儲著炎
【摘 要】作為審美范疇的人民性,對于戲曲藝術(shù)來講不僅具有形而上的理論意義,而且還具有形而下的實(shí)踐價值。人民性是傳統(tǒng)戲曲本身固有的審美基質(zhì),也是當(dāng)前戲曲劇目建設(shè)應(yīng)該遵守的方法與原則。從藝術(shù)傳承與發(fā)展的角度考察,戲曲劇目建設(shè)與劇種發(fā)展之間總是榮辱與共、血脈相連的。地方戲無論是劇種發(fā)展還是劇目建設(shè),其中所凸顯的對于戲曲藝術(shù)該有的人民性的訴求,在當(dāng)前的現(xiàn)實(shí)語境中,具有極強(qiáng)的指導(dǎo)價值與實(shí)踐意義。
【關(guān)鍵詞】地方戲;人民性;傳統(tǒng)劇目;整理改編
中圖分類號:J804 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? ? 文章編號:1007-0125(2019)36-0004-03
縱觀中國戲曲發(fā)展史,從宋元南戲、元雜劇、明清傳奇戲曲,再到清代中葉以來的“花雅之爭”與地方戲的興起,由此形成了中國戲曲的古典形態(tài)與近代格局。其中古典形態(tài)以元雜劇、明清傳奇的雍容典雅為代表,近代格局則以地方戲的通俗質(zhì)樸為代表。中國戲曲從古典形態(tài)到近代格局的發(fā)展與嬗變,很大程度上來講,其實(shí)就是傳統(tǒng)戲曲人民性的世代累積與質(zhì)的飛躍。列寧說:“藝術(shù)是屬于人民的,它必須在廣大勞動群眾的底層有其最深厚的根基。”[1](P916)與戲曲的古典形態(tài)相比,近代地方戲的根基始終建立在廣大勞動群眾的底層,其中所富含的人民性也更加豐厚而深刻。本文即從人民性的角度出發(fā),重點(diǎn)談一談地方戲傳統(tǒng)劇目整理改編所應(yīng)遵循的方法與原則,以及應(yīng)該注意的一些問題。
一、如何理解傳統(tǒng)劇目的“人民性”
人民性本是一個具有意識形態(tài)指向的理論概念,但當(dāng)它被納入到美學(xué)與藝術(shù)領(lǐng)域,大大拓展了人們對于藝術(shù)的研究視野與審美境域。上個世紀(jì)五六十年代,中國思想界掀起一場持續(xù)十年之久的美學(xué)大討論,這對中國美學(xué)體系的現(xiàn)代建構(gòu)功不可沒。在這場聲勢浩大的美學(xué)大討論中,李澤厚先生提出:“美學(xué)中的兩對重要范疇,這就是:藝術(shù)的時代性和永恒性,藝術(shù)的階級性和人民性?!盵2]李澤厚對藝術(shù)人民性的美學(xué)界定在當(dāng)時獲得了廣泛認(rèn)同。雖則如此,在涉及藝術(shù)的具體形態(tài)與審美樣式時,大家對于人民性的理解言人人殊。例如當(dāng)時在整理、改編與發(fā)掘傳統(tǒng)戲曲劇目時,由于看法不一,導(dǎo)致了許多混亂與錯誤。張庚先生在當(dāng)時就曾指出,“衡量劇目,往往著重分析其中的人民性,這是必要的,而且是重要的。但因?qū)τ谌嗣裥缘睦斫夂懿幻鞔_,就產(chǎn)生了各種不正確、不全面的看法?!盵3](P225)為了澄清認(rèn)識以指導(dǎo)當(dāng)時的劇目改編,張庚先生通過對《蝴蝶杯》《秦香蓮》等劇目內(nèi)容與形式上的分析,從創(chuàng)作、演出、欣賞、評論等多個角度闡釋了戲曲人民性的內(nèi)在意蘊(yùn)與審美價值。在他看來,人民性的主要內(nèi)容,簡單點(diǎn)說,“就是對老百姓有利的思想,對老百姓有利的看法與意見;說出來的話,是老百姓心里想說的話?!薄盀槔习傩铡楸粔浩日?、被剝削者說話的劇本都是有人民性的?!盵3](P109)也就是說,只有那些站在老百姓的立場、凝聚著民間正義與社會正氣的劇作,才是富含人民性的優(yōu)秀之作,這樣的作品,自然會得到人民群眾的熱烈歡迎與喜聞樂見。
對于傳統(tǒng)戲曲而言,人民性這一美學(xué)概念,并不是現(xiàn)代美學(xué)強(qiáng)行附加上去的,而是傳統(tǒng)戲曲本身就固有的審美品質(zhì)。張庚、郭漢城先生主編的《中國戲曲通論》,該書第二章專門論述“中國戲曲的人民性”,從美學(xué)高度總結(jié)了自古以來戲曲“人民性”的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)。事實(shí)上,正是因?yàn)橛辛恕叭嗣裥浴边@一美學(xué)理論的參與,建國初的“戲改”運(yùn)動才得以不被當(dāng)時的政治形態(tài)左右,“十七年”的劇目建設(shè)才得以沿著正確的方向前進(jìn),甚至出現(xiàn)了“一出戲救活了一個劇種”的劇壇奇跡。昆曲《十五貫》又名《雙熊夢》,是清初劇作家朱素臣根據(jù)宋元話本《錯斬崔寧》改編的昆劇本,歷史上就曾深受讀者與觀眾的好評。1956年,浙江昆蘇劇團(tuán)對該劇進(jìn)行重新整理改編,并于當(dāng)年4月在北京匯報演出。在當(dāng)時文化部和中國劇協(xié)主辦的昆劇《十五貫》座談會上,周恩來總理高度評價了《十五貫》的藝術(shù)成就,認(rèn)為“十五貫的演出復(fù)活了昆曲,為‘百花齊放,推陳出新奠定了基礎(chǔ)。”“《十五貫》有著豐富的人民性,相當(dāng)高的思想性和藝術(shù)性,它不僅使古典的昆曲藝術(shù)放出新的光彩,而且說明了歷史劇同樣可以更好地承擔(dān)起現(xiàn)實(shí)的教育作用?!盵4](P498)在當(dāng)時及以后,《十五貫》都給傳統(tǒng)劇目的整理與改編樹立了成功典范。
二、人民性與傳統(tǒng)劇目的整理改編
對于傳統(tǒng)戲曲劇目的整理改編,我們不能給它生硬注入現(xiàn)代人的思想觀念,雖然這或許可以教育現(xiàn)代觀眾,但破壞了傳統(tǒng)劇目的人民性,人民性一旦遭到破壞,藝術(shù)性也就皮之不存、無處著落了。昆曲《十五貫》的改編成功主要在于沒有把現(xiàn)代人的思想觀念強(qiáng)加在這個傳統(tǒng)劇目上,而是積極挖掘該劇目本身固有的人民性。張庚先生認(rèn)為:“發(fā)現(xiàn)并發(fā)揚(yáng)一個傳統(tǒng)劇目中的積極因素,這是整理好一個劇目的重要關(guān)鍵?!边@里所謂的“積極因素”,其實(shí)就是劇作內(nèi)容與形式上的“人民性”。張庚先生認(rèn)為《十五貫》的成功經(jīng)驗(yàn)就在于該劇“沒有從原作之外強(qiáng)加進(jìn)去一些它原來所無法承受的主題,整理者只是從原作中發(fā)現(xiàn)了它的積極因素,發(fā)揚(yáng)了它,而去掉了它的消極因素布局?!盵3](P222)昆曲《十五貫》的改編整理者一方面剔除原劇中的封建糟粕;另一方面充分挖掘原劇中的人民性精華,去蕪存菁。在傳統(tǒng)劇目的整理改編方面,昆曲《十五貫》在主題思想、人物塑造、劇本結(jié)構(gòu)等方面體現(xiàn)出來的人民性,均給當(dāng)代的戲曲創(chuàng)作諸多啟示。
我國戲曲歷史悠久,積累的傳統(tǒng)劇目數(shù)量極多,永遠(yuǎn)是我們?nèi)≈槐M、用之不竭的寶庫。劉厚生先生認(rèn)為,改編傳統(tǒng)劇目原是戲曲自古以來為舞臺演出提供劇目的重要方法,在當(dāng)前戲曲文學(xué)上仍然是一個十分重大的問題,但我們做得還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,“我們必須下功夫去做這種老戲新編和老戲新演的工作,這是當(dāng)代戲曲文學(xué)家、藝術(shù)家和文化主管部門的歷史責(zé)任?!盵5](P39)戲曲傳統(tǒng)劇目建設(shè)的推陳出新是一項長期的工作,關(guān)系到戲曲事業(yè)的振興與繁榮。當(dāng)然,由于時代的局限,古典劇目總是精華與糟粕并存。例如《荊釵記》《樂府菁華》本“母子相會”一出,王十朋得知錢玉蓮?fù)督⒑螅筚濆X玉蓮“死的好”,因?yàn)樵谒磥?,“今守?jié)投江乃流芳百世,是謂死得其所?!?986年劇作家黃文錫先生在參照多種古本《荊釵記》的基礎(chǔ)上,充分汲取該劇散落在各種版本中的民間因子,整理改編成贛劇版《荊釵記》。在“母子相會”一出,王十朋聽聞錢玉蓮?fù)督?,演員通過“軟僵尸”的程式表演,化腐朽為神奇,于無聲處見真情。該劇曾參加第二屆中國藝術(shù)節(jié)(華東·南京),被譽(yù)為“一曲轟動石頭城”的經(jīng)典之作。黃文錫先生說:“我的改編方式,借用梅蘭芳的一句話便是:‘移步不換形。”[6]這里的“形”,其實(shí)就是說對于傳統(tǒng)劇目的整理改編一定要立足于“戲曲之形”,也就是傳統(tǒng)戲曲內(nèi)容與形式均富于人民性的審美基質(zhì)。只有把握好了這個“形”,“移步”就能夠成功,否則,“移步”就很難成功。
三、地方戲傳統(tǒng)劇目的“人民性”與“地方性”
對于地方戲而言,對待本劇種的傳統(tǒng)劇目一定要格外小心,千萬不能因?yàn)楦木幨У魟》N的地方特色,因?yàn)檫@不僅會喪失劇種的藝術(shù)個性,而且也意味著喪失地方戲的群眾基礎(chǔ)也就是人民性。作為世界三大古老戲劇文化之一的中國戲曲,是以劇種繁多、風(fēng)格各異的地方戲形態(tài)存在的。地域性是中國戲曲區(qū)別于世界其它戲劇樣式最為根本的特征。之所以如此,根本原因在于我國源遠(yuǎn)流長、多元共存的各種地域文化是地方戲賴以生存與繁衍的深厚土壤。地域文化是地方戲形成的前提條件,也是地方戲劇種特色得以形成的根本原因。地方戲傳統(tǒng)劇目所蘊(yùn)含的豐富的地域文化信息,既是地方戲劇種特色的藝術(shù)載體,也是地方戲得以深受當(dāng)?shù)厝嗣駳g迎的重要原因。因此,對于地方戲傳統(tǒng)劇目的整理改編,我們一定要格外小心,千萬不能把精華當(dāng)成糟粕。正如戲劇家郭漢城先生所認(rèn)為的“既然劇種的地方色彩與人民的生活、思想、感情息息相通,不是隨某個人或少數(shù)人的主觀愛憎為轉(zhuǎn)移,那么在進(jìn)行劇目整理、改編工作時,一定要尊重它,愛護(hù)它,不隨意拋棄它?!盵7](P42)
古典劇目流傳至今,幾乎每個劇目都有不同劇種的演繹風(fēng)格與搬演路子,這些不同的演出路子,既是地方戲曲劇種的特色所在,也是地方戲能夠擁有廣泛群眾基礎(chǔ)的關(guān)鍵所在。只有把握好了本劇種的演出風(fēng)格,然后將之融入劇目建設(shè),這樣的創(chuàng)作才能說得上是成功的。例如弋陽腔傳統(tǒng)劇目《高文舉珍珠記》,該劇一直以來就流行于各地民間舞臺,許多地方戲都有該劇的全本戲或折子戲演出,劇名和劇情各有不同。贛劇《珍珠記》基本沿襲弋陽腔老本的演出路子,1958年上海電影制片廠將其拍成電影,受到廣大觀眾的歡迎。與贛劇的悲劇風(fēng)格相較起來,梨園戲《高文舉》不僅穿插了許多喜劇性情節(jié),而且在人物性格、關(guān)目排場等方面都進(jìn)行了符合本劇種藝術(shù)風(fēng)格的整理。《珍珠記》全劇的高潮是“逢夫”一出,在各劇種中名稱各異,有《掃窗會》《掃地挑窗》《花亭會》《書館會》等,名稱不同顯示了各劇種對此處理風(fēng)格的差異。黃梅戲傳統(tǒng)劇目《剪發(fā)記》(又名《三難記》《全本花亭會》)雖說來自青陽腔,但黃梅戲早期藝人依據(jù)當(dāng)時的舞臺條件與劇種特色進(jìn)行了相應(yīng)的改造,如改“遇虎”為“遇盜”。班友書先生認(rèn)為,黃梅戲《剪發(fā)記》最遺憾的是將高文舉夫妻相會的媒介米糷珍珠刪了,而又沒有創(chuàng)造出相適應(yīng)的情節(jié)來替代,這就使這部戲大為減色了。[8](P54)實(shí)際上,之所以如此,很大原因在于黃梅戲在其發(fā)展早期,無論內(nèi)部或外在條件均比較簡陋,估計難以搬演“遇虎”這樣的關(guān)目。即使有條件置備“米糷珍珠”這樣的行頭,當(dāng)時的民間受眾也不見得認(rèn)可,因?yàn)檫@與他們的生活距離太大。1984年貴池黃梅戲劇團(tuán)將此劇成功搬上舞臺。從傳統(tǒng)劇目的歷代改編中,我們既可以借此考察地方劇種演進(jìn)發(fā)展的歷史印跡,也可以從中看到地方劇種為了適應(yīng)其時其地特定觀眾的審美層次與欣賞需求,因時制宜,因地制宜,隨物賦形不拘一格以觀眾為本位的人民性。
從中國戲曲發(fā)展史的縱向與橫向考察,劇種的興衰存亡總與劇目的水平高低密切相關(guān)。明代梁辰魚的《浣紗記》,使得昆山腔從此走上了與其他聲腔不同的發(fā)展道路。黃梅戲的成長歷程正好也說明了這一點(diǎn)。正如有的論者所說:“黃梅戲能迅速躍升為中國五大地方戲劇種之一,得益于《天仙配》的廣泛傳播,得益于嚴(yán)鳳英、王少舫等表演藝術(shù)家的形象塑造,更得益于陸洪非先生對劇本的精心改編和對唱詞的精雕細(xì)刻?!盵9](P2)黃梅戲《天仙配》的故事原型最早見于西漢劉向的《孝子傳》,自宋元南戲《董秀才遇仙記》開始,歷代均有相關(guān)戲曲體裁的作品問世,如明代傳奇《遇仙記》《織錦記》等。雖然這類原作早已亡佚或只剩佚曲存世,但因在當(dāng)時就被視為“雜調(diào)”不能入“品”,倒能借助諸多“雜調(diào)”聲腔特別是高腔系統(tǒng)諸聲腔的民間接受得以保存至今。黃梅戲《天仙配》改編自青陽腔《槐蔭記》,該劇的改編者之一班友書先生認(rèn)為:“沒有青陽腔《槐蔭記》,也就沒有五十年代享譽(yù)劇壇的《天仙配》。它和《女駙馬》共同成為當(dāng)時安徽地方戲曲中的雙璧。”[10](P35)由于此劇長期浸潤于民間的生態(tài)語境,其蘊(yùn)含的人民性自然也就積累豐厚。黃梅戲《天仙配》無論劇本創(chuàng)作,還是舞臺呈現(xiàn),對于原劇人民性的發(fā)掘可謂是“打掃灰塵”而后“錦上添花”,頓時就讓這一傳統(tǒng)劇目煥然一新。如將董永的秀才身份改為農(nóng)民出身,將天上仙女改成村姑形象,改編后的《天仙配》,猶如山野吹來的清風(fēng),隨著舞臺與銀幕的傳播,在海內(nèi)外掀起了說黃梅、唱黃梅的“黃梅熱”。
四、人民性在地方戲傳統(tǒng)劇目建設(shè)中的價值與意義
黃梅戲從民間小戲發(fā)展成地方大戲,再到躋身中國五大戲曲劇種之列,其成長之迅速,至今仍是當(dāng)代劇壇的熱門議題。究其根本,主要是在相當(dāng)長的時間內(nèi),黃梅戲流行于廣袤的民間場域,正是這種民間質(zhì)樸甚至狂野的文化語境的長期熏染,造就了黃梅戲作為戲曲藝術(shù)該有的“人民性”。例如黃梅戲傳統(tǒng)劇目《烏金記》,劇本敘寫的是發(fā)生在桐城的一樁民間奇案,所以又名《桐城奇案》。黃梅戲《烏金記》形成于清代光緒年間,乃藝人根據(jù)民間唱本改編而成,由于揭露了當(dāng)?shù)氐墓賵龊谀?,所以才有“桐城不演《烏金記》”之說,直到20世紀(jì)80年代,這劇才恢復(fù)公演。該劇所蘊(yùn)含的豐富的人民性,敢于為民間勞苦大眾代言的藝術(shù)正義,既是黃梅戲傳統(tǒng)劇種的特色所在,也是戲曲藝術(shù)固有的民間正義的充分體現(xiàn)。著名戲曲家郭漢城先生認(rèn)為:“衡量一個劇團(tuán)的成就,其主要標(biāo)志是什么?是劇目建設(shè)。”[11]黃梅戲前輩藝人為了使自己的班社能夠在當(dāng)時的演藝界占有一席之地,總是在想方設(shè)法,采取各種方式,或新創(chuàng)以積累傳統(tǒng),或改編以重構(gòu)傳統(tǒng),力求“一招鮮,吃遍天”。黃梅戲傳統(tǒng)劇目在清代就有“大戲三十六,小戲七十二”的說法,實(shí)際上,傳統(tǒng)劇目遠(yuǎn)不止這個數(shù),至少有二百種之多。雖然其中很多小戲或大戲的劇目來自古典劇目或兄弟劇種,但經(jīng)過歷代藝人的加工,均形成了自己的特色。
在當(dāng)前的現(xiàn)實(shí)語境中,有些人不了解或誤解了傳統(tǒng)劇目的人民性,在對傳統(tǒng)劇目的現(xiàn)代演繹時,篡改經(jīng)典只為博取觀眾眼球,改編傳統(tǒng)只求投專家或評委所好,忘記了戲曲應(yīng)該為大多數(shù)人服務(wù)的藝術(shù)宗旨。當(dāng)然,無論過去還是現(xiàn)在,要想拿出讓觀眾特別是廣大人民群眾喜愛的作品,都是非常不容易的。因此,整理改編傳統(tǒng)戲固然重要,戲曲的傳承發(fā)展還是要貫徹“兩條腿走路”與“三并舉”的方針,問題是我們在現(xiàn)代戲與新編歷史劇的創(chuàng)作中,還是要堅持按照戲曲的規(guī)律辦事,千萬不能忘記戲曲人民性的審美內(nèi)涵與意蘊(yùn)。
參考文獻(xiàn):
[1]蔡特金.回憶列寧[G]//列寧論文學(xué)與藝術(shù)(二).北京:人民文學(xué)出版社,1960.
[2]李澤厚.論美感、美和藝術(shù)[J].哲學(xué)研究,1956,(5):34-73.
[3]張庚.張庚戲劇論文集(1949-1958)[M].北京:中國戲劇出版社,1981.
[4]周恩來.周恩來選集(下卷)[M].北京:人民出版社,1984.
[5]劉厚生.《張協(xié)狀元》的改編[G]//昆劇《張協(xié)狀元》評論集.北京:中國戲劇出版社,2004.
[6]黃文錫.《荊釵記》改編漫筆[J].中國京劇,1992,(1):25-26.
[7]郭漢城.戲曲劇目論集[M].上海:上海文藝出版社,1981.
[8]班友書.黃梅戲古今縱橫[M].合肥:安徽文藝出版社,2000.
[9]林陸,陸林編.陸洪非林青黃梅戲劇作全集[C].合肥:安徽文藝出版社,2012.
[10]班友書.黃梅戲古今縱橫[M].合肥:安徽文藝出版社,2000.
[11]郭漢城.湖北京劇劇作選序[G]//湖北京劇劇作選.北京:中國戲劇出版社,1989.