緣政治的影響[J].民族研究,1999(6).

[32] 閆文虎.跨界民族問題與中國的和平環(huán)境[J].現(xiàn)代國際關(guān)系,2005(5).

[33] 雷勇.論西南地區(qū)跨界民族的和平跨居[J].貴州民族研究,2009(1).

[34] 韋承二.開放以來中緬民族關(guān)系研究[M].昆明:云南民族出版社,2001.

[35] 董建中.云南邊境民族地區(qū)跨境婚姻問題研究[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2013(5).

[36] 方天建.論邊疆外交與良性邊疆外交[J].學(xué)術(shù)探索,2016(9).

[37] 方天建.中國建構(gòu)良性邊疆外交中的跨界民族因素[J].西北民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017(6).

猜你喜歡
邊民
清朝對東北濱海邊疆地區(qū)的開拓與經(jīng)營
中越邊民的特殊需求與邊疆安全的生成研究
邊民互市貿(mào)易日趨活躍,海關(guān)要做好執(zhí)法監(jiān)管
邊民互市 興邊富民
邊民互市 興邊富民
邊民跨邊境拐賣婦女犯罪活動研究