国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

MOTS CLéS POUR COMPRENDRE LA CHINE

2019-01-13 12:13:38
今日中國·法文版 2019年11期
關鍵詞:金磚博會博覽會

Dans cette colonne, nous vous présentons les expressions utilisées tous les jours dans les médias et par le gouvernement chinois, vous donnant ainsi un aper?u de la pensée, des politiques, des réformes et des transitions en cours en Chine.

Choisis dansMots clés pour comprendre la Chinepublié par l'Académie de la traduction de Chine et le Groupe international de publication de Chine

金磚國家新開發(fā)銀行

金磚國家新開發(fā)銀行是由金磚國家共同倡議建立的國際性金融機構。建立的目的是方便金磚國家間的相互結算和貸款業(yè)務,從而減少對美元和歐元的依賴,有效保障成員國間的資金流通和貿易往來。2014年7月,在巴西福塔萊薩舉行的第六屆金磚國家領導人峰會上,金磚國家新開發(fā)銀行正式宣告成立。金磚國家新開發(fā)銀行總部設在中國上海,首任理事長、董事長及行長分別來自俄羅斯、巴西和印度。該行初始授權資本為1000億美元,初始認購資本為500億美元,由5個創(chuàng)始成員國均攤。該銀行于2015年7月21日正式開業(yè),截止到2018年5月底,已批準21個項目,貸款總額超過51億美元。作為南南合作的新范式,金磚國家新開發(fā)銀行的成立是對現(xiàn)有國際金融體系的有益補充,也表明了金磚國家利用自身的全球金融資源,推動經濟可持續(xù)發(fā)展,彌補現(xiàn)有國際金融機構功能缺失,以積極的姿態(tài)參與重塑國際經濟新秩序。

La Nouvelle Banque de développement des BRICS

La Nouvelle Banque de développement (NBD) des BRICS est une institution financière internationale ayant été créée à l'initiative des BRICS. Sa création a pour objectif de faciliter le règlement mutuel et l'octroi de crédits parmi les BRICS, afin de réduire leur dépendance au dollar américain et à l'euro, et de protéger efficacement la circulation de capitaux et les échanges commerciaux entre les pays membres. En juillet 2014, la NBD a officiellement été inaugurée à l'occasion du 6eSommet des BRICS à Fortaleza au Brésil. La NBD a son siège à Shanghai en Chine. Son premier président du Conseil des gouverneurs, son premier président du Conseil d'administration et son premier directeur général sont respectivement originaires de Russie, du Brésil et d'Inde. Son capital autorisé initial est de 100 milliards de dollars, et son capital souscrit initial de 50 milliards de dollars, la somme étant également partagée par les cinq pays membres originels. La NBD a été mise en service le 21 juillet 2015. Fin mai 2018, elle avait approuvé 21 projets, dont le montant de crédits dépassait 5,1 milliards de dollars. En tant que nouveau modèle de la coopération Sud-Sud, la NBD des BRICS constitue un appoint bénéfique au système financier international existant. Grace à elle, les BRICS, en se servant de leurs propres ressources financières, promeuvent le développement durable de l'économie, remédient à des défauts fonctionnels des institutions financières internationales existantes, et participent activement à la création d'un nouvel ordre économique international.

首屆中國國際進口博覽會

中國擁有全球最多的人口,是全球第二大經濟體、第二大進口國和消費國。目前,中國已經進入消費規(guī)模持續(xù)擴大的新發(fā)展階段,消費和進口具有巨大增長空間,這為世界各國企業(yè)進入中國大市場提供了歷史性機遇。2017年5月,習近平在“一帶一路”國際合作高峰論壇上宣布,中國將從2018年起舉辦中國國際進口博覽會。2018年11月,首屆中國國際進口博覽會在上海成功舉辦。本屆進博會共吸引了172個國家、地區(qū)和國際組織參會,3600多家企業(yè)參展,超過40萬名境內外采購商到會洽談采購,累計成交578.3億美元。在當前貿易保護主義和逆全球化抬頭的背景下,舉辦進博會是中國推動新一輪高水平對外開放的鄭重宣誓,也是中國推動建設開放型世界經濟、支持經濟全球化的實際行動。此次博覽會也是迄今為止世界上第一個以進口為主題的國家級博覽會,在國際貿易發(fā)展史上是一大創(chuàng)舉,在當今世界貿易促進領域也是獨一無二的。

La 1re Exposition internationale d'importation de Chine

La Chine, le pays le plus peuplé au monde, est la deuxième puissance économique, le deuxième importateur et le deuxième consommateur de la planète. Entrée dans une nouvelle étape de développement marquée par l'accroissement continu de la consommation, elle présente de belles perspectives pour la croissance de la consommation et de l'importation, et offre aux entreprises de divers pays une occasion historique d'entrer dans l'immense marché chinois. En mai 2017, lors du Forum de ? la Ceinture et la Route ? pour la coopération internationale, Xi Jinping a annoncé l'organisation par la Chine, à partir de 2018, d'une foire internationale d'importation. La première Exposition internationale d'importation de Chine (CIIE), qui a eu lieu avec succès à Shanghai en novembre 2018, a attiré 172 pays, territoires et organisations internationales, 3 600 exposants et plus de 400 000 acheteurs chinois et étrangers. Elle a occasionné la signature de contrats d'un montant total de 57,83 milliards de dollars. Dans un contexte de montée du protectionnisme et de l'antimondialisation, l'organisation de cette exposition par la Chine lui permet de réaffirmer son engagement solennel en faveur de la promotion d'un nouveau cycle d'ouverture à un niveau plus élevé, mais également de concrétiser sa détermination à mettre en place une économie mondiale ouverte et à soutenir la mondialisation économique. Cette exposition fut la première foire nationale au service de l'importation. Il s'agit d'une grande première dans l'histoire du commerce international, et elle a joué un r?le exceptionnel pour promouvoir le commerce dans le monde.

猜你喜歡
金磚博會博覽會
聚焦“絲博會”
金橋(2022年9期)2022-09-20 05:51:14
第九屆“博博會”將在鄭州舉辦
客家文博(2022年1期)2022-08-22 06:31:04
閱讀之美 攝于第29屆書博會
當代陜西(2019年15期)2019-09-02 01:51:56
第六屆中俄博覽會引領中俄經貿合作新趨勢
“2.14搶先購”萬款情侶對戒博覽會盛大開幕
中國寶玉石(2019年1期)2019-03-23 05:52:14
直企首探進博會
El nuevo mundo de los BRICS
迎金磚會議
岷峨詩稿(2017年4期)2017-04-20 06:26:25
歡迎參加第14屆中國—東盟博覽會
“金磚”褪色
中國汽車界(2016年1期)2016-07-18 11:13:35
桂东县| 儋州市| 景谷| 昌平区| 通河县| 旬邑县| 富民县| 太康县| 翼城县| 永川市| 左权县| 广安市| 镇原县| 右玉县| 黑龙江省| 罗田县| 乐至县| 阜新| 水富县| 沙湾县| 广西| 宝兴县| 柘荣县| 河间市| 伊宁县| 枣强县| 高台县| 内江市| 桐柏县| 茌平县| 多伦县| 文昌市| 定襄县| 平武县| 司法| 巨野县| 建水县| 白水县| 开江县| 新津县| 江口县|