国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

認知語言學視角下英語介詞多義現(xiàn)象研究

2019-02-21 23:14
關(guān)鍵詞:多義范疇原型

李 燕

(呂梁學院 山西 呂梁 033000)

0.引言

英語介詞是眾多英文單詞中最為活躍的一種詞匯, 雖然英語介詞的總體數(shù)量不多,但大部分介詞都擁有多種含義。 英語介詞一詞多義的現(xiàn)象具體表現(xiàn)在介詞與其他種類英文單詞的靈活組合方面,眾多學習者在認知、掌握及實際運用介詞當中通常無法找到其中包含的基本規(guī)律。 大多數(shù)人只能利用死記硬背或是機械照搬的途徑來學習介詞,卻不能真正的探索與挖掘出科學有效的英語介詞應(yīng)用技巧和策略。 英語介詞所具有的一詞多義現(xiàn)象主要是受到社會發(fā)展、情感、文化及心理等諸多方面要素的影響。 在認知語言學基礎(chǔ)理論中認為,擁有一詞多義現(xiàn)象的詞語實際上屬于一種人們認知模式的自然表現(xiàn),人們具有足夠的能力將具體詞語最基本的屬性內(nèi)涵不斷向外延伸,從而賦予這些詞語更加豐富、更加深刻的內(nèi)涵以及邊緣化含義。 由此能夠明顯看出,認知語言學基礎(chǔ)理論當中的原型理論完全可以作為研究英語介詞一詞多義現(xiàn)象的切實可行范式,如實對其展開科學合理的運用,將可以極大程度的輔助廣大英語學習者們更加全面高效的學習英語知識。

1.認知語言學涉及的相關(guān)理論概述

1.1 原型理論

按照家族相似的基礎(chǔ)理論,家族當中的相似性影響著特定范疇的構(gòu)成,并可以影響家族成員間彼此擁有的相似特征。原型理論的出現(xiàn),在相同的范疇中各個從屬人員之間,只有中心人員才可以被真正稱之為原型,其他成員則與原型之間存在不同程度的相似性,因此,相似特征的詳細程度隨著時間的推移被邊緣化,同時還形成了這一范疇的模糊界限。認知語言學領(lǐng)域中的眾多研究學者及專家教授便是根據(jù)這樣的基礎(chǔ)理論,對英語單詞進行原型化及范疇化的界定。 英語介詞所擁有的一詞多義現(xiàn)象是在詳細的原型內(nèi)涵基礎(chǔ)上的進一步拓展,以此來強化英語介詞自身的表達能力。 有關(guān)專家表示,英文單詞的原型范疇化能夠持續(xù)性的順應(yīng)不同新出現(xiàn)的表達需求, 究其根本原理在于,英語介詞在基本內(nèi)涵的情況下可以被人們賦予多重不超過家族范疇界限的其他延伸含義。 例如英語介詞中的“in”,其表面的原始含義指的是“在內(nèi)”,但在這種原型范疇中,該介詞的拓展含義卻高達二十多種,切實滿足了英語表達的實際需求。

1.2 意向圖示理論

意向圖式實際上并不是人們認知系統(tǒng)當中的具體圖像,而是人們抽象理解的一種組織結(jié)構(gòu)。 從人們自身認知基本規(guī)律方面來看,意向圖示一般情況下處在認知結(jié)構(gòu)的最原始狀態(tài), 也正是因為這一原因,人們對英文單詞的了解與掌握才能夠與個人對客觀世界的體驗、感受及經(jīng)驗密切結(jié)合在一起。進而才能夠更加全面深入的認知與掌握英文單詞,并將其運用到實際中。 英語單詞和客觀世界之間并不存在直接性的聯(lián)系,人們的頭腦才是英語單詞含義及真實內(nèi)涵的轉(zhuǎn)換器。 根據(jù)在人們實踐行為中反復出現(xiàn)的組織經(jīng)驗,人們對英語介詞賦予了各種運用規(guī)律,并被眾多認知語言學研究專家們科學整理成意向圖示的形式,而日常出現(xiàn)率最高的當屬路徑圖式與容器圖式兩種經(jīng)典圖式。 例如:I flew from Shanghai to Beijing。(我從上海飛往北京)這是路徑圖式語句結(jié)構(gòu)。 而容器圖式語句結(jié)構(gòu)如:I pour the milk into the glass。 (我把牛奶倒入杯里)

1.3 定義隱喻理論

在人們?nèi)粘I钪校?在許多方面都存在著各種各樣無法理解的問題,這些問題抽象且模式的含義,讓人們不能夠準確地表達與闡釋, 只能利用自身所熟悉和了解的定義將相關(guān)概念進行適當?shù)霓D(zhuǎn)換。 從這樣的角度來看,隱喻不只是人們生活經(jīng)驗的一種積累,同時也是有效的認知途徑與方式。 隱喻的思維模式通常情況下有兩種構(gòu)造領(lǐng)域,一種是人們較為熟悉了解的源域,另外一種則是人們不了解的目標領(lǐng)域。 隱喻最為基礎(chǔ)性的功能理論就是充分實現(xiàn)從源域到不熟悉目標領(lǐng)域的轉(zhuǎn)變,以此來推動詞匯內(nèi)涵的改變。 隱喻所形成的英語介詞一詞多義現(xiàn)象,雖然從表面上看有著顯著的差異,但從基本屬性上看,卻存在相應(yīng)的內(nèi)在聯(lián)系。 比如,英語常用介詞“on”,它的表面意思是“之上”,而內(nèi)在隱藏的意思則是“表面覆蓋”、“組成”、“在”、“有關(guān)”等等。 這些不同的含義雖然直觀看上去具有明顯不同,但在實質(zhì)上卻都是在“之上”的基礎(chǔ)上才可以產(chǎn)生,因此不同含義存在一定的內(nèi)在聯(lián)系。

2.認知語言學視角下英語介詞多義現(xiàn)象研究

2.1 原型理論對英語介詞性質(zhì)的重視

按照認知語言學的基礎(chǔ)原型理論, 其原型與其范疇是闡釋英語介詞一詞多義內(nèi)在規(guī)律的兩個重點的點。 某個詳細的英語介詞所反映出來的不同內(nèi)涵雖然和原型含義有所不同,但原型最為基本的含義不管發(fā)生怎樣的改變,都是其他內(nèi)涵的重要的根基。 如果是從幾何圖形上來看,原型的含義就是圓形的中心,新產(chǎn)生的內(nèi)涵無論怎樣發(fā)展,都始終無法完全脫離原型含義自身強大的磁場約束,這主要是由于始終會存在某個邊緣相對不清晰的范疇存在。 例如,英語介詞“at”,通常表示的是具體時間段或是具體時間,介詞“on”通常表示的是具體節(jié)日,而介詞“in”則同樣指的是詳細的時間段或是日期,上述這些英語介詞無論它們在句型當中如何改變,其根本含義都一致保持在所規(guī)定的范疇中。 介詞獨立存在時,并沒有其他額外的含義,只有位于某種關(guān)系當中,在連接兩個或是多個不同實體詞匯時,才會具有特定真實的含義。 這樣的連接有著多種多樣的變化,相同的英語介詞也就產(chǎn)生了多種含義。 但這其中需要注意的是,介詞所連接的實體也應(yīng)在相同的范疇中進行。 例如,“He climbed up the slide”當中,“up”表示的是“向上”的意思,代表著空間上的具體位置,而在“pay attention up to the news”中的“up”,則指的是深層次的意思,失去了其自身本質(zhì)意義上的空間含義,但基本屬性不變,這對英語學習者來說是較為關(guān)鍵的一點。

2.2 意向圖示理論對英語介詞內(nèi)涵規(guī)律的體現(xiàn)

英語單詞當中的介詞通常在大多數(shù)情況下運用在語句中時間與空間的表達上,在學習英語的過程中,在英語介詞上將會遇到各種各樣的困難問題。依托意向圖示理論,英語介詞在認知語言學范疇中可以全方位地展現(xiàn)出介詞本身的一詞多義與應(yīng)用當中的具體規(guī)律。詳細來說,介詞在使用時,往往和時間、空間有著緊密聯(lián)系,這讓同樣的介詞在時間、空間的構(gòu)成上擁有了全新的含義,也形成了嶄新的規(guī)律。此外,時間與空間的搭配使用當中更進一步的加深了細化,讓介詞含義發(fā)生的巨大轉(zhuǎn)變,因此,根據(jù)對意向圖示基本理論的分析與研究,不僅可以深切體會到英語介詞一詞多義情況的有關(guān)性,同時還能更好的了解與認知介詞多義現(xiàn)象所具備的針對性規(guī)律,這對英語介詞的學習與實際應(yīng)用有著極其關(guān)鍵的作用與意義。 比如,意向圖示理論中的途徑圖式,無論是對動態(tài)的解釋,還是對靜態(tài)的體現(xiàn),彼此從表面上看并沒有明顯的聯(lián)系,可在實質(zhì)上卻存在一定的相同點,也就是兩者都具備特定空間過程,包括初始位置、具體路徑及終點。這樣源自于人們現(xiàn)實生活范疇的經(jīng)驗表現(xiàn)在語言上也是一樣,意向圖示理論所要論述的便是這一點。

例如:The river reaches to the west of the sea。

(這條河一直向西流淌的終點是海洋)

I will fly from Shanghai to London。

(我將從上海飛往倫敦)

上述兩個例句彼此并無關(guān)聯(lián),但從中能夠發(fā)現(xiàn)其路徑圖式短句的存在相同的規(guī)律,都包含了初始點、路徑及抵達的重點三個基礎(chǔ)要素,這是最重要的地方。在學習英語當中,如果可以充分掌握了解這一點,就代表著掌握了英語介詞的實際運用方法。

2.3 定義隱喻理論與英語介詞內(nèi)涵邊緣的拓展

英語單詞含義的隱喻性拓展是語言普遍存在的現(xiàn)象,在漢語和英語中都同樣存在這樣的現(xiàn)象,雖然詳細的詞匯的隱喻含義會不同程度地受到地理位置、文化背景、社會形態(tài)及民俗風情等多重要素的影響,但英文單詞自身內(nèi)涵的隱喻性拓展卻是一直存在的常見現(xiàn)象。認知語言學范疇當中的隱喻理論針對這一點進行了詳細的解釋,同時還為英語學習整個過程中介詞所出現(xiàn)的一詞多義現(xiàn)象的認知與理解提供了積極的幫助。定義隱喻理論在最為關(guān)鍵的作用主要是其充分闡釋了詞語含義是如何沿著某條相關(guān)聯(lián)途徑進行拓展的,并與其自身原本含義怎樣產(chǎn)生差距的。 但從本質(zhì)上來說,這些英語介詞內(nèi)涵上的拓展是無法徹底脫離含義本身的,這是廣大英語學習者們需要進一步了解一詞多義現(xiàn)象的核心所在。

3.結(jié)語

想要探究英語介詞一詞多義現(xiàn)象,就需要充分了解認知語言學的相關(guān)基礎(chǔ)理論,通過對原型理論、意向圖示理論以及定義隱喻理論的分析,來充分確立語言結(jié)構(gòu)形成時的認知規(guī)律,以此來進一步深入了解英語介詞的相關(guān)形態(tài)及其一詞多義情況。 只有這樣,才能有效幫助英語學習者切實掌握介詞的多重內(nèi)涵。

猜你喜歡
多義范疇原型
批評話語分析的論辯范疇研究
正合范疇中的復形、余撓對及粘合
包裹的一切
Clean-正合和Clean-導出范疇
試論成都方言的社會稱謂語
《哈姆雷特》的《圣經(jīng)》敘事原型考證
論《西藏隱秘歲月》的原型復現(xiàn)
原型理論分析“門”
維吾爾語動詞“t∫iqmap”多義范疇的語義延伸機制
《錦瑟》賞析