本報記者趙覺珵
位于鼓樓附近的小經(jīng)廠胡同和北京其他胡同一樣,周五的晚飯時間過后就變得安靜下來,但其中一座小四合院卻剛開始熱鬧起來。在這里,喜劇演員艾杰西(如圖右)和4位中國演員在舞臺上用夸張的肢體語言進(jìn)行著即興喜劇的表演。從兩年前開始,每周五周六晚上8時,這家隱藏在胡同中的喜劇俱樂部——中美喜劇中心都會上演脫口秀與即興喜劇。從2012年來到北京,俱樂部創(chuàng)辦人艾杰西作為最特別的參與者之一,推動了脫口秀這種源自美國的喜劇表演在中國的發(fā)展。
幽默的核心是共鳴
如果沒有其他事情,艾杰西每天早上都會騎著他的黑色摩托車來到中美喜劇中心,帶著兩個芝麻燒餅作為早餐,再沏上一壺茶,過得像個北京本地人。出生在美國波士頓的艾杰西自稱是美國“東北人”,已在北京居住6年的他,說出的兒話音比不少中國人還地道。他從小就喜歡脫口秀與即興表演,在高中時出于對語言學(xué)習(xí)的興趣,選擇學(xué)習(xí)“全世界使用人數(shù)最多的語言”——漢語。
2012年9月,艾杰西來到中國,開始研究中國的喜劇文化,并拜相聲表演藝術(shù)家丁廣泉為師學(xué)習(xí)相聲。在中美的學(xué)習(xí)生活經(jīng)歷讓艾杰西發(fā)現(xiàn)中國人和美國人之間沒有人們想象得那般不同,尤其是在幽默上?!拔覀兺ǔO嘈盼覀兊挠哪蛣e人的不一樣,它源自我們的身份”,但實際的觀察讓艾杰西發(fā)現(xiàn),幽默其實是相同的,美國觀眾覺得好笑的“?!?,中國觀眾也能理解,“不同文化的幽默99%是一樣的,差距只有1%,但這1%就可以毀掉一個段子。”
這1%考驗的是演員如何根據(jù)自身特點、表演場合以及觀眾的喜好構(gòu)建出共鳴。2013年,中國發(fā)射月球車“玉兔”,艾杰西曾為此編過一個“如何區(qū)分中國月球車和美國月球車”的段子:“當(dāng)它們倒車時,美國的月球車會發(fā)出‘嗶嗶的聲音,而中國的月球車則會發(fā)出‘倒車請注意‘倒車請注意?!边@是一個讓中國觀眾會心一笑的段子,但如果用久了,艾杰西認(rèn)為觀眾們會疑惑為什么一個外國人總關(guān)注月球車。于是,這個段子的背景就被改成了“艾杰西告訴美國朋友如何分別中國車與美國車”,搞笑的內(nèi)核依然還是“倒車請注意”。
拒絕外國身份限制
剛開始在中國表演的艾杰西是崩潰的,那時外國人“應(yīng)該講”的段子是如何被“北京西站南廣場東”這樣的地名繞暈?!坝^眾們聽到這樣的段子會笑,但我覺得一點都不好笑”,艾杰西對《環(huán)球時報》記者表示,“或許我從笑話書抄的一個段子也能把觀眾逗笑,但這樣能做多久?”
在艾杰西看來,很多外國喜劇演員在中國的表演是說段繞口令、唱首中文歌,但很少有外國人是靠內(nèi)容成功的?!拔也幌M?jié)目邀請我是因為覺得這個外國人中文好,而舞臺上剛好缺個外國人”,艾杰西認(rèn)為他對自己的要求比媒體更高,“如果我只靠著觀眾的好奇心而不是自身的能力登上一些大平臺,這會限制我的發(fā)展空間。因為這將無法帶給觀眾更多歡樂。”
“要做中國最好的喜劇演員”
金發(fā)碧眼的外表還是給艾杰西帶來了中國同行沒有的困擾,尤其是在脫口秀這種需要建立演員與觀眾的同理心的表演中。當(dāng)艾杰西登上舞臺,不認(rèn)識他的觀眾最先關(guān)注到的依然是:一個外國人用中文說脫口秀,真有意思。而同樣的問題,也曾困擾了艾杰西的朋友、美國最出名的華人脫口秀演員黃西。
或許對于外國喜劇演員而言,文化差異是可以大做文章的角度,但在艾杰西看來,這是一種刻板印象,阻礙了他與觀眾的正常交流。拒絕用國籍搞笑也讓他逗笑觀眾的難度成倍增加,甚至每每接受媒體采訪時,艾杰西通常面對的第一個問題就是“文化差異是什么”?!拔幕町惍?dāng)然存在,但我們也有更多別的身份”,艾杰西不希望護(hù)照成為幽默的障礙,他給自己的定下了一個目標(biāo)?!拔蚁M蔀橹袊詈玫南矂⊙輪T之一,而不是最好的外國喜劇演員?!薄?/p>