国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

杜甫詩歌意象考辨五則

2019-01-17 03:03劉燕歌
出版廣角 2019年24期
關鍵詞:杜詩杜甫意象

【摘要】 ?杜甫詩歌在語言結構上頻繁運用“曲折顛倒”之異質句型,使其詩歌意象往往涵義模糊。準確把握杜詩文辭意義,是闡釋杜詩的出發(fā)點,也是杜詩語言研究仍有發(fā)掘空間的領域。因此,文章擷取杜甫詩中歧見紛紜的幾例意象予以考辨。

【關 ?鍵 ?詞】杜甫;詩歌;意象考辨

【作者單位】劉燕歌,西安郵電大學人文與外國語學院。

【中圖分類號】I222【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2019.24.027

作為有唐一代詩人巨擘,杜甫勤其一生盡心于文字間,因其拔群出類的詩歌成就而被后世奉為圭臬。杜詩擅寫人物情態(tài)、山川草木,具有雅懿深淳、憂遠思深之特點,在風格上悲哀剛健、流麗圓美兼容并苞,語言研磨精深而自然玲瓏,被譽為“漢魏以來詩人之總萃”[1],特別是在語言創(chuàng)新方面,杜甫詩歌無疑是后代文士競為取法的淵藪。杜詩頻繁運用“曲折顛倒”之異質句型組構語言,使得詩歌意象大多脫去平淺,彰顯層疊飽滿的美感和曲盡情事的潛力,此其詩歌語言功力之所萃。然而,這一騁辭風格也導致其詩歌意象往往涵義模糊,準確把握杜詩文辭意義,是闡釋杜詩的出發(fā)點,也是杜詩語言研究仍有發(fā)掘空間的領域。

1.衣露凈琴張

風林纖月落,衣露靜琴張。暗水流花徑,春星帶草堂。檢書燒燭短,看劍引杯長。詩罷聞吳詠,扁舟意不忘。(杜甫《夜宴左氏莊》)

杜詩古今注本對此句的解釋大體接近,一律將此句劃為“二二一”句式,以“凈琴”為名詞詞組,以“張”為動詞。按照清代浦起龍《讀杜心解》中的注釋,“月落則坐久,故接‘衣露字?!o琴張,設而未必彈也”[2];今注《杜甫全集校注》中主編蕭滌非先生的解釋頗具代表性,“衣露,衣為夜露所濕也?;蛞砸聻榍僖?,非。張,彈琴也?;蛑^張而不彈也,亦非。凈琴,琴音清,故云”。若依照這兩種解釋,則“衣露”與“凈琴”的組合在意義上是缺乏關聯(lián)的。

唐前詩文中,“張”可作量詞,如秦嘉《重報妻書》曰:“素琴一張,常所自彈也”[3],蕭統(tǒng)《陶淵明傳》云:“淵明不解音律,而蓄無弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意”;“張”亦可作動詞,意指“拉緊”,如古琴術語中有“張弦”之說,一般指安上琴弦,“蓋聞琴瑟高張則哀彈發(fā)”(曹丕《連珠》)、“譬偏弦之獨張”(陸機《文賦》)皆指此意。張弦講求技巧,三國蔡邕《連珠》即有“參絲之絞以弦琴,緩張則撓,急張則絕”的說法,琴聲是否諧調,關鍵在于張弦,故有“琴瑟不調,改而更張”“更調律呂,改張琴瑟”之表達。杜甫此詩中的“衣露凈琴張”意象,從上下語詞的組合來看,視之為“二一二”句式更為妥帖,類似于“白露滋金瑟”(江淹《清思》)、“文露凈囂塵”(虞世南《奉和月夜觀星應令》)、“柔露洗金盤”(陽休之《春日》)等句型,表達露水打濕物件的形象?!皟簟弊肿鲃釉~,乃洗凈之意,而“琴張”更宜視作名詞,可解為“張弦之古琴”。古詩中以“張琴”代“彈琴”之用例實屬罕見,而以“琴張”代指古琴,則頗為常見。唐人盧仝《小婦吟》中“開玉匣,取琴張”即是典型一例,“琴張”顯屬名詞。類似的用例更是在唐朝以后的詩歌中反復出現(xiàn),如“涼飆拂琴張,余芳襲爐熏”(元·詹參《友竹軒》),“琴張甌茗伴爐熏,三美梅花月下庭”(元·葉颙《梅屋彈琴》),“余酲欣茗椀,清興付琴張”(明·沐昂《冬夜有懷居廣》),“不知修竹外,飛露濕琴張”(明·卓明卿《棲溪晚眺得涼字》)等。從上述諸例中不難看出,“琴張”是古代詩歌中習用的意象。杜詩中的“衣露凈琴張”,其“琴張”更適宜解作古琴,意指衣襟露水潤濕古琴。如此闡釋,“衣露”方能與“琴”產(chǎn)生聯(lián)系,形成意義連貫的意象。

2.冰漿椀碧馬腦寒

主家陰洞細煙霧,留客夏簟清瑯玕。春酒杯濃琥珀薄,冰漿碗碧瑪瑙寒。誤疑茅堂過江麓,已入風磴霾云端。自是秦樓壓鄭谷,時聞雜佩聲珊珊。(杜甫《鄭駙馬宅宴洞中》)

杜甫飲宴詩善于敷陳飲饌意象,有工于具象描敘家?,嵓殹⑼溜L時物的通俗化傾向,此詩中“春酒”二句即是。句式是杜甫習用的顛倒句,按其意應作“琥珀杯薄春酒濃,瑪瑙碗碧冰漿寒”。而對于“冰漿”為何物,自古以來眾說紛紜。舊注多引陸機《苦寒行》中的“渴飲堅冰漿”句證之,以為“冰漿”指冰水。《杜甫全集校注》特引清人陸烜的別解:“薜荔,一名木蓮,夤緣樹木而生,無花而實,實大如杯,微似蓮房,生則虛空,熟則有子。取其子曝干搗碎入水,揉取其漿,細布漉去渣,少加茄汁,或茨菰汁、車前葉汁,攪勻,少頃,即便如冰凝結,更汲井華水涼冷,入糧霜姜醋調飲,六月頗足清暑。今人謂之涼粉,亦謂之木蓮腐,醫(yī)書謂之冰漿”[4]。陸氏此說可疑,因為薜荔一般是生長在南方地區(qū)的樹木,此詩所記宴飲場所鄭駙馬洞乃在長安,置辦此種食物的可能性較小。

從字義究查,《說文解字》云:“漿,酢漿也”[5],“酢”同“醋”,指調味品,漿可代指酒或水,但大多數(shù)場合是指有別于酒和水的液狀食品。如在“素榛糗漿”(劉孝威《謝東宮賜圣僧余饌啟》)中,“漿”指米糊、稀粥類食物;在“膻肉酪漿,以充饑渴”(李陵《答蘇武書》)中,“漿”指奶茶類飲品;“銅塸貯蜜漿,不用水洗溴”(《月節(jié)折楊柳歌·六月歌》)中,“漿”指蜂蜜水;晉弘君舉《食檄》中“應有蔗漿木瓜,元李楊梅,五味橄欖,石榴玄拘,葵羹脫煮,各下一杯”,此處之“漿”乃是甘蔗汁;杜甫詩歌的確多次寫及“漿”類飲品,“茗飲蔗漿攜所有,瓷罌無謝玉為缸”(《進艇》),“蔗漿歸廚金碗凍,洗滌煩熱足以寧君軀”(《入奏行》)等。宋代黃鶴《補注杜詩》云:“甫有渴疾,故喜飲冰漿”,冰漿在此指在冰室或水井中冷凍過的食品;清人毛奇齡也曾在詩中述及長安夏日的飲食習慣:“長安四月方苦熱,日飲冰漿類沃雪”(《徐二將歸暫寄湖南周開府里第過別有贈》)。因此,杜甫《鄭駙馬宅宴洞中》一詩中,“春酒”與“冰漿”相對,“冰漿”應是指夏日飲宴場合經(jīng)過冰鎮(zhèn)處理、適于解暑的蔬果汁或稀粥類食品。

3.淹泊仍愁虎

忠州三峽內,井邑聚云根。小市常爭米,孤城早閉門??湛催^客淚,莫覓主人恩。淹泊仍愁虎,深居賴獨園。(杜甫《題忠州龍興寺所居院壁》)

詩中“淹泊仍愁虎”句,舊注大多略而弗解。清人仇兆鰲曰:“邑近山,故愁虎”[6],以為“虎”指山中猛虎。今人注本中,蕭滌非先生以為“四川多山,又未見開發(fā),猛虎長蛇,的確所在多有”,指的是形容當?shù)厍闆r較好[7];謝思煒先生《杜甫集校注》釋曰:“峽中多虎”[8],持論大體相同;李壽松、李翼云編著的《全杜詩新釋》中則認為“愁虎”是“借指為種種困難發(fā)愁”[9]。

如詩題所示,杜甫此詩乃途徑忠州(今重慶忠縣)而作。觀其“淹泊仍愁虎”意象,將“虎”理解為喻指亂兵賊盜更為確切。唐前詩歌憫傷兵燹慣用虎狼意象,如王粲《七哀詩三首》其一:“西京亂無象,豺虎方遘患”,張載《七哀詩二首》其一:“盜賊如豺虎”,即其例,虎狼意象在杜甫詩中也形成了典型的比擬手法。悲憫中原大地余寇未平的現(xiàn)實,杜甫不止一次寫道:“胡星墜燕地,漢將仍橫戈。蕭條四海內,人少豺虎多”(《別唐十五誡,因寄禮部賈侍郎》),“幽薊余蛇豖,乾坤尚虎狼”(《有感五首》其二),“翠華卷飛雪,熊虎亙阡陌”(《八哀詩·故司空王公思禮》)等。流落顛沛于巴蜀地區(qū)的杜甫先后短暫寓居于成都、梓州、閬州、嘉州各處,一路上飽經(jīng)“干戈未偃息”(《初冬》)、“蒼惶避亂兵”(《破船》)的驚心生活,遍覽此時期的作品,其中屢現(xiàn)“虎豹豺狼”意象,基本上都是喻指兵革未息、亂兵四起的局勢。如客居云安(今重慶云陽)時,他對當?shù)厥鼙鴣y影響的百姓生活作了紀實描寫:“人虎相半居,相傷終兩存。蜀麻久不來,吳鹽擁荊門”(《客居》);行經(jīng)嘉州,亦生出“月明游子靜,畏虎不得語”(《宿青溪驛奉懷張員外十五兄之緒》)之恐懼心情,皆是以猛獸意象喻寫叛兵在地方不斷作亂的現(xiàn)實,表達作者憂時憫亂的心境。

4.危沙折花當

參錯云石稠,坡陁風濤壯。晚洲適知名,秀色固異狀。棹經(jīng)垂猿把,身在度鳥上。擺浪散帙妨,危沙折花當。羈離暫愉悅,羸老反惆悵。中原未解兵,吾得終疏放。(杜甫《次晚洲》)

詩中“危沙”句,前人注釋歧義紛出,《杜甫全集校注》于此征引尤詳。宋人師民瞻云:“花當,乃花根也”(《分門集注杜工部詩》),清代查慎行也說:“花當,即花蒂也。”(《杜詩集評》)。或以“折花”為詞組,具體釋意大致可歸為三:其一為折花以標記險灘,如明代邵寶認為,“折花當,謂危沙記險,無他標識,故插花以當之也”(《邵二泉先生分類集注杜詩》卷一);其二為折花以擋物,如明代周甸曰:“過險處手中執(zhí)物以自禁”(《杜釋會通》卷七);其三為折花以欣賞。如明人唐元竑云:“危沙之上花叢可愛,折枝移入舟中,代彼小景耳”(《杜詩攟》卷四)。 杜甫此詩作于漂泊荊湘時期,“擺浪散帙妨,危沙折花當”二句描述的應是江行途中的特殊景象。“散帙”與“折花”相對,“散帙”指散開書卷,而對于“折花”的理解,上述周甸所說是最貼近的。南方一帶尤其是荊湘地區(qū)江水騰沙的景象,自古文人多有描敘,如”鮑照《上潯陽還都道中作》:“鱗鱗夕云起,獵獵曉風遒。騰沙郁黃霧,翻浪揚白鷗”;梁簡文帝《淫豫歌二首(其二)》:“淫豫大如服,瞿塘不可觸。金沙浮轉多,桂浦忌經(jīng)過”等。杜甫飄泊西南途中,走筆常常措意江上風沙的意象,表現(xiàn)羈途之苦。如寫綿州江上景象:“潛龍無聲老蛟怒,回風颯颯吹沙塵”(《觀打魚歌》),寫荊江景色:“舟中無日不沙塵,岸上空村盡豺虎”(《發(fā)劉郎浦》)。而此詩中,“擺浪”兩句是對江行旅途艱險的描寫,可解釋為:船于浪中搖擺不定,妨礙展書閱讀;江上風高挾沙,故折花以遮面。

5.看題減藥囊

時出碧雞坊,西郊向草堂。市橋官柳細,江路野梅香。傍架齊書帙,看題減藥囊。無人覺來往,疏懶意何長。(杜甫《西郊》)

杜甫半生漂泊輾徙,歷盡兵戈亂離、饑寒老病,倍受消渴疾、肺疾等多病困擾,藥,成了他生活的一部分。其詩所云:“征途乃侵星,得使諸病入”(《早發(fā)射洪縣南途中作》),“種藥扶衰病,吟詩解嘆嗟”(《遠游》),正是他與藥相伴的生活寫照。

詩中“看題減藥囊”句是注家之聚訟所在。因“減”字一作“檢”,故解釋產(chǎn)生分歧。主張用“減”字者,如元代趙汸云:“看題減藥,去無用之囊”(《杜工部五言趙注》),明人邵傅云:“減藥囊,減去囊中無用藥物”(《杜律集解》)。主張用“檢”字者,清代石閭居士云:“或傍架以齊書帙,或看題以檢藥囊”(《藏云山房杜律詳解》),清人洪仲云:“本是看題檢藥囊,慎無狥俗作‘減字”(《苦竹軒杜詩評律》)。從偶對和句意來揣度,“檢”字更為合理?!皺z”與上句之“齊”對應,“齊”為整理之意,下句以“檢”對之,因此,“檢”亦可指整理,意義相近。唐詩中就有“點檢囊裝意又闌”(李咸用《投知》)、“病看妻檢藥,寒遣婢梳頭”(白居易《秋寒》)等表達。

古時的“囊”即指布袋,可盛書,亦可盛藥。“藥囊”意象在唐詩中屢屢出現(xiàn),如“劚藥滿囊身不病”(趙嘏《王先生不別而去》)、“囊中曾有藥,點土亦成金”(劉得仁《贈王尊師》)等。至于“題”指何意,難以確斷,仇兆鰲《杜詩詳注》中的解說頗為合理:“齊,謂整書使齊。題,謂藥上標題”。需補充說明的是,搜檢唐詩關于藥的描述,有“檢方醫(yī)故疾,挑薺備中餐”(卿云《秋日江居閑詠》),“合和新藥草,尋檢舊方書”(白居易《病中逢秋招客夜酌》),“琴曲少聲重勘譜,藥丸多忌更尋方”(許渾《湖州韋長史山居》)之類,因此“題”是否也可作“藥方”解,暫存疑。杜甫曾云:“藥餌虛狼藉,秋風灑靜便”(《秋日夔府詠懷奉寄鄭監(jiān)李賓客一百韻》),可見整理藥囊與他而言,應是生活中常見的一幕景象?!鞍堋倍浜隙^之,或可理解為:靠著架子整理書帙,看著題簽(或藥方)檢理藥囊。

|參考文獻|

[1]蕭滌非. 杜甫全集校注[M]. 北京:人民文學出版社,2013.

[2]浦起龍. 讀杜心解(卷三)[M]. 北京:中華書局,1978.

[3]嚴可均. 全上古三代秦漢三國六朝文·全后漢文[M].北京:中華書局,1958.

[4]陸烜著. 梅谷偶筆(卷二十二)[M]. 上海:上海書店出版社,1994.

[5]許慎撰. 說文解字[M]. 北京:中華書局,1963.

[6]仇兆鰲. 杜甫詳注[M]. 北京:中華書局,2004.

[7]蕭滌非. 蕭滌非文選[M]. 濟南:山東大學出版社,2006.

[8]謝思煒. 杜甫集校注[M]. 上海:上海古籍出版社,2015.

[9]李壽松,李翼云編. 全杜詩新釋[M]. 北京:中國書店,2002.

猜你喜歡
杜詩杜甫意象
杜甫改詩
篆刻杜詩記
杜甫與五柳魚
清初杜詩研究二題——錢謙益《解悶》詩箋與仇兆鰲“四句分截”說
杜甫的維穩(wěn)觀
“玉人”意象蠡測
闡釋距離的微妙把握與闡釋體驗的差異性生成——以“杜詩”闡釋為例
《活著》的獨特意象解析