胡禮湘
是“電光火石”,
還是“電光石火”?
1.張經(jīng)理語(yǔ)重心長(zhǎng)的一席話,如電光火石,讓小余心頭淤積的陰霾頓時(shí)消散,再次燃起爭(zhēng)創(chuàng)銷售佳績(jī)的激情。(2013年課程標(biāo)準(zhǔn)乙卷第13題C項(xiàng))
2.提到電子游戲競(jìng)技,很多人都會(huì)不由自主地想到電光火石間的對(duì)戰(zhàn)和血脈賁張的技能效果。(《法制時(shí)報(bào)》2016年06月06日第006版《電競(jìng)運(yùn)動(dòng)員被挑斷手筋》)
這兩個(gè)例句中都出現(xiàn)了“電光火石”,如此書寫是否正確呢?筆者認(rèn)為,疑是“電光石火”之誤。
“電光石火”,亦作“石火電光”,語(yǔ)出宋·釋道原《景德傳燈錄·唐州保壽匡祜禪師>:
僧問(wèn):“如何是佛法大意?”師曰:“近前來(lái),近前來(lái)。”僧近前,師曰:“會(huì)么?”曰:“不會(huì)。”師曰:“石火電光,已經(jīng)塵劫?!?/p>
可見(jiàn)“電光石火”原為佛家語(yǔ),比喻事物瞬間即逝?!半姽狻敝搁W電的光,“石火”指燧石的火。“電光石火”是由“電光”和“石火”兩個(gè)偏正詞構(gòu)成的并列短語(yǔ),意為像閃電發(fā)出的光,像燧石迸出的火,可形容事物迅速消失,也可形容時(shí)間極短、速度極快。其用例如:
1.翠紅鄉(xiāng)歡娛事過(guò),粉香叢冤孽債多,一霎做電光石火。(清·洪異《長(zhǎng)生殿·冥追》)
2.王胡驚得一跳,同時(shí)電光石火似的趕快縮了頭,而聽(tīng)的人又都悚然而且欣然了。(魯迅《吶喊·阿Q正傳》)
而“火石”即燧石(因敲擊時(shí)能迸發(fā)火星,可以取火,所以叫“火石”),顯然不同于“石火”。若將“電光石火”寫成“電光火石”,結(jié)構(gòu)上并不對(duì)應(yīng),意義上難以說(shuō)通,所以還是寫成“電光石火”好。
是“嘶聲力竭”,
還是“聲嘶力竭”?
我們四兄妹站在岸邊,朝毛竹島嘶聲力竭喊叫,一遍又一遍。(陶麗群《母親的島》)
讀到這句話,筆者不禁生疑:“嘶聲力竭”寫錯(cuò)了吧?查看原文,原文也是如此,只是更為詳盡。不妨摘錄如下:
我們四兄妹站在岸邊,朝毛竹島嘶聲力竭喊叫,一遍又一遍。我們懷疑叫喊聲是否能穿透暴風(fēng)雨聲和巨流聲到達(dá)毛竹島上的小木屋里。叫著叫著,哥哥們突然全都停下來(lái),顯然知道怎么叫喊都是徒勞的。望著腳邊怒吼的江水,我?guī)缀蹩蕹鰜?lái)了,撲打身邊的父親。(《小說(shuō)月報(bào)》2015年3月)
“嘶聲力竭”應(yīng)為“聲嘶力竭”。“聲嘶力竭”源于《晚清文叢鈔·轟天雷》:“北山大哭,哭得聲啞力竭,倒是嫂嫂勸住了。”“聲啞力竭”,亦作“聲嘶力竭”。郭沫若《今昔集·題話記》:“蟬子叫得聲嘶力竭了。”嘶:?jiǎn)?。竭:盡?!奥曀涣摺?,即“嗓子喊啞,力氣用盡,形容拼命叫喊、呼號(hào)。也說(shuō)力竭聲嘶”(《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第6版)。用例俯拾皆是:
1.瑞全因?yàn)闅鈶?,話雖然說(shuō)的不多,可是有點(diǎn)聲嘶力竭的樣子。(老舍《四世同堂》)
2.眼看見(jiàn)前進(jìn)也是枉然,不要說(shuō)他們?cè)缫崖曀涣?,況且有時(shí)在理論上就釋道二家的立場(chǎng)說(shuō),他們還覺(jué)得“退”才是正當(dāng)辦法。(聞一多《唐詩(shī)雜論·賈島》)
所以,“聲嘶力竭”約定俗成,無(wú)可非議;而“嘶聲力竭”構(gòu)詞無(wú)序,令人費(fèi)解,查無(wú)此說(shuō)。