国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化傳播視角下的紀(jì)錄片敘事模式研究
——以《風(fēng)味人間》為例

2019-02-20 04:42
視聽 2019年11期
關(guān)鍵詞:風(fēng)味跨文化紀(jì)錄片

□ 劉 艷

一、作為延伸的人:人是跨文化傳播的媒介

《風(fēng)味人間》每一集中都凸顯出“人”這一主體的核心地位,通過記錄人對(duì)食物的改造,表現(xiàn)人在應(yīng)對(duì)自然時(shí)所具有的靈活性和創(chuàng)造性,正是這種靈活性和創(chuàng)造性推動(dòng)著人類文明的進(jìn)步。中西不同廚師對(duì)小龍蝦的改造,常紅小夫婦和家人團(tuán)聚時(shí)利用當(dāng)?shù)丶Z食莜麥制作不同形狀的食物,工友李庚和張杰在他鄉(xiāng)制作紅燒魚等,這些畫面中的人物都以一個(gè)共同的身份“廚師”,表現(xiàn)人在食物流變和自然遷徙過程中所能發(fā)揮的主觀性、能動(dòng)性和自覺性等作用,借由“廚師”對(duì)食物的制作過程,講述食物背后蘊(yùn)含的故事。同一種食物或食材在不同的地域和時(shí)空下最終變成千變?nèi)f化的菜肴。同一種食物在不同民族中有相通的制作方法,也有結(jié)合地域發(fā)展的貯存方式,人在其中的作用是不可忽視的。“食物”作為人的延伸充當(dāng)了第一次傳播作用,在“人”這一傳播媒介第二次溝通交流功能下,組織信息、傳遞思想并激發(fā)傳播過程中的其他主體做出回應(yīng),這是人與人、人與環(huán)境之間主體間性的表達(dá)。中西方不同的人物借助食物,把自己放在合適的語境和地位,在延伸物和隨之產(chǎn)生的新客體中,認(rèn)識(shí)并強(qiáng)調(diào)人的主觀性和協(xié)調(diào)性,展現(xiàn)不同民族個(gè)性。

二、語言的工具屬性:塑造了跨文化傳播差異性

紀(jì)錄片主要借助語言和身體動(dòng)作表現(xiàn)文化的差異性,明確語言是人們用來相互交流的主要方式?!讹L(fēng)味人間》的特點(diǎn)之一是每一集中的各個(gè)人物都會(huì)把美食端起來呈現(xiàn)在鏡頭前,并配以不同的語言解說。說話的每一個(gè)主體通過語言向他人表達(dá)自己的思想、情感、目的和欲念,語言和人物之間所形成的交流情境是了解該文化的重要工具。雖然霍爾指出語言在傳遞意義中會(huì)失真,但紀(jì)錄片不只是借助語言這一形式表現(xiàn)主題,多元視聽表現(xiàn)形式提升了交流的有效性和真實(shí)性,語言和其他表現(xiàn)形式共同塑造了傳播語境,拓展了觀眾理解文化意義的維度。在《萬家燈火》這一集中,中國的“感謝食材讓我們吃飽”“謝謝她”,秘魯?shù)摹案兄x大地之母,賜予我們豐盛的大地之鍋”等,通過地域?qū)Ρ纫约安煌黧w的語言差異,將敘述的故事和觀者的觀看置于一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,將不同民族的語言、傳統(tǒng)習(xí)俗和儀式等放在文化背景中,了解他者,了解我們與他人的關(guān)系。

三、語境構(gòu)建:表達(dá)了跨文化傳播的意義

傳播語境是霍爾研究的重要切入點(diǎn),在傳播過程中不僅要考慮信息編碼,還要對(duì)信息具體語境做出解釋。不同的交流場(chǎng)合和交流意義,都可作為研究文化異同的重要因素?!讹L(fēng)味人間》中,每一個(gè)人物所處的時(shí)空、使用的語言、身體姿態(tài)等要素共同構(gòu)成了一個(gè)敘事語境,都是圍繞故事和事件展開的重要信息,這些因素與故事本身所要傳遞的意義相輔相成,并且在相互交際中得以形成區(qū)別于他者的身份?!讹L(fēng)味人間》中人物的多重身份表現(xiàn)離不開具體的敘事語境,人物在這些角色之間切換身份,身份不同,就需要尋找與身份、環(huán)境和語境相契合的交流方式?!度f家燈火》這一集中,拍攝楊玉清這一人物時(shí)找到了一個(gè)突破點(diǎn),即楊玉清鎖門的細(xì)節(jié),上下前后故事的連接是理解這一行為的重要元素,通過“三朝酒”這一儀式化的習(xí)俗和婆婆將酸鴨子制作方式傳遞給兒媳,以及“孫女”這一形象的延續(xù)和繼承,把已經(jīng)發(fā)生的事件和將來可能發(fā)生的故事融入到當(dāng)前的語境中。相比單純以文字和解說詞的方式敘述這個(gè)故事的來龍去脈,將語境和意義相結(jié)合的敘述策略,在事件的具體敘述中抽象出所要強(qiáng)調(diào)的技術(shù)、家族和文化傳承的宏觀價(jià)值。主體(每一個(gè)人物的活動(dòng))、情境(不同地域)、人物在社會(huì)系統(tǒng)中的地位(楊玉清系深色發(fā)帶的動(dòng)作與之前淺色發(fā)帶的對(duì)比)、過去的經(jīng)驗(yàn)和不同民族的文化背景,導(dǎo)演將這五個(gè)范疇融合到一起,以適宜的組合方式將主題和話題引出、敘述、闡釋,并留下思考。五個(gè)范疇共同構(gòu)成了一個(gè)傳播語境,加深了觀眾對(duì)語境背后所蘊(yùn)含的文化意義的理解。語言、身體動(dòng)作、畫面、視聽符號(hào),以及由此延伸的語境和意義,成為解讀影像故事和人物的重要層面,將事件和人物語境化,成為文化系統(tǒng)有效發(fā)揮功能的重要基礎(chǔ)。

四、建構(gòu)認(rèn)同:跨文化傳播過程的落腳點(diǎn)

人在自身變遷發(fā)展的過程中,對(duì)文化之間的理解和世界不同民族人們的有效交往,都需要解決認(rèn)同這一障礙。霍爾據(jù)此提出了他的解決之道:理解文化多樣性和多元性的關(guān)鍵在于不把他者當(dāng)作自身的延伸,即不可主觀將自己的認(rèn)同強(qiáng)加于他人身上?!讹L(fēng)味人間》紀(jì)實(shí)性的主要體現(xiàn)是在語境中體現(xiàn)人物的認(rèn)同感,包括自我認(rèn)同和群體認(rèn)同,每一集將人物主體置于相對(duì)客觀的情境中加以敘述。甄建軍拜師學(xué)習(xí)制作北京清醬肉,小侯和他父親學(xué)習(xí)廚藝、商討刀功,三亞古老的制陶技藝,不同地區(qū)對(duì)火、水、器物、食材和香料等的應(yīng)用,中國不同地方的鹵水制作等,技術(shù)和廚藝的傳承,師徒、父子、家人和家族等這些關(guān)系中建構(gòu)了中國傳統(tǒng)文化中“傳者有序”的精神價(jià)值,進(jìn)而突出民族認(rèn)同。將食物的制作與歷史、社會(huì)的變遷發(fā)展和文化背景相結(jié)合,從而向觀眾傳遞出“我們與故事中的每一個(gè)人置于同一文化中”的交流意義,借由這種虛擬的身份融合加強(qiáng)對(duì)多元文化主義的認(rèn)知和理解?!讹L(fēng)味人間》基于全球的文化觀照,告訴觀眾我們要超越文化,理解自我和他者。為闡明這一點(diǎn),每一集的導(dǎo)演都強(qiáng)調(diào)“中國已有的文化系統(tǒng)”以及與其他民族文化的聯(lián)系和區(qū)別,加強(qiáng)對(duì)本民族的認(rèn)同,并向受眾傳遞文化系統(tǒng)背后的理解、尊重和包容等這些人文精神,才是需要把握的核心。

五、跨文化傳播視角下的紀(jì)錄片敘事模式反思

首先,關(guān)注紀(jì)錄片中人的主體性。人的延伸拓展了人的活動(dòng)范圍,人置身其中的文化塑造了不同民族的典型特征,這種特征在食物的變化、改進(jìn)和演化中得以體現(xiàn)。重視人的主體性,即認(rèn)識(shí)到人這一媒介在促進(jìn)人類彼此參與交流中的作用,因?yàn)槿伺c人之間的差異以及這種差異之間的碰撞,而生發(fā)出和諧。紀(jì)錄片《風(fēng)味人間》試圖闡明自身文化系統(tǒng)內(nèi)部的運(yùn)行規(guī)則,在此基礎(chǔ)上與“他者”文化做了初步對(duì)照,在意義表達(dá)和認(rèn)同建構(gòu)中理解、檢視文化的一致性和差異性。

其次,抓住文化的一個(gè)要素展開敘事。文化是易變的,是一個(gè)不停創(chuàng)造的過程,文化在一定發(fā)展階段的動(dòng)態(tài)性使得文化的整體結(jié)構(gòu)在這一階段中呈現(xiàn)出相對(duì)的穩(wěn)定性,即動(dòng)態(tài)和靜態(tài)之間的交互作用。抓住與人密切相關(guān)的服飾、食物、交通方式、居住方式等因素,探討在這個(gè)動(dòng)態(tài)演變的過程中,人如何與現(xiàn)存的價(jià)值體系相互協(xié)調(diào)。《風(fēng)味人間》緊緊圍繞與人休戚相關(guān)的“食物”元素,使用語言、身體動(dòng)作、畫面、音樂,以及城市和農(nóng)村、全球不同地區(qū)之間的轉(zhuǎn)化、遷移串聯(lián)起來的故事,圍繞人類共享的美味、文化、情感等因素展開。人們?cè)诓煌幕袑?duì)同一事物的處理方式,體現(xiàn)了文化框架內(nèi)獨(dú)特的交流體系,這種體系在文化的傳承中不斷完備。

最后,以廣闊的敘事語境觀察文化的其他維度和深度。紀(jì)錄片中人物的生活節(jié)奏、情感和身份的表達(dá),以及對(duì)文化的認(rèn)知、建構(gòu)認(rèn)同等層面,是考察文化作為一個(gè)整體系統(tǒng)必不可少的角度。在跨文化交流傳播中,對(duì)多元維度和深度進(jìn)行分析整合,在“我”與“他者”相互理解和建構(gòu)認(rèn)同中需要考察的價(jià)值觀、觀念和認(rèn)知,或許是促使人類進(jìn)入整體性、協(xié)調(diào)性的社會(huì)生活的潤滑劑,是進(jìn)行跨文化傳播創(chuàng)作的真正意義,同時(shí)拓展了紀(jì)錄片研究范疇和思路。

猜你喜歡
風(fēng)味跨文化紀(jì)錄片
初嘗膽機(jī)風(fēng)味 McGee(美極)HARMONY合并功放/LEGEND2.0音箱
《風(fēng)味人間》:原生之味
山川依舊 風(fēng)味不改
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
紀(jì)錄片之頁
頗有新銳派英國聲風(fēng)味FYNE AUDIO F300系列
紀(jì)錄片拍一部火一部,也就他了!
紀(jì)錄片之頁
石黑一雄:跨文化的寫作
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)