楊帆
摘 要:語(yǔ)言世界圖景(языковаякартинамира)是語(yǔ)言文化學(xué)里的一個(gè)重要內(nèi)容。世界圖景指的是外部事物和內(nèi)部形象的總和,在這一理論的指導(dǎo)下,人們會(huì)關(guān)注到外部事物的直觀性以及內(nèi)部事物的形象性。通過(guò)對(duì)語(yǔ)言的世界圖景進(jìn)行分析,有利于我們更好地將文化與語(yǔ)言相結(jié)合起來(lái),這也是文化語(yǔ)言學(xué)的重要研究?jī)?nèi)容。熊作為自然界中存在的動(dòng)物,廣泛分布于中俄兩國(guó)。兩國(guó)間對(duì)于熊的形象以及觀念認(rèn)識(shí)有著許多相似之處,當(dāng)然也存在著極大的不同。本文就將從語(yǔ)言的世界圖景理論出發(fā),對(duì)兩國(guó)語(yǔ)言中熊的觀念進(jìn)行簡(jiǎn)要對(duì)比。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言世界圖景;熊;觀念
一、語(yǔ)言世界圖景概述
世界圖景這一概念首先是由德國(guó)物理學(xué)家赫茲提出的,最初是被應(yīng)用于物理學(xué)領(lǐng)域,總的被概括為外部現(xiàn)象和內(nèi)部事物的總和。而后這一概念被應(yīng)用到語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域之中,德國(guó)語(yǔ)言學(xué)家洪堡特是最先關(guān)注這一理論的學(xué)者,而俄羅斯學(xué)者瑪斯洛娃(Маслова)認(rèn)為,對(duì)該語(yǔ)言集體來(lái)說(shuō)“語(yǔ)言世界圖景是詞語(yǔ)、語(yǔ)法中的關(guān)于世界的知識(shí)的總和”。因此我們?cè)陉P(guān)注語(yǔ)言本身的同時(shí),也要深入其內(nèi)部去探求這一語(yǔ)言現(xiàn)象背后的文化內(nèi)容。從語(yǔ)言世界圖景的兩個(gè)方面,即外部現(xiàn)象和內(nèi)部事物兩方面來(lái)看,它的構(gòu)成有兩個(gè)顯著特點(diǎn):1.存在于社會(huì)生活中的語(yǔ)言的現(xiàn)實(shí)性。2.語(yǔ)言背后體現(xiàn)出文化的理念性。無(wú)論哪個(gè)國(guó)家,立于地球之上,除了關(guān)注“自我”外,也無(wú)法忽視“他者”的存在。(樊小玲,教科書(shū)敘事:自我認(rèn)知、世界圖景與國(guó)家形象傳播,中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào),2018),這在語(yǔ)言中表現(xiàn)為我們不僅可以從語(yǔ)言中清晰地看到一個(gè)國(guó)家、民族和社會(huì)的“自我認(rèn)知”實(shí)現(xiàn)的過(guò)程,還可以看得到其對(duì)于自身之外的“他者”——世界上的其他國(guó)家、民族與社會(huì)的描摹。因此,從語(yǔ)言的角度出發(fā),我們可以對(duì)本國(guó)以及其他國(guó)家的語(yǔ)言對(duì)應(yīng)的觀念加以分析和比較。
二、幾點(diǎn)語(yǔ)言世界圖景的研究成果
語(yǔ)言不同,語(yǔ)言世界圖景就不同;語(yǔ)言不同,思維方式就不同;語(yǔ)言世界圖景與民族文化有一定的關(guān)系;語(yǔ)言中包含了社會(huì)成員對(duì)于民族的認(rèn)識(shí),這是精神文化在語(yǔ)言世界中的結(jié)晶??傮w來(lái)講,語(yǔ)言作為社會(huì)文化的重要組成部分,在社會(huì)現(xiàn)實(shí)和民族觀念中都發(fā)揮著重要作用。文化的不同造成了語(yǔ)言的不同,語(yǔ)言的不同導(dǎo)致了思維方式的不同,也就造成了對(duì)于社會(huì)的認(rèn)識(shí)不同。
三、語(yǔ)言文化學(xué)中的“觀念”
觀念源于哲學(xué)領(lǐng)域,后來(lái)被引用到其它學(xué)科,成為一個(gè)跨學(xué)科術(shù)語(yǔ),它“具有整合性、交叉性、多指性等特點(diǎn)”。(陳宇、楊慧,淺析語(yǔ)言文化學(xué)視角下的концепт,白城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2016 年第 4 期),以斯捷潘諾夫?yàn)榇淼奈幕瘜W(xué)派,把全部文化理解為觀念及其關(guān)系的總和。他把觀念研究看作是解決語(yǔ)言意義和民族文化、語(yǔ)言與民族思維關(guān)系的最有效手段,是語(yǔ)言文化學(xué)的主要研究對(duì)象。他認(rèn)為,文化觀念存在于個(gè)體和集體意識(shí)中,是約定俗成的、表現(xiàn)民族精神的基本單位,是用來(lái)對(duì)意識(shí)、語(yǔ)言與文化及關(guān)系進(jìn)行綜合研究的對(duì)象。因此從“觀念”出發(fā),我們可以探究民族文化的差異,可見(jiàn)語(yǔ)言是一種手段,觀念是一個(gè)過(guò)程,文化差異則是一種結(jié)果。
“觀念”、“語(yǔ)言世界圖景”是語(yǔ)言文化學(xué)中的重要概念,通過(guò)將二者結(jié)合運(yùn)用,我們可以看出:語(yǔ)言是文化的一種形式,也是研究文化的一種工具,而觀念是一個(gè)過(guò)程。也就是說(shuō)我們可以利用語(yǔ)言,從觀念角度出發(fā),去探究語(yǔ)言的世界圖景。本文正是運(yùn)用這一方法對(duì)中俄兩國(guó)中“熊”的觀念進(jìn)行對(duì)比。
四、漢、俄語(yǔ)言世界圖景中熊的觀念對(duì)比
(一)漢語(yǔ)和俄語(yǔ)詞典中的“熊”
在湖北辭書(shū)出版社和四川辭書(shū)出版社合著的《漢語(yǔ)大字典》中,熊被解釋為以下含義:
1.哺乳動(dòng)物,體大,尾短,四肢短而粗,腳掌大,能直立行走,也能攀樹(shù),種類很多,有“棕熊”、“白熊”、“黑熊”等:狗熊(即“黑熊”)。熊掌;2.方言,指斥責(zé):挨了一頓熊;3.姓氏。
(二)在維基百科中,熊被解釋為以下含義:
1.семейство млекопитающих отряда хищных(一種兇猛的哺乳類動(dòng)物);2.Фамилия(姓氏)
通過(guò)對(duì)兩國(guó)權(quán)威詞典中關(guān)于“熊”的釋義進(jìn)行比較,我們可以看到,熊作為一種哺乳類動(dòng)物,廣泛分布于北半球的中國(guó)和俄羅斯,因此兩國(guó)人民的意識(shí)之中便存在熊的觀念:哺乳動(dòng)物、兇悍、高大。且人們對(duì)熊的種類進(jìn)行了詳細(xì)的劃分。另外,“熊”在兩國(guó)中都可以作為姓氏,例如俄羅斯現(xiàn)任總理Дмитрий Анатольевич Медведев(德米特里·阿納托利耶維奇·梅德韋杰夫)。但是,不同的一點(diǎn)是,我們從俄語(yǔ)的釋義中看到的是“熊”的中性釋義,而漢語(yǔ)釋義的第二點(diǎn)明顯帶有貶義的色彩。聯(lián)系我們的現(xiàn)實(shí)生活,也可以發(fā)現(xiàn)這一點(diǎn)。例如:“熊樣”、“裹得像個(gè)熊一樣”等等。這些詞匯中體現(xiàn)了熊的好吃懶做、唯唯諾諾的狀態(tài)??梢?jiàn),熊這一形象在中國(guó)人民的眼里就是個(gè)貶義的形象。但為什么會(huì)造成今天的這種結(jié)果呢?在中國(guó)文化中,熊一直都是很強(qiáng)大的動(dòng)物。相關(guān)的例子不勝枚舉。例如在《爾雅·釋獸》:“熊,虎丑,其子狗,絕有力麙?!边@段文字足見(jiàn)熊在古人眼里本來(lái)就不是弱角色?!蹲髠鳌ば哪辍罚骸俺酰抉R子良生子越椒,子文曰,必殺之。是子也,熊虎之狀,而豺狼之聲,弗殺,必滅若敖氏矣。諺曰,狼子野心。是乃狼也,其可畜乎?”這段語(yǔ)料就是現(xiàn)在已知的對(duì)成語(yǔ)“狼子野心”的最早記錄??梢?jiàn)語(yǔ)料中熊虎豺狼并稱,都是狠物。但如今熊卻成了膽小、懶惰的化身,原因有以下幾點(diǎn):
熊作為一種日常生活中的常見(jiàn)動(dòng)物,在農(nóng)耕時(shí)代會(huì)被經(jīng)常提及。而恰巧與漢語(yǔ)的方言中“xiong”的音相同,所以“熊”字被用來(lái)表示方言中“xiong”的含義。
熊在冬眠時(shí)慵懶的形象以及平時(shí)高大威猛卻又顯笨拙的形象與那些懶惰的人的形象相似。此外,熊還會(huì)經(jīng)常搶奪狼捕獲來(lái)的獵物,熊的懶惰和 “不勞而獲”也就這樣出了名。
而在俄語(yǔ)中,這種對(duì)熊的貶義含義是完全不存在的。地處高緯度的俄羅斯氣候寒冷,熊正是適于生存在寒冷的樹(shù)林中,因此俄羅斯民族對(duì)熊更多的是尊敬、敬佩,它們能夠抵御寒冷,在深林之中稱王。在俄羅斯,我們經(jīng)常可以見(jiàn)到熊的形象:雅羅斯拉夫爾的市徽從 17 世紀(jì)中葉開(kāi)始就一直是熊的形象,該州的學(xué)校、工廠、俱樂(lè)部等處的徽標(biāo)都是熊,其他州府如彼爾姆,葉卡捷琳堡,諾夫哥羅德等也都將熊的形象用作自己的市徽;1980年莫斯科奧運(yùn)會(huì)的吉祥物是“米莎”熊;2014年索契冬奧會(huì)的吉祥物中有北極熊;俄羅斯最大的政黨統(tǒng)一俄羅斯黨的黨徽中也包含一個(gè)北極熊。所以,在俄羅斯,熊經(jīng)常被人們視作國(guó)家的象征,代表著強(qiáng)大的力量。
可以看出,正因?yàn)橹卸韮蓢?guó)擁有著不同的語(yǔ)言,語(yǔ)言所傳遞的文化觀念就有所差別,語(yǔ)言世界圖景就有差別。中國(guó)的方言使得熊成為了懶惰、邋遢的象征;而在俄語(yǔ)中卻是國(guó)家、力量的象征。
(三)漢語(yǔ)和俄語(yǔ)熟語(yǔ)中的“熊”
熟語(yǔ)是一個(gè)國(guó)家民間文的最好體現(xiàn),它以最簡(jiǎn)單的形式記錄了人民生活中的各種文化現(xiàn)象。從漢語(yǔ)和俄語(yǔ)的熟語(yǔ)來(lái)觀察其中“熊”的觀念有助于我們了解社會(huì)生活中最普遍的“熊”的形象。
1.漢語(yǔ)熟語(yǔ)中的“熊”
熊瞎子掰苞米,掰一個(gè)丟一個(gè)
魚(yú)和熊掌不可兼得
吃了熊心豹子膽
2.俄語(yǔ)熟語(yǔ)中的“熊”
Медведь на ухо наступил(形容人缺少音樂(lè)才能)
Медведь-жених, видеть медведя во сне——значит быть свадьбе(俄羅斯的一種說(shuō)法:在夢(mèng)中夢(mèng)到熊,就意味著要結(jié)婚了)
Силен медведь, да воли ему нет.(熊很強(qiáng)壯,但是其意志不堅(jiān)定)
通過(guò)分析,我們可以看出無(wú)論漢語(yǔ)還是俄語(yǔ),對(duì)于熊的形象既有正面評(píng)價(jià),也有反面評(píng)價(jià)。例如漢語(yǔ)熟語(yǔ)的例一表達(dá)了熊的邋遢、粗心,例二例三表達(dá)了熊的珍貴、兇猛;俄語(yǔ)熟語(yǔ)中的例一應(yīng)該是一種中性的表達(dá),而例二和例三分別從正反兩方面來(lái)敘述熊的特點(diǎn)。
漢語(yǔ)熟語(yǔ)中“魚(yú)和熊掌不可兼得”“吃了熊心豹子膽”均是早在古代就已經(jīng)使用的熟語(yǔ):“元·紀(jì)君祥《趙氏孤兒》第三折:“老元帥!我有熊心豹膽,怎敢掩藏著趙氏孤兒”而“熊瞎子掰苞米,掰一個(gè)丟一個(gè)”則是源于我國(guó)北方民間,用以形容人的粗心。這更可以證明本文之前的一個(gè)觀點(diǎn):“熊”的貶義化觀念是與方言詞密不可分的。早在古代,“熊”仍舊是人們尊敬的對(duì)象,是兇猛和力量的象征。只是隨著時(shí)間推移,人類不再畏懼熊,而且該字與方言中的“xiong”同音,因此才落得貶義化的形象。
而在俄語(yǔ)的熟語(yǔ)中,將“熊”的形象與未婚夫相結(jié)合,說(shuō)明了俄羅斯人將“熊”視為美好的代表。例一和例三中盡管看不出對(duì)于熊的贊美,但是至少并沒(méi)有將熊視為膽小、懶惰的化身,它們都是從熊的特點(diǎn)出發(fā)來(lái)將生活中的事物與熊相聯(lián)系??梢?jiàn),熊在俄羅斯民族中擁有著崇高的地位,人們喜歡用它來(lái)描述生活中的某些現(xiàn)象。
因此,熟語(yǔ)作為人們記錄生活的一種手段,反映出了人們對(duì)于特定事物的看法、觀念。語(yǔ)言的不同,就會(huì)造成思維方式上的差異,近而造成了人們對(duì)相同事物的不同反應(yīng)。
(四)兩國(guó)生活中的“熊”
現(xiàn)代生活中,漢語(yǔ)中使用“熊”字仍舊是多發(fā)生于貶義情景下。例如:“熊樣”。使用范圍有限,多見(jiàn)于北方方言之中。但是在當(dāng)代年輕人群體中,“熊”字也常用于贊美、喜愛(ài)的情景中。例如:流行的表情包中多用熊來(lái)表現(xiàn)可愛(ài)、憨厚的形象。
在俄羅斯,除了很多吉祥物使用熊的形象以外,地名、人名、文學(xué)作品之中也經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)熊。他們多是以美好的形象出現(xiàn)在人們的視野之中。俄羅斯著名動(dòng)畫(huà)片“瑪莎與熊”是一部很好的寓教于樂(lè)的作品,其中的熊以其憨態(tài)可掬的形象贏得了大多數(shù)人的喜愛(ài)。又如著名的《克雷洛夫寓言》中,也有多則寓言有關(guān)于熊:“隱士與熊”,“勤勞的熊”等等。但這兩則寓言卻向人們展示了熊的愚蠢與毫無(wú)耐心。所以,我們可以看出,盡管俄羅斯民族很愿意用熊來(lái)代表自己,表達(dá)自己的強(qiáng)大。但是生活中其實(shí)也不乏有對(duì)于熊的負(fù)面評(píng)論。畢竟,熊有著懶惰的天性,表達(dá)出它的這一特點(diǎn)是無(wú)可厚非的。
五、兩國(guó)對(duì)于熊的觀念差異化的原因探究
(一)圖騰文化對(duì)“熊”的觀念的影響
在古代,原始部落對(duì)神秘的大自然以及猛獸充滿好奇、敬畏和崇拜,所以用它們的形象來(lái)作為本民族的標(biāo)識(shí)和象征,這就是圖騰。圖騰是人類歷史最早的一種文化現(xiàn)象。由于地理位置、氣候環(huán)境、歷史文化、宗教信仰等的不同,各個(gè)民族都形成了本民族特有的圖騰。圖騰一般是動(dòng)物形象,例如,中國(guó)的圖騰是龍,美國(guó)的是鷹,印度的是象。還有把植物作為圖騰的國(guó)家,例如,日本的圖騰是菊花和櫻花,韓國(guó)和朝鮮的圖騰是木槿。而俄羅斯民族的圖騰便是熊。(楊慧,徐黛黛,俄羅斯民族“熊”圖騰文化研究,白城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015)
熊作為一種猛獸,在俄羅斯人心中留下了深刻印象。它高大威猛,是力量的象征。因此俄羅斯民族將熊奉為一種高貴的動(dòng)物。喜歡用熊來(lái)代表國(guó)家形象、政黨形象。古時(shí)西伯利亞人以捕魚(yú)狩獵為主,他們崇拜熊,把熊看作森林的主人、世間整個(gè)大家庭的祖先。他們認(rèn)為熊具有很多神奇的本領(lǐng),死后會(huì)復(fù)活,明白人的語(yǔ)言,能夠認(rèn)識(shí)自己的每一個(gè)親屬,能帶來(lái)幸?;?yàn)?zāi)難。因此,用熊來(lái)代表俄羅斯,這是自古以來(lái)的傳統(tǒng)。
在中國(guó),熊作為一種普通動(dòng)物,并沒(méi)有引起人們太多的關(guān)注。人們只是關(guān)注到了它的性格特征:懶惰、愚笨等等。古時(shí)的人們就更愿意將生活中的現(xiàn)象與熊的這些品質(zhì)相聯(lián)系,這種習(xí)慣傳遞至今日已經(jīng)成為了一種共識(shí)。加上在北方方言中用“xiong”的音表示被人欺負(fù),因此對(duì)于熊的負(fù)面評(píng)價(jià)就這樣固化在人們的頭腦之中。
(二)地理因素對(duì)“熊”的觀念的影響
俄羅斯位于歐亞大陸北端,是地跨兩洲的大國(guó),其緯度較高,氣候寒冷,多為溫帶大陸性氣候。且西伯利亞地區(qū)森林茂密,人煙稀少,因此,正是這種氣候條件導(dǎo)致俄羅斯生物多樣性不是那樣的豐富,熊正是因?yàn)榭梢陨钤谶@種氣候條件下,因此俄羅斯的熊是人們最常見(jiàn)到的動(dòng)物,盡管熊的身上有很多缺點(diǎn),但是也不能減少俄羅斯人對(duì)于熊的喜愛(ài)。
而中國(guó)的情況就大不相同,中國(guó)南北跨度大,自然帶種類多樣,生物多樣性較為完備,大多數(shù)的植物和動(dòng)物都適合于生存在中國(guó)這片土地上。人們對(duì)于動(dòng)物的選擇范圍就比較廣,因此人們就不會(huì)局限于喜歡熊,而是會(huì)轉(zhuǎn)為喜歡中國(guó)的傳統(tǒng)動(dòng)物,國(guó)寶大熊貓就是最好的例證。
六、結(jié)論對(duì)比
通過(guò)運(yùn)用“觀念”、“語(yǔ)言世界圖景”理論對(duì)中俄兩國(guó)中“熊”的觀念進(jìn)行對(duì)比分析,我們可以看出“熊”在兩國(guó)文化中均有著一定的代表性。兩民族對(duì)于“熊”的觀念的認(rèn)識(shí)是形成于歷史中的,他們對(duì)于“熊”最開(kāi)始的認(rèn)識(shí)均是源自熊的天生特性,而造成現(xiàn)在兩國(guó)對(duì)于熊的不同觀念的原因正是在于民族文化以及地理因素的影響,其中民族文化對(duì)于觀念的形成起著重要的作用?!靶堋钡挠^念在俄羅斯民族頭腦中根深蒂固,集中表現(xiàn)了俄羅斯民族的民族特性,即熊的彪悍勇猛的特性。而在中華民族頭腦中,對(duì)于“熊”的觀念似乎很難改變,它在人們心中始終是一個(gè)負(fù)面形象。但是這也并不意味著熊在中國(guó)就是毫無(wú)地位的,近年來(lái),中國(guó)人眼中的熊的形象也逐漸改善,成為了年輕人心中喜愛(ài)的形象。
因此文化與語(yǔ)言之間有著密不可分的聯(lián)系。文化差異導(dǎo)致語(yǔ)言差異,文化的差異也造成了人們對(duì)于某事物理解上的差異,而語(yǔ)言是了解文化差異最有效、最直接的方式。語(yǔ)言的世界圖景能夠幫助我們更好地理解不同國(guó)家、民族間文化的區(qū)別。
參考文獻(xiàn):
[1]陳宇,楊慧.淺析語(yǔ)言文化學(xué)視角下的концепт[J].白城師范學(xué)院學(xué)報(bào).2016(4).
[2]樊小玲.教科書(shū)敘事:自我認(rèn)知、世界圖景與國(guó)家形象傳播[J].中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào),2018.
[3]楊慧,徐黛黛.俄羅斯民族“熊”圖騰文化研究[J].白城師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015.