莢鳳來
(北京語言大學(xué)對外漢語研究中心 北京 100083)
董秀芳認(rèn)為漢語派生結(jié)構(gòu)的類型以表達(dá)性派生為主。[1](P14-15)所謂表達(dá)性派生(exPressivederivation),指的是不改變詞類,也不改變意義的領(lǐng)域,只是反映說話者不同的主觀態(tài)度。這給我們?nèi)缦聠⑹荆哼|寧方言的詞綴是否也是表達(dá)性派生詞綴?遼寧方言中派生結(jié)構(gòu)的類型是否也是以表達(dá)性派生為主?
遼寧方言詞綴“挺”在位置上是固定的,位于動詞或形容詞的后面。我們分成動詞加后綴“挺”和形容詞加后綴“挺”兩類,分別列舉帶“挺”的詞語,然后舉例進(jìn)行解釋,最后嘗試概括在功能上的表現(xiàn)。
(一)動詞加后綴“挺”。我們按音序把動詞加后綴“挺”的詞語摘錄如下,并舉例進(jìn)行簡單說明。
拔挺 繃挺 撐挺 吹挺 顛挺 凍挺 硌挺
箍挺 晃挺 烤挺 勒挺 擼挺 磨挺 漚挺
嗆挺 殺挺 曬挺 燙挺 窩挺 捂挺 熏挺
壓挺 咬挺 噎挺 扎挺①
撐挺,這里指吃東西充滿到容不下的程度,給人一種不舒服的感覺:吃餃子給我吃的好~。(BCC語料庫)②
硌挺,指凸起的硬物跟身體接觸,導(dǎo)致身體不舒服:這東西太硬了,有點兒~。
磨挺,指由于身體某部分與自身或其他物體頻繁接觸,給身體一種不舒服的感覺:這雙鞋新買的,穿著有點兒~。
殺挺,指藥物等涂或抹于破損的皮膚表面,給人的一種不舒服的感覺:這藥上著真~。
扎挺,身體因物體的尖部接觸皮膚導(dǎo)致的不好感覺:這新毛衣穿著有點兒~。
(二)形容詞加后綴“挺”。我們?nèi)匀话粗粜虬牙诱浫缦?,然后舉幾個例子進(jìn)行解釋。
憋挺 吵挺 潮挺 愁挺 堵挺 餓挺 煩挺
辣挺 冷挺 累挺 麻挺 忙挺 悶挺 鬧挺
熱挺 酸挺 燒挺 癢挺 脹挺
堵挺,指由于不順心的事情導(dǎo)致人產(chǎn)生悶、憋氣這種不舒服的感覺:不能在心里~的時候和朋友騎著電驢子瘋癲的到天橋上喝著啤酒,耍著酒瘋,咀嚼著往事。(BCC語料庫)
煩挺,因不好的事情導(dǎo)致心情不適:最近破事兒太多,真~。
麻挺,人體四肢由于長時間被壓迫等原因,導(dǎo)致人暫時性失去知覺,從而感到不適:腿給我壓的有點~。
(三)功能上的表現(xiàn)。首先,動詞和形容詞加“挺”構(gòu)成的詞可以接受程度副詞的修飾,在句子中作謂語。這應(yīng)該算是這類詞的典型功能,幾乎所有由“挺”構(gòu)成的詞都有此種用法。例舉如下:
(2)整那出好像我們怎么地你似的,你不知道別人看著很鬧挺么?(BCC語料庫)
這類詞還可以在“覺得”之后出現(xiàn),被認(rèn)為是賓語。例子如下:
(3)今天忙了一天,覺得有點兒累挺。
按照這樣的方法,所有由“挺”構(gòu)成的詞都可以作賓語。
其次,呂叔湘先生在《現(xiàn)代漢語八百詞》中認(rèn)為“沒有”用于客觀敘述,限于指過去和現(xiàn)在,不能指將來;“不”用于主觀意愿,可指過去、現(xiàn)在和將來?!安弧笨捎迷谒械闹鷦釉~前,“沒有、沒”只限于“能、能夠”等少數(shù)幾個。[2](P383-384)我們發(fā)現(xiàn),由“挺”構(gòu)成的詞前面可以加“不”,不可以加“沒有”。幾乎所有由“挺”構(gòu)成的詞都符合這項要求。例如:
(4)我就是想圖個清凈,圖個不鬧挺,圖個痛快。(BCC語料庫)
(5)?我就是想圖個清凈,圖個沒有鬧挺,圖個痛快。
(6)聽你這么一說,我心里好多了,不憋挺了。
(7)?聽你這么一說,我心里好多了,沒有憋挺了。
最后,“挺”前面的謂詞全部是單音節(jié)自由語素,自己可以獨立成詞,與“挺”構(gòu)成雙音節(jié)。例如“吹、顛、燙、餓、煩、辣”等,都可以單獨使用。沒有像“煩惱挺、潮濕挺”這樣的“挺”前是兩個音節(jié),整體由三個音節(jié)構(gòu)成的詞。在檢索過程中我們發(fā)現(xiàn),檢索所得到的例句大部分來自微博,這表明由“挺”構(gòu)成的雙音節(jié)詞有強烈的口語色彩,幾乎所有的詞都能出現(xiàn)在口語中。
聶志平認(rèn)為“挺”是派生詞綴,在位置上看是后綴。[3](P33)侯海霞認(rèn)為“挺”是狀態(tài)詞綴。[4](P93-94)可見侯海霞已經(jīng)注意到了“挺”這一后綴與普通后綴相比是有差別的,但是該文并未詳細(xì)論證“挺”為狀態(tài)詞綴,只是列舉了狀態(tài)詞綴的三個特點,認(rèn)為狀態(tài)詞綴的特點是其書寫形式只是單純記音,具有描寫性語用含義。黃唯從主觀性的角度出發(fā),認(rèn)為“挺”是帶有感覺意義的詞綴,[5](P292)但是該文只是簡單地舉了幾個例子,并沒有對“挺”進(jìn)行深入分析。
我們認(rèn)為,遼寧方言中的“挺”是表達(dá)性派生詞綴。董秀芳認(rèn)為詞綴總是有一定詞法意義的,其使用應(yīng)具有一定程度的規(guī)則性和周遍性。按此標(biāo)準(zhǔn),漢語中地道的詞綴數(shù)量一直不大,派生法一直沒有在漢語中發(fā)達(dá)起來。隨后,董秀芳對表達(dá)性派生作了說明:表達(dá)性派生不改變詞類,也不改變意義的領(lǐng)域,只是反映說話者不同的主觀態(tài)度。接著,又對表達(dá)性派生的五個功能類別和四個特點分別進(jìn)行了說明。[2](P35-37)接下來,我們分別從表達(dá)性派生的定義、功能和特點三個方面出發(fā),來解釋遼寧方言中“挺”為表達(dá)性派生詞綴。
(一)從表達(dá)性派生的定義來看“挺”。表達(dá)性派生的定義為:表達(dá)性派生不改變詞類,也不改變意義的領(lǐng)域,只是反映說話者不同的主觀態(tài)度。我們已經(jīng)在第二節(jié)中列舉了帶“挺”的詞語,舉例進(jìn)行了解釋,并試析其功能。從詞類角度看,“挺”前既可以是動詞,也可以是形容詞,二者可以被合稱為謂詞?!巴Α奔釉谥^詞的后面,并沒有改變詞類,依然是謂詞性的;前面可以加程度副詞,在句子中仍作謂語。從意義的角度看,“挺”的存在并沒有改變謂詞的基本語義內(nèi)容。例如:“硌”仍是凸起的硬物跟身體接觸;“磨”仍是身體某部分與自身或其他物體頻繁接觸。這些謂詞的基本語義絲毫沒有發(fā)生變化,發(fā)生變化的是說話者的主觀情感或態(tài)度。例如:
(8)今天天氣有點熱。
(9)今天天氣有點熱挺。
第一個例子可能是對客觀事情的一種描述,相對于昨天的天氣相比,今天的天氣更熱。第二個例子除了“熱挺”來代替“熱”之外,兩個句子的詞語是相同的,但是其表達(dá)的語義內(nèi)容卻有細(xì)微差異。雖然第二個例子仍可以表達(dá)“今天天氣很熱”這樣的語義內(nèi)容,但是我們覺得“由于天氣熱導(dǎo)致我有點兒不舒服”這樣的語義內(nèi)容更符合我們的語感,更具有主觀性,而這一語義內(nèi)容正是由句中多出的“挺”所傳遞出來的。
此外,我們可以通過形式標(biāo)記“不”來檢驗該詞語的主觀性。上一節(jié)我們已經(jīng)指出,由“挺”構(gòu)成的詞的前面都可以加“不”表示主觀意愿。如果由“挺”構(gòu)成的詞可以前加“不”,就說明具有主觀性;如果該詞語前面不能加“不”,可以加“沒有”則不具有主觀性。這為我們認(rèn)為由“挺”構(gòu)成的詞的語義內(nèi)容具有主觀性提供了形式上的證據(jù)。
(二)從表達(dá)性派生的功能來看“挺”。董秀芳簡單介紹了Beard關(guān)于表達(dá)性派生的五個功能類別的分類,這五個類別為:指小、增量、輕蔑、喜愛和表敬。[2](P36)我們認(rèn)為遼寧方言中“挺”的功能類別是無法歸入這五類中的任何一類的。但是,“挺”所表達(dá)出的令人不舒服的感覺,明顯帶有相對來說貶義的色彩。如果我們從這五類中必須選擇一類的話,應(yīng)該會選擇“輕蔑”這一類,因為只有這一類表達(dá)出了貶義的感情色彩。
但是同時我們認(rèn)為,并非所有語言中的表達(dá)性派生詞綴都一定符合Beard的五種功能類別,因為不同語言之間的表達(dá)性派生詞綴的功能存在一定的關(guān)聯(lián)性。董秀芳認(rèn)為表達(dá)性詞綴中表示指小和喜愛的功能與表示增大和輕蔑的功能往往是聯(lián)系在一起的,指小詞綴和增量詞綴往往還可以發(fā)展出其他評價功能。[1](P15)既然可以發(fā)展出其他評價功能,我們有理由認(rèn)為表示增量的功能與表示不舒服的功能聯(lián)系在一起。例如:“扎挺”,可能是由于物體的尖部多次與皮膚接觸,導(dǎo)致不舒服。這里的“多次與皮膚接觸”就是增量,量或者次數(shù)的增加,導(dǎo)致不舒服這種感覺的產(chǎn)生。
(三)從表達(dá)性派生的特點來看“挺”。董秀芳簡單介紹了表達(dá)性派生的四個特點。[2](P36)我們結(jié)合遼寧方言詞綴“挺”,對其所符合的特點進(jìn)行分別說明。
首先,表達(dá)性派生不改變詞的類別。這一特點我們在(一)中表達(dá)性派生的定義處已經(jīng)進(jìn)行了說明。詞綴“挺”加在謂詞性詞語的后面,整體的詞性仍然是謂詞性的,并沒有改變詞的類別。
其次,表達(dá)性派生不受阻斷效應(yīng)的制約,具有同一功能的不同的表達(dá)性派生詞綴可以加在同一詞基上,從而構(gòu)成同一形式。對遼寧方言詞綴“挺”而言,它可以加在謂詞性詞基上,表達(dá)物體的動作或狀態(tài)給人不舒服的感覺。我們也可以在謂詞性詞基上加“得慌”,這與在謂詞性詞基上加“挺”表達(dá)的語義內(nèi)容基本相同,所表達(dá)的主觀性的情感或態(tài)度也基本相同,即:謂詞+挺=謂詞+得慌。以下,我們舉例說明:
(10)有時候真扛不住了,好特么累挺,怎么說都表達(dá)不出來,我真信命。(BCC語料庫)
(11)有時候真扛不住了,好特么累得慌,怎么說都表達(dá)不出來,我真信命。
這里的“累挺”等于“累得慌”,二者不僅在語義內(nèi)容上是等同的,在詞類上是相同的,而且都表達(dá)了一種給人不舒服的感覺??梢?,“挺”和“得慌”是具有相同的功能的。由于它們是不同的表達(dá)性派生詞綴,卻可以加在同一個詞基上,這可以說明表達(dá)性派生不受阻斷效應(yīng)的制約。
最后,表達(dá)性派生具有可選擇性和主觀性。對同一個事件或物體的說明,說話者可以使用表達(dá)性派生詞綴,也可以不使用表達(dá)性派生詞綴,這體現(xiàn)了表達(dá)性派生的可選擇性。但是,使用或不使用表達(dá)性派生詞綴在主觀性上是有不同的體現(xiàn)的。一般使用表達(dá)性派生詞綴,表達(dá)出說話者在主觀上的情感或態(tài)度,不使用表達(dá)性派生詞綴則沒有這種主觀性。我們舉例解釋如下:
(12)你嘗嘗這個醋,真酸。
(13)你嘗嘗這個醋,真酸挺。
以上兩例都表示了“醋很酸”這一事實,我們可以使用表達(dá)性派生詞綴,也可以不使用表達(dá)性派生詞綴,這體現(xiàn)了選擇性。但是帶上表達(dá)性派生詞綴“挺”則表達(dá)了“醋很酸這一屬性給我不舒服的感覺”這種語義內(nèi)容,體現(xiàn)了表達(dá)性派生詞綴具有主觀性這一特點。
以上,我們結(jié)合“挺”的實例說明了表達(dá)性派生的特點,由此得到這樣一個事實:“挺”符合表達(dá)性派生四個特點中的三個,我們從表達(dá)性派生特點這個角度看,“挺”應(yīng)該是表達(dá)性派生詞綴。它不改變詞類范疇和意義領(lǐng)域,反映說話者的主觀情感或態(tài)度。這種主觀性為“挺”表達(dá)物體的動作、狀態(tài)或?qū)傩詫φf話者造成的一種不舒服的感覺。
我們發(fā)現(xiàn),遼寧方言中的詞綴中,不僅“挺”是董秀芳所說的表達(dá)性派生詞綴,像其他的詞綴,例如前綴像“精”“溜”“齁”“焦”③等,后綴像“嗒”“咕”“愣”等都和“挺”一樣,屬于表達(dá)性派生詞綴。從遼寧方言的實例中我們支持董秀芳關(guān)于漢語派生結(jié)構(gòu)的類型以表達(dá)性派生為主這樣的結(jié)論,也可以表明董秀芳認(rèn)為“漢語中地道的詞綴數(shù)量一直不大”這一看法的正確性。
注釋:
①我們以聶志平文中列舉的帶“挺”的詞語為基礎(chǔ),通過查詢《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)確定詞性,最后經(jīng)過內(nèi)省的方式得到文中帶“挺”詞語。
②本文例句的來源有兩類:一是通過北京語言大學(xué)BCC語料庫檢索得到,例句之后有標(biāo)注;二是通過內(nèi)省的方式得到,沒有標(biāo)注。*代表不成立的句子。
③也有學(xué)者認(rèn)為“精”等為副詞,不是詞綴。對這一看法有待討論。