王曉桐
摘要:自2011年后,網(wǎng)絡(luò)語言走入了我們的生活。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的持續(xù)更新,我國漢語言的使用頻率越來越高,豐富了我國漢語言的內(nèi)涵。但網(wǎng)絡(luò)語言就好似雙刃劍,它的流行也使我國的漢語言發(fā)展迎來了強大沖擊,產(chǎn)生了極大的影響。為了使?jié)h語言與網(wǎng)絡(luò)語言能夠長久的共存下去,針對網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言的影響進行簡要分析,進而使新時代的網(wǎng)絡(luò)語言在今后的發(fā)展中更為合理。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語言 漢語言
新時代的網(wǎng)絡(luò)語言是隨著網(wǎng)絡(luò)時代的進步而發(fā)展起來的,像11年的“賣萌”,“傷不起”,12年的“元芳你怎么看”,“親”,13年的“我和我的小伙伴們都驚呆了”,“我去年買了個表”,14年的“且行且珍惜”,“no zuo nodie”,15年的“世界那么大我想去看看”,“重要的事情,說三遍”,16年的“藍瘦,香菇”,“厲害了我的哥”,到17年的“皮皮蝦我們走”,“貧窮限制了我的想象力”,最后18年的“真香”等,越來越多的網(wǎng)絡(luò)語言豐富了我們的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,宣揚了漢語言,增加了生活樂趣,但于此同時也為我們的漢語言文學發(fā)展增添了不少煩惱。本文主要通過了解新時代下的網(wǎng)絡(luò)語言到底有什么特點,來分析它對漢語言文學的發(fā)展的影響。
一、新時代網(wǎng)絡(luò)語言的特點
(一)新時代網(wǎng)絡(luò)語言風趣幽默,寓意深長。網(wǎng)絡(luò)語言多以展現(xiàn)個性,突出特點為主,且語言極為簡短寓意卻很豐富,類似于“且行且珍惜”這句網(wǎng)絡(luò)語言,它源于一名女演員對待丈夫出軌這件事情上,表明了原諒的態(tài)度。實際上此話出自《辭?!?,原句為“相離莫相忘,且行且珍惜”,直譯是不管走了多遠,不管分開多久,都要珍惜曾經(jīng)度過的歲月。自14年這句網(wǎng)絡(luò)語言流行以后,“且…且…”的固定模板話術(shù)風靡各大社交平臺,一時間網(wǎng)民們紛紛復制此類網(wǎng)絡(luò)語言用在自己的社交平臺上,以便跟隨網(wǎng)絡(luò)潮流。還有18年興起的網(wǎng)絡(luò)語言之一“大豬蹄子”,它是由一部清宮戲衍生出來的,寓意是指類似那種對女孩子來者不拒,心里哪一個又都放不下的男人,這里多指劇中的人物“乾隆”,只要“乾隆”一出場,大豬蹄子的彈幕一定飄過。這種風趣幽默的形容手法,為網(wǎng)絡(luò)環(huán)境增添了不少樂趣,同時也使得我們的漢語言大豬蹄子增添一份意外含義。
(二)新時代網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展速度迅猛。新時代的網(wǎng)絡(luò)語言從11年開始變以每年不少于十個的速度持續(xù)遞增,其發(fā)展速度迅猛,傳播速度之快讓人難以想象。網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展多是以一條實時新聞或者大眾視頻傳播發(fā)酵產(chǎn)生,足以可見我國民眾對于網(wǎng)絡(luò)熱度的依賴程度,這也為網(wǎng)絡(luò)語言的傳播奠定了群眾基礎(chǔ)。
(三)新時代網(wǎng)絡(luò)語言沒有固定的模式。新時代的網(wǎng)絡(luò)語言組成形式多樣化,有字母式,有漢語音譯式,也有英漢混合式等多種形式,如“BTw”意思是順便說一句,源于英文“By The way”,再如“P9”借助讀音我們便可知道這是啤酒的意思?!皒DJM”意思是兄弟姐妹,它是由兄弟姐妹四個字的漢語拼音聲母組合而來。“杠精”抬杠的成精的人。通過以上舉例我們可知,網(wǎng)絡(luò)語言的構(gòu)成并沒有固定的模式,而且構(gòu)成組合多是很隨意的,其中也有很多定義含糊不定的網(wǎng)絡(luò)語言也受到網(wǎng)民們的歡迎,但大多漢字與漢字組成的網(wǎng)絡(luò)語言不符合常理與漢語規(guī)范要求,這些網(wǎng)絡(luò)用語極易誤導青年人正確用語用字。
二、新時代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學發(fā)展的影響
(一)新時代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學發(fā)展的推動作用。新時代網(wǎng)絡(luò)語言為漢語言文學增添了幾分色彩,新生詞語擴大了漢語詞庫。作為由網(wǎng)絡(luò)環(huán)境衍生出的網(wǎng)絡(luò)語言,多以簡潔為主且富有內(nèi)涵,相于使用漢語言文學來說要更為方便,減少了在漢語言文學使用中的復雜語法語境。使得我們的漢語在國際上飛速傳播,加之互聯(lián)網(wǎng)的全球性這個特點,也為我們漢語言豐富了很多新穎的外來詞匯。新時代網(wǎng)絡(luò)語言也慢慢從網(wǎng)絡(luò)平臺上走到人們的日常生活中,如“躺著也中槍”這是創(chuàng)新于12年的網(wǎng)絡(luò)流行語言,現(xiàn)在多用于日常生活中無緣無故被連累的人感到委屈時說的話,用來表達抱怨的心理。這句話詼諧幽默,不僅活躍了氣氛,也化解了彼此尷尬。
(二)新時代網(wǎng)絡(luò)語言對漢語言文學發(fā)展產(chǎn)生的沖擊。在新時代網(wǎng)絡(luò)語言的興起后,最易受時代潮流影響的青少年,也用起了網(wǎng)絡(luò)語言,有的學生將他們寫入了自己的考卷中,比如,同學變成了童鞋,磚家變成了專家等,使得教師批改試卷時錯字連篇,甚至還有的學生連漢語言文學的基本的語法規(guī)范要求忘得一千二凈,整篇作文都是病句,讓老師十分苦惱。特別是在學習文言文時,學生由于反感文言文語句的繁瑣不通順,所以更傾向于網(wǎng)絡(luò)語言。這已經(jīng)對我們的漢語言文學的傳統(tǒng)文化藝術(shù)造成了沖擊,新時代的網(wǎng)絡(luò)語言在隨著時間的推移慢慢腐化我們的青少年,侵蝕著我們的傳統(tǒng)文學。這對我們漢語文學的未來發(fā)展是十分消極的。特別是現(xiàn)在的中國受到很多外國友人的青睞,他們來到中國學習中國傳統(tǒng)文化,感受五千年久經(jīng)不衰的傳統(tǒng)美德與精神。新時代網(wǎng)絡(luò)語言受到中國民眾的大肆宣揚使得人們的漢語文學素養(yǎng)逐漸減少,既不利于我國漢語文學在國際上的發(fā)展,也容易使得我們的傳統(tǒng)文化在外國友人眼中喪失魅力。
(三)新時代網(wǎng)絡(luò)語言與漢語言文學和平共處。新時代網(wǎng)絡(luò)語言與漢語言文學和平共處,最主要的是要控制網(wǎng)絡(luò)語言的使用范圍,特別是在青少年的學習中,要嚴格規(guī)范漢語言文學的使用,禁止在應(yīng)試考試中出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)語言。其次是要把控網(wǎng)絡(luò)語言發(fā)展的方向,多創(chuàng)新出于符合漢語言文學的網(wǎng)絡(luò)語言,或者以文言文為基礎(chǔ)做創(chuàng)新,引導網(wǎng)絡(luò)語言朝著以正確發(fā)揚漢語言文學的方向努力。最后,在盛行的網(wǎng)絡(luò)語言中,如果是不打破漢語言文學規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)用語,漢語言文學應(yīng)予以接納并融入到我們的漢字文化中。
結(jié)語:我國民眾在網(wǎng)絡(luò)語言興起的條件下,應(yīng)以漢語言文學素養(yǎng)為基本素養(yǎng),避免漢語言文學的文化隨時間的流逝而被淡忘。新時代網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展也應(yīng)以發(fā)揚我國漢語言文學為基礎(chǔ),本著對外來語接納包容的態(tài)度加以細化創(chuàng)新。新時代網(wǎng)絡(luò)語言在不破壞漢語言文學的規(guī)范要求下,去幫助漢語言文學更好的發(fā)展下去。