李星星
摘 要:以“兩母爭子”為主題的“灰闌記”(The Circle of Chalk),可以稱得上是研究跨國家、跨文化的文學(xué)變異現(xiàn)象下的主題學(xué)研究典型樣本。本文以香港作家西西《肥土鎮(zhèn)灰闌記》,元代李行道《包待制智勘灰闌記》和德國布萊希特《高加索灰闌記》為重要參照,主要探討“灰闌記”的世界流傳和社會文本解構(gòu),并重點分析西西、布萊希特筆下的人物形象及其象征指涉意義對李行道《灰闌記》的批判性繼承與創(chuàng)造性叛逆?!盎谊@記”的人物形象變異具體表現(xiàn)為對判官形象的塑造,對“兩母”寓意的拓展及其所涉及的女性問題的深化,以及對馬壽郎角色的啟用三大方面。
關(guān)鍵詞:西西;《肥土鎮(zhèn)灰闌記》;灰闌記;形象變異
中圖分類號:I206 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-0677(2018)5-0098-06
在人類文學(xué)發(fā)展的長河中,不同民族、國家的交往逐漸加深,一個民族、國家的文學(xué)作品影響到另一個民族、國家的文學(xué)創(chuàng)作,某一文學(xué)現(xiàn)象從一個地區(qū)、國家逐漸傳播到全世界,從而構(gòu)成世界文學(xué)中的一部分。這不僅為世界文學(xué)做出了各自獨有的貢獻(xiàn),也是人類文學(xué)發(fā)展中的一個非常有趣且富有意義的現(xiàn)象。在不同民族、國家文學(xué)間的相互影響中,主題、題材、母題等方面的互相借鑒,無疑屬于最突出的現(xiàn)象,其中以“兩母爭子”為主題的“灰闌記”(The Circle of Chalk)就是一個典型例證。
通過整理“灰闌記”的多種文本不難發(fā)現(xiàn),這一故事經(jīng)過多次演變:東漢應(yīng)邵《風(fēng)俗通義》載有西漢潁川富室兩妯娌爭子之事,北魏時慧覺等翻譯的古印度佛教經(jīng)典《賢愚經(jīng)》卷十二《檀膩·品》也有國王阿波羅評斷類似案件的記載;而西亞古希伯來人的《舊約全書·列王紀(jì)上》第三章《所羅門以智行鞫》所載的所羅門王故事,幾乎如出一轍。至于“灰闌記”演變中的樞紐性作品,則是元代李行道的《包待制智勘灰闌記》雜劇。其后,《灰闌記》傳到歐洲,對德國布萊希特(B. Brecht,1898-1956)創(chuàng)作出享譽(yù)世界的戲劇作品《高加索灰闌記》(The Caucasian Chalk Circle)產(chǎn)生了直接的影響。反觀中國文學(xué)對“灰闌記”的繼承與發(fā)展,20世紀(jì)80年代中后期香港作家西西創(chuàng)作的小說《肥土鎮(zhèn)灰闌記》,可謂一個重要作品,頗為值得注意。由此可見,無論是在中國、西亞、南亞以至歐洲,“灰闌記”這一故事都具有持久的生命力和深遠(yuǎn)的影響力。
一、“灰闌記”研究概述
對于“灰闌記”的研究,從零星散見的前人著述中,有關(guān)于對比佛經(jīng)、古蘭經(jīng)、圣經(jīng),或民間文學(xué)里“兩母爭子”的故事情節(jié)與元代李行道《包待制智勘灰闌記》雜劇之異同?;蛘咴诒容^文學(xué)視域下研究李行道《包待制智勘灰闌記》與布萊希特《高加索灰闌記》的論文。但是,西西的《肥土鎮(zhèn)灰闌記》作為中國當(dāng)代文學(xué),尤其是香港文學(xué)的一個重要長篇,卻鮮有人問津,多是以“肥土鎮(zhèn)故事”系列之一的身份被論者提及。而在以《肥土鎮(zhèn)灰闌記》作為研究對象的論文中,則主要是從敘事學(xué)、城市書寫等方面進(jìn)行,少有對它與其他作品的比較研究,更沒有學(xué)人對“灰闌記”文本的世界流傳及變異作一個整體的梳理和研究了。
李行道創(chuàng)作《包待制智勘灰闌記》之時,正值中國少數(shù)民族當(dāng)權(quán)時期,民族矛盾、階級矛盾和社會矛盾尤其突出。一方面,元朝蒙古政權(quán)實行殘酷的階級壓迫和民族歧視政策,導(dǎo)致刑法不公,不同民族在適用法律上寬嚴(yán)不等;另一方面,元朝政治腐敗,貪官污吏橫行,狼狽為奸。除此之外,元朝蒙古政權(quán)的文化政策以封禁為主,統(tǒng)治者阻斷言路、剛愎自用、不重視社會教化,使得當(dāng)時大量知識份子有口難開,懷才不遇,社會風(fēng)氣每況愈下。
同為一脈相承的中國本土文學(xué)創(chuàng)作,跨越600年的時空背景,西西的《肥土鎮(zhèn)灰闌記》創(chuàng)作于20世紀(jì)80年代中后期。這一時期香港經(jīng)濟(jì)全面騰飛,成為“亞洲四小龍”之一;伴隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,香港的民主政治也有一定的進(jìn)步。但值得注意的是,這一時期的香港正處于中英主權(quán)的交接前夕,因此港人普遍懷有一種身份困惑以及對未來不確定性的惶恐情緒。在這樣一個完全不同于元代的時空背景下,《肥土鎮(zhèn)灰闌記》可以算是作者以《包待制智勘灰闌記》為藍(lán)本進(jìn)行的二次創(chuàng)作。即以新的視野質(zhì)問歷史文本,使其在現(xiàn)代語境中產(chǎn)生新義。
布萊希特在《高加索灰闌記》的演出說明中提到,這部作品的文本意義正是為了論證并說明“楔子”中解決土地爭執(zhí)方法的合理性。這種敘事結(jié)構(gòu)旨在說明,“灰闌記”,“不是一個寓言故事,”它“所承載的古代智慧可以用來解決具體社會歷史環(huán)境中的實際問題”①?!陡呒铀骰谊@記》始作于1943年,完成于1945年,是布萊希特流亡美國期間,受百老匯委托創(chuàng)作的一部戲劇,也是其唯一一部描寫蘇聯(lián)社會主義共和國的劇作。對于布萊希特本人和卷入第二次世界大戰(zhàn)的各國來說,這段時期都具有非凡的歷史意義:1944年,盟軍在諾曼底成功登陸,預(yù)示了第三帝國的滅亡;1945年,二戰(zhàn)以同盟國的勝利宣告結(jié)束。該劇的創(chuàng)作正處于這段“黎明前的黑暗時期”,而明朗的戰(zhàn)爭形勢讓布萊希特對于戰(zhàn)后世界的政治版圖和社會經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)即將發(fā)生的巨大變化充滿了希望和信心。
如上文所分析,由于培育《包待制智勘灰闌記》、《肥土鎮(zhèn)灰闌記》與《高加索灰闌記》的社會土壤的不同,西西、布萊希特筆下的人物形象及其象征指涉意義,與李行道本相比,均在批判性繼承的基礎(chǔ)上,出現(xiàn)了創(chuàng)造性的叛逆;而重點表現(xiàn)為對判官形象的塑造,對“兩母”寓意的拓展及其所涉及的女性問題的深化,以及對馬壽郎角色的啟用三大方面。
二、判官形象的創(chuàng)造性叛逆
在李行道《包待制智勘灰闌記》中,作為判官形象的包公甫一出場便配以一段“自開家門”:“老夫姓包名拯,字希文,乃廬州金斗郡四望鄉(xiāng)老兒村人氏。為夫立心清正,持操堅剛,每皇皇在于國家,恥營營于財利;唯與忠孝之人交接,不共讒言之士往還”,“以此權(quán)豪勢要之家,聞老夫之名,盡皆斂手;兇暴奸邪之輩,見老夫之影,無不寒心。界牌外結(jié)繩為欄,屏墻邊畫地成獄?!雹谶@樣的自我描寫簡單直接,快速地向讀者構(gòu)筑起一個清廉公正的包公形象,這也是古代戲曲創(chuàng)作中塑造善角的典型手法。在進(jìn)行文本深度解讀時,不難發(fā)現(xiàn)這段描述基本上是對歷史原型的復(fù)制,與歷史上的記載是同源同根的。例如在《宋史·包拯傳》中就載“(包)拯立朝剛嚴(yán),聞?wù)呓詰勚?,至于閭里童稚婦女亦知其名,貴戚宦官為之?dāng)渴?。舊制,凡訴訟不得入門,拯使徑造庭下,自道曲直,吏民不敢欺”③,兩者對包拯的描述幾乎如出一轍。
除了沿襲歷史原型外,李行道還在包拯形象的塑造中加入了許多生動細(xì)致的刻畫。沿著劇中第四折的劇情,包拯一些更為個性化的特點逐漸顯現(xiàn)出來。一方面,他是富有正義感、具有高度智慧的化身?;氐皆闹?,人們能很清楚的感受到:“律意雖遠(yuǎn),人情可推。古人有言:視其所以,觀其所由,察其所安,人焉瘦哉!人焉瘦哉!你看這一個灰闌倒也包藏著十分利害?!雹芡瑯?,包拯在劇中判案時,不僅依照法例,亦暗窺人情,以母子之情的天性表現(xiàn)來斷案,可謂合情合理,而在了解案情后的判罰也恰當(dāng)準(zhǔn)確,令人信服。如“鄭州太守蘇順,刑名違錯,革去冠帶為民,永不敘用。街坊、老娘人等,不合接受買告財務(wù),當(dāng)廳硬證,各杖八十,流三百里。董超、薛霸,依在官人役,不合有事受財,比常人加一等,杖一百,發(fā)遠(yuǎn)惡地面充軍。奸夫奸婦,不合用毒藥謀死馬均卿,強(qiáng)奪孩兒,混賴家計,擬凌遲,押赴市曹,各剮一百二十刀處死。所有家財,都付張海棠執(zhí)業(yè)”⑤。不過,劇本并沒有把包拯過度神秘化、神話化,而是使他成為一個具有濃厚人間味道的凡人。包拯在劇中樸實、親切、感人,樹立起其清廉、忠義、愛民、不畏懼權(quán)勢以及作為社會公義的維護(hù)者和古代民間法律信仰的代表人形象。與之相反,太守蘇模棱、趙令史,衙役董超、薛霸的形象則是狼狽為奸、貪得無厭、混淆黑白的,這些都指涉了當(dāng)時統(tǒng)治階級的昏庸無道,以及善惡不分的社會現(xiàn)實。
如前文所述,在元代的社會形勢之下,百姓被套上層層枷鎖,掙扎于水深火熱之中,有冤無處伸,有苦無處訴,因此他們只能尋找一個寄托對象。而“拯性不茍合,未嘗偽色辭以悅?cè)?,平生無私書,至于干請,無故親人黨,一皆絕之”⑥。這樣一個清廉近民的包公角色與當(dāng)時人民期盼、懷念的形象不謀而合,正因如此,至今包公的形象也基本是在元朝時演繹定型的。
然而,跨越600年的歷史,西西筆下的包拯形象,則具有濃厚的反轉(zhuǎn)意味。首先,包拯成為一個被神化的角色,他無所不能,竟可以傳喚已死者——海棠的母親和海棠的夫婿馬均卿,出堂作證。這樣的塑造表面上看是突顯了包拯的超凡能力,但是實際上不破不立,將包拯神話化的同時何嘗又不是將他擊碎呢?畢竟如果包拯真有召喚神鬼的能力,最后又何須用灰闌斷案?除此之外,小說借馬壽郎之口對包拯的進(jìn)行直接質(zhì)問和冷嘲熱諷,“喜歡表演的是包待制,你且看他”⑦,“我在鄭州衙門說的話沒有人理會,那么,這間開封府又如何?我抬頭看看包大人,只見他張大嘴巴,打了一個呵欠。”⑧再者,小說在最后一幕里面增添了李行道《灰闌記》中沒有的“包公夢游地府”的片段,烘托出了包公半夢半醒,神志不清的糊涂形象,與傳統(tǒng)意義上其“公正嚴(yán)明”的民間定式完全不同。這種改動可以看作是敘述者試圖打破慣性思維,瓦解權(quán)威,鼓勵民主自由和個體意識的大膽嘗試。難怪陳潔儀評價道:“《肥土鎮(zhèn)灰闌記》特別把中國一部分放大,借著重新解讀中國舊戲的經(jīng)典文本,表達(dá)新時代精神,上銜整個中國傳統(tǒng)文化的反省?!雹?/p>
再看《高加索灰闌記》,高踞在法官席上,但毫無一點“官”氣的判官阿茲達(dá)克,與《包待制智勘灰闌記》中剛正不阿、為官清廉的包公形象大異其趣,倒是使人更容易聯(lián)想起《堂吉訶德》中當(dāng)官判案的山哥·班扎,或《水滸傳》中“東昌府矯坐衙”的李逵。
在漫長的封建社會里,清官為民做主,其實只是下層人民的一種幻想。布萊希特的巧妙之處在于,他不但讓賤民做官,而且以賤民的眼光去觀察、評價一切社會現(xiàn)象,把封建社會的正義、倫理、尊嚴(yán),頭腳倒置地整個兒翻了個。阿茲達(dá)克把封建社會的所有法典統(tǒng)統(tǒng)坐在屁股底下,以統(tǒng)治者法律的名義反對統(tǒng)治者,在審判被剝削者時袒護(hù)被剝削者。名為判案,實為翻案,很有點糊涂官亂判糊涂案的味道,卻做了以往一切封建時代的清官所做不到的事情。
布萊希特牢牢地把握住阿茲達(dá)克這一形象的復(fù)雜性。他既有明顯的“非英雄化”的特征,又具有深厚的人民性。他行為散漫,言語粗俗,隨身帶著酒壺。在大庭廣眾之中公開索賄,對性感的女人不無興趣。大公卷土重來,總督夫人回歸舊里,阿茲達(dá)克誠惶誠恐地匍匐到趾高氣揚的總督夫人腳前,自稱是“一個聽話的老實人”、“愿聽夫人隨意差遣”。但這一切并不掩蓋他的小知識分子的精明和對下層人民深厚的同情心。富農(nóng)的媳婦魯?shù)谰S卡忸怩作態(tài),挑逗性地眉目傳情,阿茲達(dá)克判她強(qiáng)奸了馬夫;格魯雪既不對他飛飛眼、也不扭扭屁股,當(dāng)眾沖撞法官、辱罵法庭,阿茲達(dá)克卻興高采烈地敲打著酒壺,替格魯雪的辱罵伴奏。他在公堂上席地而坐,卻把法官座讓給作為被告的老農(nóng)婦……在看似顛狂的行為中,處處顯露出他的詼諧、機(jī)巧和明確的階級立場。他來自民間,最后消失在歡樂起舞的人群中。這是他最妙的歸宿,也使這一藝術(shù)形象帶上更為濃郁的民間傳說的色彩。
三、女性形象的深入及“兩母”寓意拓展
宋代女子張海棠是《包待制智勘灰闌記》中的女主角,通過劉氏之口可知,(張海棠)“姿色盡有,聰明智慧,學(xué)得琴棋書畫,吹彈歌舞,無不通曉……”⑩也正因她的這份美貌、才情,才被馬員外相中,得以脫離風(fēng)塵。即便如此,曾經(jīng)不為世容的暗娼身份卻給她帶來了無法消除的隱患,這樣的身份如果身牽官司,必定先落嫌疑。張海棠在嫁入馬家后,恪守本分,輕易輕信他人,也正因如此,才會三番五次被大渾家利用,釀成大禍。這是一個典型的封建女子,缺乏一定的獨立性與戰(zhàn)斗性,在遭受到不公正待遇時,她除了寄希望于明事理的正直官員外,別無他法。正如她自己所唱的:“則您那官吏每忒狠毒,將我這百姓每忒凌虐。葫蘆提點紙將我罪名招,我這里哭啼啼告天天又高,幾時節(jié)盼得個清官來到?!眥11}當(dāng)然,這個黑暗的社會根本沒有為像她這樣的弱女子留下一絲個人反抗的空間,她只能選擇接受,期待渺茫的奇跡降臨。就像竇娥的冤案,無法通過人力來扭轉(zhuǎn),只能借助鬼神之說,托夢于其父,得以翻案。
可以說,李行道劇中的兩母形象堪稱一絕,一善一惡,一黑一白,二者互相對立。與妾侍張海棠的柔弱凄慘,蒙冤受難,親子被奪的悲慘遭遇相對比;大娘胡氏私通趙令史、收買鄰里街坊、毒殺親夫、強(qiáng)奪壽郎、霸占家財,不禁讓人咬牙切齒,恨不能將其碎尸萬段。這樣的刻畫手法可看作為傳統(tǒng)戲劇的二元對立的典型模式,即構(gòu)筑一對激烈沖突的形象來表現(xiàn)當(dāng)時的社會價值觀。
應(yīng)該講,在《包待制智勘灰闌記》中這兩母形象背后的象征意義是復(fù)合的。首先,為了證明傳統(tǒng)倫理道德中血緣至上的價值觀。張海棠和胡氏之間的競爭,核心便是搶奪誰是生母的頭銜。胡氏收買街坊鄰里和奶娘,目的就是想構(gòu)建一個假生母的身份,名正言順地奪得孩兒,而張海棠則是為了捍衛(wèi)真正的血脈親情,因此劇中兩母爭子的情節(jié)就演變成了傳統(tǒng)價值中維護(hù)血緣關(guān)系的一場較量。
另一方面,在當(dāng)時的社會歷史條件下,“兩母爭子”這一戲劇沖突顯然善惡的對抗。表面上是生母之張海棠與大娘胡氏間的爭子案;實質(zhì)上是張海棠所代表的被壓迫階級、底層民眾,與大娘胡氏代表的壓迫階級、狼狽為奸的人之間的一次抗?fàn)?。而在灰闌中的抗力則顯示了被壓迫階級依舊保持了真善美的原始道德,相反壓迫階級則良知泯滅,為達(dá)到目的不擇手段。當(dāng)然,故事最終的圓滿結(jié)局也體現(xiàn)出中國古代傳統(tǒng)社會共通的追求真善美的價值取向。
在西西的劇中,兩母的形象除了原本劇情發(fā)展的需要外,可能還有另一層的隱形身份,即象征中英兩個宗主國。生母張海棠的形象與當(dāng)時的中國不謀而合,與香港有血緣關(guān)系,但國力處于下風(fēng);而大娘胡氏則暗指與香港沒有血緣關(guān)系,但國力明顯更強(qiáng)盛的英國。這樣的構(gòu)思在內(nèi)容上就與當(dāng)時的時代環(huán)境緊密結(jié)合起來。作為世紀(jì)末前受失城思潮影響的香港作家,在兩種勢力的爭持下,處于過渡時期的西西也必定帶入了這種色彩。
其次,對張海棠角色的再塑造,還增加了西西思想中萌芽的女性意識。張海棠在劇中是受壓迫的角色,她的形象基本上是通過壽郎描繪出來的。父母、兄長、夫君、大娘、街鄰、獄卒等各色人物,讓海棠一點招架能力都沒有,只能默默地認(rèn)命,消極地祈求能遇到明理的判官為她昭雪。而最讓西西有感的,就是處于這種以男性為中心的社會制度下,女性所受到的不公平對待。在西西看來,“出賣女兒”之罪的嚴(yán)重性并不亞于“藥夫奪子”,然而劇中包待制在法堂上根本不理會海棠被出賣的悲慘遭遇,只問她藥夫奪子的案子。小說同樣是借馬壽郎之口,發(fā)出對女子命運的感嘆,“可憐的女子們呀,她們何曾真正有過好日子來。她們做女兒,做妻子,然后做母親,可從來不曾做過自己?!眥12}身在其中的張海棠當(dāng)然無法自覺道出她的悲劇,因為這本是源于整個大時代不合理的對待。因此只有跳脫時代背景,才能真正解開被重重束縛的女性的枷鎖,使之可以理直氣壯地發(fā)出她們自己的聲音。
“灰闌記”描寫的事件,并不是只能產(chǎn)生在某一特定時代的事件,而是一個在任何時代都可能產(chǎn)生的事件,帶有普遍刑事案件的性質(zhì)?!陡呒铀骰谊@記》中的格魯雪,與《包待制智勘灰闌記》中處于同一戲劇位置的張海棠,人物塑造方面有很大的不同。仆人的身份,低下卻沒有不潔的疵點。在政變發(fā)生、總督被殺的撤退中,總督夫人首先考慮的不是孩子,而是皮領(lǐng)的緞衣、珍珠扣的小錦衣、一千元的白銀袍和葡萄紫的長袍。雖然她一聞到仆人的汗腥味就要偏頭疼,但她身上集中表現(xiàn)的正是貴婦人的自私、虛榮、貪婪和獸性。相反,格魯雪并不是主動要搭救總督的孤兒,而是無意中接受了瑪洛轉(zhuǎn)嫁的孩子危機(jī)。在火光沖天、哀號遍地、人們四散逃命時,懸賞一千元搜捕總督之子的命令已經(jīng)頒布,格魯雪是想推而又推不出去。她守候了一下午,又守候了一整夜,被孩子“均勻的呼吸、嬌小的拳頭”所誘惑,終于“站起來,低下頭去,嘆口氣,抱起孩子,把他帶走”。這里表現(xiàn)的正是母性、愛心,正是普遍的人性。孩子是無辜的,必須以人的身份和權(quán)力來看待每一個孩子,無論國家、民族、階級、良賤和性別,這就是起碼的人性?!陡呒铀骰谊@記》中的歌手將格魯雪的行為解釋為“善良是可怕的誘惑”{13},學(xué)者們往往由此得出結(jié)論,認(rèn)為這暗示了布萊希特的政治立場,即社會政治經(jīng)濟(jì)條件限制了人類從善的本能。{14}然而從文學(xué)倫理學(xué)批評的視角來看,這正是一種道德考驗,即“理性意志”和“自由意志”{15}。
與李行道不同的是,布萊希特在張揚人性的同時,更多地贊揚下層勞動者的優(yōu)秀品質(zhì)。在帶著米歇爾逃難的日子里,格魯雪花費了相當(dāng)于她一星期工資的高價為孩子買一份牛奶,這幾乎是個天文數(shù)字;她假裝富人,寧肯出雙份住宿費給孩子安排住處,最終受到富人指責(zé)奚落,被迫離開旅店;她急中生智,用木棍猛擊已經(jīng)發(fā)現(xiàn)孩子的伍長頭部,終于虎口逃生,化險為夷;她冒著掉下萬丈深淵的危險,走過已經(jīng)斷了好幾根繩的索橋,使許多想過而不敢過的人瞠目結(jié)舌,也因此甩掉了伍長的追捕;她以超凡的忍耐,忍受嫂子的白眼,在哥哥家度過了一個難受的冬天,她不怕別人以私生子譏諷,也不畏懼未婚夫可能的誤會,“出嫁”到后山一個裝病逃脫征兵的人家,為的是得到一個合法的身份……這種無私、無畏、機(jī)智、勇敢、忍耐、勤勞的優(yōu)秀質(zhì)量,同生身母親總督夫人的丑惡靈魂形成了鮮明的反差,也比張海棠的形象更加血肉豐滿,可敬可愛。
人性真善美的一面在格魯雪身上表現(xiàn)得越突出,米歇爾越能在健康的環(huán)境中成長為品德優(yōu)良的好孩子,這比他得到總督所有的遺產(chǎn)都更加值得、更加富有,這正是格魯雪不想讓出孩子的根本原因。關(guān)于這一點,原蘇聯(lián)的一些評論家在布萊希特剛?cè)ナ啦痪迷椭赋鲞^:“《高加索灰闌記》其實可以說,這都是特定階級的代表人物的社會性格。一方面,我們看到的是暴虐、貪婪、殘酷、寄生性;而另一方面卻是人性、寬容、善良和勤勞。劇中充滿了對暴政、壓迫、寄生生活的憎恨,也充滿了對被壓迫者、純樸的勞動者和對人民的熱愛。它歌頌人道和理智,認(rèn)為這是人民不可缺少的品格”?!斑@種新型的戲劇作品包含著重大的社會沖突和高度的社會熱情,其主要目的在于改造社會”。{16}
四、馬壽郎角色的啟用
在《肥土鎮(zhèn)灰闌記》中,西西創(chuàng)造性地啟用了《包待制智勘灰闌記》中一個只有一句臺詞的小角色——馬均卿與海棠之子,二母爭奪的對象——馬壽郎。作為第一敘述人,以他這個本應(yīng)為案件核心,但實則被整個審案過程忽視的5歲孩童的視角來看待案情的發(fā)展以及與案情相關(guān)(包括包公在內(nèi))的所有人物形象的特點。其實,“馬壽郎”這個角色又何止是二母爭奪的對象這一個身份那么簡單,應(yīng)該說西西筆下的“馬壽郎”同時還兼有另外兩重重要身份,一方面是作為傳統(tǒng)說書人的形象,引介人物,保證敘述的順利進(jìn)行;另一方面則是作為一個具有主體意識和批判精神的人,發(fā)作者未能發(fā)之言。如小說最后,馬壽郎有一段獨白:“鑼鼓鞭炮齊鳴吧,探射的燈光,集中到劇場這邊來吧,我站在這里,公堂之上,舞臺之中。各位觀眾,請你們傾聽,我有話要說。六百年了,難道你們還不讓我長大嗎?”{17}這一句就直接表達(dá)了敘述者對于個體發(fā)聲權(quán)利的呼喚。正如陳潔儀在《閱讀肥土鎮(zhèn)——論西西的小說敘事》里面分析的那樣,“就角色而言,‘我只是一介小童,本無‘透視眾人的能力,而且身為小輩,即有微言,亦有道德規(guī)范,對‘長輩的批評,應(yīng)該適可而止。但是《肥土鎮(zhèn)灰闌記》中的演員‘我,具有高度的批判能力和分析能力,不但了解各人的狀況,而且指涉歷史現(xiàn)實,見識廣博,指點人物時,直言不諱,無所顧忌,明顯越出了輩分界限。例如‘我分析母親的處境時,感嘆女子的命運:‘千百年來,又有多少像我母親這樣的女兒,原也是好人家的子女,只為家貧,無法為生,不得不出外賣俏求食”。{18}
小說在開篇時提到,“讓我老老實實地告訴你,肥土鎮(zhèn)不是在上演戲劇,因為肥土鎮(zhèn)本身就是舞臺。一切都是真事,何須搬演。這也不是古代,而是現(xiàn)在。不論古代還是現(xiàn)代,舊的尚未過渡,新的仍未到來,這仍是一個灰昧昧的年代?!眥19}聯(lián)系之前提到的西西創(chuàng)作這篇小說時的時代背景,不難想到兩母爭子的情節(jié)和香港現(xiàn)實的指涉關(guān)系。小說首句點出“肥土鎮(zhèn)”一地,作為整篇小說的前提,并以“灰昧昧”一詞,響應(yīng)當(dāng)前的處境,暗示香港處于中英夾縫的艱難境地以及香港人自身對于身份意識的迷茫與惶恐。而作為“孩子”的香港,在小說最后一幕也發(fā)出了“其實,誰是我的親生母親也已經(jīng)不再重要,重要的還是:選擇的權(quán)利”{20}的吶喊,作者對于香港主體意識的強(qiáng)烈期盼呼之欲出,力透紙背。
五、結(jié)語
通過以上三組人物形象的分析,能夠看出西西的《肥土鎮(zhèn)灰闌記》、布萊希特的《高加索灰闌記》與李行道的《包待制智勘灰闌記》不但在形式上有很大的差別,而且在意蘊(yùn)和主題上也是很不相同的。李行道的《包待制智勘灰闌記》通過描寫了張海棠當(dāng)妓女、做小妾、打官司的復(fù)雜經(jīng)歷,反映了下層婦女的痛苦生活,揭露了封建官場的黑暗內(nèi)幕,表現(xiàn)了對人性和清官的強(qiáng)烈呼喚。從道德倫理上看,作者肯定的是正直、樸實和智慧,批判的是奸邪、陰謀和狠毒。布萊希特的《高加索灰闌記》則是通過格魯雪收養(yǎng)、保護(hù)和爭奪孩子的艱苦過程和阿茲達(dá)克兩次擔(dān)任法官的喜劇經(jīng)歷,歌頌了下層人民善良、無私、勇敢、智慧的優(yōu)秀品質(zhì),鞭笞了貴族階級貪婪、自私、殘酷、狡詐的惡劣本質(zhì),表達(dá)了打破舊的社會秩序,讓窮苦百姓揚眉吐氣的美好愿望。而西西的《肥土鎮(zhèn)灰闌記》,主要致力于角色特性方面的改變,弱化了“兩母”形象,突出了馬壽郎一角。在《包待制智勘灰闌記》中,馬壽郎實則是一個無足輕重的人物,但在《肥土鎮(zhèn)灰闌記》中,馬壽郎成了旁觀的評論者,其內(nèi)心獨白幾乎占整篇小說的小半篇幅。另外,馬壽郎更從一個被描述成不懂思考的小孩,搖身一變,成為一個極度理智的評論者,代表的是20世紀(jì)80年代在中英主權(quán)交接前夕的香港,伴隨著一種身份困惑以及對未來不確定性的惶恐情緒,喊出“選擇的權(quán)利”的呼聲。
某種程度上可以說,“灰闌記”的變異是必然發(fā)生的,不同的文化背景、不同的審美標(biāo)準(zhǔn)、不同的生活習(xí)俗都在“灰闌記”身上打下了或輕或重的烙印。以香港作家西西《肥土鎮(zhèn)灰闌記》、元代李行道的元雜劇《包待制智勘灰闌記》和德國布萊希特《高加索灰闌記》為典型代表的“灰闌記”作品,恰好反映的是不同文化的交流和碰撞,這也正是本文選取此三部作品分析其人物形象變異的意義所在。
① Brecht, B., Schmidt, H., & Clegg, J.(1967). On“The Caucasian Chalk Circle”. TDR(1967-1968), 12(1), 88-100.
②④⑤⑩{11} 李行道、孔文卿、羅貫中著,延保全校注:《李行道、孔文卿、羅貫中戲文集》,山西人民出版社1993年版,第28頁;第37頁;第52頁;第72頁;第135頁。
③⑥ 《宋史》,第316卷《包拯傳》,中華書局。
⑦⑧{12}{17}{19}{20} 西西著,何福仁編,《香港文叢·西西卷》,三聯(lián)書店(香港)有限公司1992年版,第149頁;第166頁;第156頁;第171頁;第147頁;第171頁。
⑨{18} 陳潔儀,《閱讀肥土鎮(zhèn)——論西西的小說敘事》,牛津大學(xué)出版社1998年版,第39頁;第26頁。
{13} 布萊希特,《布萊希特戲劇選》(下),人民文學(xué)出版社1979年版,第276頁。
{14} Hoover, M. L., &Ewen;, F.(1969). Bertoltbrecht: his life, his art and his times. Romanticism, 43(1), 113.
{15} 聶珍釗,《文學(xué)倫理學(xué)批評:基本理論與術(shù)語》,《外國文學(xué)研究》2010年第1期。
{16} 八·喬爾娜雅,具·梅里尼柯夫:《布萊希特的戲劇創(chuàng)作》,《戲劇論叢》1957年第3期。
(責(zé)任編輯:黃潔玲)
Abstract: The Circle of Chalk, about two mothers fighting for a son, can be described as a typical sample on the study of themes in terms of transnational and transcultural research. With reference to The Circle of Chalk in Feitu Town by Xi Xi, Judge Baos Intelligent Judgment on the Circle of Chalk by Li Xingdao in the Yuan dynasty and The Caucasian Circle of Chalk by Brecht, this paper offers a discussion of the worldwide circulation of the story of the circle of chalk and its social textual deconstruction and a keynote analysis of the characters as portrayed by Xi Xi and Brecht, their referential significance of symbolism, the critical inheritance of Li Xingdaos book and the creative rebellion against it. The variation on the images in the circle of chalk story is reflected in the making of the image of the judge, the expansion on the meaning of the ‘two mothers and the deepening of the woman issue as well as the use of the role in the character of Ma Shoulang.
Keywords: Xi Xi, The Circle of Chalk in Feitu Town, The Circle of Chalk, a variation on the images