李雄峰
曾經(jīng)批評過諸多打著翻拍名著旗號的影視作品,大有“欺世盜名”之感。倘若古人要知道自己的作品被今人拍成了這般模樣,恐怕詐尸也得出來教訓(xùn)一批人。最不濟(jì),也得是央告那些創(chuàng)作者:影視作品、作品中人物的名字,你們隨便起,就是別用我的作品以及作品中人物的名字。
最近已經(jīng)被筆者看了三集就棄了的《封神演義》,又在很多網(wǎng)絡(luò)媒體的夸獎中,讓筆者心癢了。于是,又接續(xù)著前情,看上了幾集。然而,給筆者的感覺,曾經(jīng)那么氣勢磅礴的神話,卻在電視劇中無覓蹤跡——都八九集過去了,還沒有看到曾經(jīng)讓我們小孩子英雄豪氣沖天的哪吒、雷震子、土行孫,只看到了原著中貌似不存在的楊戩與妲己、小娥與楊戩、殷郊與小娥的眉來眼去。這也都忍了。
實在不能忍的,是劇中的各種雷人的臺詞——今人拍今劇,說點當(dāng)今的話也無可厚非,但是對于約定俗成的那些典故、那些成語,總得有點時間觀念吧。劇中蘭盈因武吉而苦練“鳴”字,得了姜子牙一句感嘆“不平則鳴”。殊不知,“不平則鳴”最早是出自唐朝的韓愈之口。如此一來,我們的辭書編纂部門,怕是要忙著修改“原創(chuàng)者”了。還有可笑之處,便是小娥問楊戩他妹妹妲己長得如何。楊戩不假思索地答道:“閉月羞花”——我的天,楊戩果然是有“黑天眼”的神??!可以在商代看到三國時期的“貂蟬”和唐朝的“楊貴妃”兩位美人,這神得也是沒誰了。
如此不考究的臺詞,還要觸及名著,真是令人汗顏啊!“哎,就當(dāng)愛情喜劇看吧!”家人說了一句。一部神話都被拍成了笑話了,還能看嗎?