国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析四川方言劇《幸福耙耳朵》中的“啥子”與“啥子+名詞”

2019-06-06 04:19:33肖黃建恩張樹德
青年文學(xué)家 2019年12期

肖黃建恩 張樹德

摘? 要:在觀看四川方言劇《幸福耙耳朵》,我們會發(fā)現(xiàn)劇中人物會經(jīng)常使用“啥子”與“啥子+名詞”這樣的習(xí)慣表達(dá),其中“啥子+名詞”的“啥子”后面可以加物體,也可以加事情。在四川方言劇《幸福耙耳朵》中一般“啥子”、“啥子?xùn)|西”表示問物;“啥子”、“啥子事”表示問事。它們?nèi)咧g既有潛在聯(lián)系,又有區(qū)別,本文從共識角度出發(fā),基于四川方言劇《幸福耙耳朵》,對“啥子”和“啥子+名詞”進(jìn)行研究,描述它們在語義表達(dá),句法功能等方面的異同之處。

關(guān)鍵詞:四川方言劇;啥子;啥子+名詞

作者簡介:肖黃建恩(1994.5-),男,湖北恩施人,廣西科技大學(xué),在讀研究生,研究方向:科技英語筆譯。

[中圖分類號]:J8? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2019)-12--02

1.引言

四川方言指四川人通用的主流話語,是西南官話的重要代表,屬北方方言,是北方方言的一個(gè)分支。四川方言在語音、詞匯、語法等方面與中國不同民族間溝通交流的通用語言——普通話有著很多相近的地方,不過四川方言作為一門獨(dú)立的地方語,在語言使用和情感表達(dá)方面有其獨(dú)特之處。特別是四川方言劇《幸福耙耳朵》里有些常用詞,很少或幾乎不存在于普通話或其他方言中,如“啥子”、“啥子事情”、“木詘詘”、“驚抓抓”等。我們或許只知道四川方言中的詞語,卻很少知道這些詞出自哪里,彼此有什么淵源。舉個(gè)例子,像方言劇中“木詘詘”源自《史記》,“驚抓抓”源自敦煌變文。(蔣宗福,2014,2-5)。本文主要基于四川方言劇《幸福耙耳朵》,對“啥子”和“啥子+名詞”進(jìn)行研究,淺析在句子中使用“啥子”、“啥子+名詞”時(shí),其語義、語法、和情感表達(dá)等方面的差異和共通之處。

2.“啥子”、“啥子+名詞”的基本語言意義和表達(dá)效果

(一)“啥子”的基本語義和表達(dá)效果

基于四川方言劇《幸福耙耳朵》中多次出現(xiàn)的“啥子”語義,并查找最新版《現(xiàn)代漢語大辭典》和《四川話詞典》里面的解釋,可以知道“啥子”是一個(gè)代詞,可以做疑問代詞,也可以表示指示,意思大致相當(dāng)于普通話里的“什么”。其中“啥子”在四川方言里用得最多的就是做疑問代詞,但需要指出的是“啥子”它有時(shí)并不全表示疑問,有時(shí)還可以表示一種虛指,表示某種情感,用于加強(qiáng)語氣。因此“啥子”在四川方言中大致包括疑問用法和非疑問用法兩個(gè)方面。

當(dāng)“啥子”表疑問時(shí),一般用來詢問具體或抽象的某事或某物,例如:

(1)啥子叫一起走過的日子呢?

(2)啥子叫知人知面不知心?

(3)你為啥子要那么生氣咧?

(4)你在搞啥子?為啥子這個(gè)學(xué)期你的成績下降那么多噻!

當(dāng)“啥子”表示非疑問時(shí),可以表示虛指,在四川方言劇《幸福耙耳朵》句子中常表示無法表達(dá)清楚或沒有需要說清的人或事物,此時(shí)“啥子”可以泛指所有的事物;例如:

(1)憑啥子只喊他們兩個(gè)來,我也算個(gè)個(gè)體工商戶塞。

(2)就算我不是啥子工人階級的模范代表。

另外“啥子”表示非疑問用法時(shí),還可以表達(dá)責(zé)備,吃驚或?qū)δ臣鲁苑穸☉B(tài)度等,例如:

(1)啥子朋友嘛,幾十年的交情沒得了。

(2)啥子呀!寶器生病了,走,快點(diǎn)帶他到醫(yī)院頭。

二就是指其指示功能,可以用來例舉,它的構(gòu)成形式主要分成兩類,一是“啥子xx”格式,常常用在例舉的事物之前,另外就是“xx啥子的”形式,“啥子的”常用在所例舉的項(xiàng)目之后,例如:

(1)啥子青菜炒飯呀,青菜拌飯呀,青菜撈飯呀,我給你弄這些哈。

(2)涼拌肚子,串串香,蹄花啥子的,我還不是可以吃內(nèi)些呀。

從上面的用法當(dāng)中,我們可以總結(jié)出:“啥子”作為疑問代詞時(shí),在句中可以作主語和賓語,有時(shí)表示非疑問用法時(shí)加在名詞前或名詞后作定語,表達(dá)某種強(qiáng)烈的感情或想法。通過對四川方言的使用情況來看,有時(shí)“啥子”還可以獨(dú)立成句,例如:啥子哎?你再說一遍?!吧蹲印笨膳c其他成分構(gòu)成粘合程度很高的語言形式,例如:“為啥子”、“弄啥子”、“干啥子”。這些在四川方言劇《幸福耙耳朵》中的使用頻率都比較高。

(二)“啥子?xùn)|西”和“啥子事”的基本語義和表達(dá)效果

在四川方言劇《幸福耙耳朵》中也會經(jīng)常出現(xiàn)“啥子?xùn)|西”、“啥子事”。其中“啥子?xùn)|西”常表示問物;“啥子事”常表示問事。我們先來討論“啥子?xùn)|西”的基本語義,通過對四川方言劇《幸福耙耳朵》中人們口語的研究,總結(jié)出“啥子?xùn)|西”的基本用法,“啥子?xùn)|西”和上面提到的“啥子”用法基本一樣,也包括疑問和非疑問兩種用法。當(dāng)“啥子?xùn)|西”表疑問時(shí)可以表達(dá)詢問某件事物或事物的用途,性質(zhì)等,例如:

(1)這屋里放的一個(gè)方方正正的箱子是啥子?xùn)|西呀?

(2)啥子?xùn)|西嘛,我等一哈去找一下。

“啥子?xùn)|西”的非疑問用法,可以用來表示任指一切事物或者不確定的事物,有時(shí)在特定的語言環(huán)境中指人,表達(dá)對對方的失望,生氣等某種思想情感,例如:

(1)點(diǎn)啥子?xùn)|西都可以,我都可以吃。

(2)你看他們仨個(gè)都不在,肯定又去鄰居后院偷啥子?xùn)|西了。

(3)你在我眼里連個(gè)啥子?xùn)|西都不算,請不要再自作多情了!

(4)你又不是不曉得寶器是個(gè)啥子?xùn)|西,你還去相信他的話!

一般情況下,“啥子?xùn)|西”與“啥子”的用法有異曲同工之妙,意義大致一樣,此時(shí)這兩個(gè)詞可以互換,但是“啥子?xùn)|西”可以表達(dá)更豐富的語言內(nèi)容,在語義上,“啥子?xùn)|西”更強(qiáng)調(diào)事物的實(shí)體性、客觀性,例如:我還不是不曉得他要吃啥子(東西)耶。

“啥子事”和前面提到的“啥子”和“啥子?xùn)|西”的用法基本一樣,即可表疑問,也可表指示,還可以表達(dá)某種強(qiáng)烈的情感,因此在這里不在贅述。但是需要指出的是“啥子事”一般指某個(gè)事件,某種特殊情況,在語義和表達(dá)上顯得更為具體和客觀,一般不能與“啥子”和“啥子?xùn)|西”相替換。

3.“啥子”、“啥子+名詞”用法的對比分析

基于四川方言劇《幸福耙耳朵》中多次出現(xiàn)的“啥子”、“啥子?xùn)|西”、“啥子事”,對三者進(jìn)行分析,我們可以總結(jié)出它們在語義上,功能表達(dá)上都具有替代指稱的作用,三者有時(shí)在語義相通時(shí)可以互換使用,有時(shí)為了充分準(zhǔn)確地表達(dá)某一具體的事物、情況時(shí),則需注意到三者間不可替換。因此下面從它們的疑問用法和非疑問用法兩方面來研究分析其語義表達(dá)和功能的異同之處,總結(jié)出彼此的規(guī)律和特點(diǎn),并找到它們的共同之處。

三者表疑問時(shí)的對比分析:

三者最主要的語義功能是詢問事物,事件及相關(guān)情況,但是在表達(dá)疑問時(shí),三者在語義上存在明顯差別,例如:

(1)美女,你想買點(diǎn)啥子???

(2)你丟了啥子?xùn)|西喲?那么著急爪子。

(3)你跟我說哈到底啥子事?我好跟你想辦法噻。

從上述三個(gè)例句中可以看出,“啥子”通用廣泛,與“啥子”相比,“啥子?xùn)|西”、“啥子事”這兩者在語義上更為具體,“啥子?xùn)|西”表示問具體的物;“啥子事”表示問具體的事。在表達(dá)疑問時(shí),三者除了語義上的差別,還存在著表達(dá)功能上的不同。當(dāng)用三者提問時(shí),它們各自的語用規(guī)定性不同。語用規(guī)定性是指在語境中,語言內(nèi)容帶有一定的語境內(nèi)容,一般情況下,語義寬泛的語言在表示疑問時(shí)問域廣泛,語用規(guī)定性就弱?!吧蹲印眴栍蜃顝V,所以它的語用規(guī)定性就相對較弱;“啥子?xùn)|西”,“啥子事”在語義上有較強(qiáng)的實(shí)體性,因此它們的語用規(guī)定性相對來說較強(qiáng)一些。與此相對應(yīng),三者提問時(shí),它們回答的內(nèi)容也不盡相同,用后兩者提問時(shí)要有更明確、具體的回答。

三者表非疑問時(shí)的對比分析:

三者都具有指示功能,可以表示泛指、虛指。法國語言學(xué)家安德烈·馬丁內(nèi)在語言演變時(shí)提出了語言具有經(jīng)濟(jì)性原則。(馬丁內(nèi) ,1961,142)此外,向明友認(rèn)為確定話語經(jīng)濟(jì)與否不能僅以用詞多寡為依據(jù),語用行為中,只有經(jīng)過優(yōu)化配置的言語才能稱得上經(jīng)濟(jì)。(向明友,2002)因此,在指代某物時(shí),“啥子”足以指代,語言經(jīng)濟(jì)性則認(rèn)為“啥子”在表達(dá)上更為“省時(shí)省力”而“啥子+名詞”就不需要。但在四川方言劇《幸福耙耳朵》的口語使用中,我們可以看到“啥子”、“啥子+名詞”幾乎是同時(shí)存在,通過各自不同語境的使用,我們可以發(fā)現(xiàn)它們在語言表達(dá)上存在明顯差異。在語義上,“啥子”既能指代具體的事物、東西,還可以指代抽象的事物,例如:(1)你看到辦嘛,反正我覺得吃啥子都是可以的。(2)你說那么多,你到底想表達(dá)個(gè)啥子嘛?與“啥子”相比,“啥子?xùn)|西”在指代語義上更強(qiáng)調(diào)客觀事物的實(shí)體性,例如:我嘴巴頭兒沒得啥子?xùn)|西嚼,心頭都像貓兒抓樣?!吧蹲邮隆彼复囊话愣际钦Z義較為具體的情況和事件,例如:沒得啥子事的話,那我們都回去嘛。另外,在非疑問用法中,“啥子”可以表示列舉,如:不抽煙嘛,都吃瓜子、胡豆、顆顆香啥子的塞,相當(dāng)于“等等”。而“啥子+名詞”一般不能用于列舉。除此之外,三者都可以表達(dá)說話者吃驚、生氣、憤怒等情感,如“鬧啥子喲”、“算個(gè)啥子?xùn)|西”“這是啥子事嘛”但是它們在語義上還是有差別的,“啥子”、“啥子?xùn)|西”、“啥子事”,都可以體現(xiàn)說話者的不滿,但是前兩者更多的是人的一種情緒的表達(dá),主觀上因?yàn)殡y以接受,所以便表達(dá)出了否定的語氣,表達(dá)了對某個(gè)人或某件行為的不滿和憤怒,例如“他算個(gè)啥子?xùn)|西”。而“啥子事”雖然也表達(dá)了說話人的不滿,但一般表達(dá)的是肯定語氣,體現(xiàn)了外界事物的客觀性和不以人的意志為轉(zhuǎn)移,盡管人們主管是不希望或不接受的,因此,這是它們在語義上的細(xì)小差異,值得大家去體會。

4.結(jié)語

綜觀整個(gè)四川方言劇《幸福耙耳朵》,我們可以發(fā)現(xiàn)劇中大量使用“啥子”與“啥子+名詞”這樣的習(xí)慣表達(dá),并且在不同的語境中,“啥子”的使用形式千變?nèi)f化,但是盡管不同的語義賦予每種表達(dá)的多樣化,我們其實(shí)還是可以從它們的分析對比中找到共性的,“啥子”與“啥子+名詞”相互聯(lián)系,相互補(bǔ)充,構(gòu)成了一套有著濃郁地域特色,同時(shí)又兼?zhèn)渫暾Z言系統(tǒng)的地方方言。不僅如此,“啥子”也廣泛地應(yīng)用在其他方言中,或用作代詞,或用作名詞,在語法分布上可以作主語,賓語,還可以作定語等等,“啥子”在每個(gè)方言中都有其具體的含義,需要我們細(xì)細(xì)品味,這對于研究當(dāng)?shù)匕l(fā)言發(fā)展和傳承地方語言具有重要意義。方言作為獨(dú)特的民族文化,它歷史悠久,代代相傳,有著濃郁的地方特色。越是民族的就越是世界的,因此在大力推行使用普通話的今天,我們既要推廣普通話,又要重視保護(hù)和傳承各地的方言。

參考文獻(xiàn):

[1]蔣宗福.四川方言詞語考釋[M].成都:巴蜀出版社,2000.

[2]蔣宗福.四川方言詞源[M].成都:巴蜀書社,2014.

[3]馬丁內(nèi).語言功能觀.[M].倫敦,1961.

[4]錢鐘書.談藝錄[M].北京:中華書局,1984.

[5]王文虎,張一舟,周家筠.四川方言詞典[M].成都:四川人民出版社,1989.

[6]向明友.論言語配置的新經(jīng)濟(jì)原則,外語教學(xué)與研究,2002(5):9-16.

阜南县| 广州市| 蕉岭县| 左贡县| 崇州市| 承德县| 稻城县| 铜鼓县| 罗平县| 临猗县| 阳东县| 南宁市| 祁连县| 五常市| 吉安县| 获嘉县| 利津县| 新乡市| 浏阳市| 伊川县| 滨海县| 嘉义县| 泸溪县| 军事| 巴东县| 阳曲县| 谢通门县| 广元市| 肇源县| 浦县| 油尖旺区| 桑植县| 四子王旗| 大冶市| 南华县| 霍林郭勒市| 梁平县| 香河县| 玛沁县| 河池市| 龙海市|