文鳴
在上一期里,圍成大圓圈的連環(huán)詩和愛擺十字陣的十字圖詩,是不是讓你大開眼界?
中國的古典詩詞博大精深,這兩種格式奇特的詩歌只是其中的“冰山一角”,一些“想象力豐富”的詩人還會(huì)把詩歌排成其他奇怪的隊(duì)形。比如下面這首寶塔詩,你知道它該怎么讀嗎?
開
山滿
桃山杏
山好景山
來山客看山
里山僧山客山
山中山路轉(zhuǎn)山崖
好啦,現(xiàn)在公布答案:正確的方式是從“寶塔”的“塔基”讀起,每七個(gè)字為一句,一行行首尾相連,蛇行向上讀。用正常的格式寫出來,應(yīng)該是這樣:山中山路轉(zhuǎn)山崖,山客山僧山里來。山客看山山景好,山桃山杏滿山開。
怎么樣,是不是很神奇?更神奇的還在后面呢!來看這一首——
龍
虎虎
山山山
清清清
水水水水
會(huì)
仙仙仙仙 仙仙仙仙
湖湖湖湖湖
海海 海海
為朋友
走走走走走走走走走
江 河
川川川川
讀這首詩要和數(shù)數(shù)結(jié)合起來。把它翻譯過來就是:一龍二虎鎮(zhèn)三山,三清四水會(huì)八仙。五湖四海為朋友,九走江河到四川。
你讀對(duì)了嗎?
古嚕嚕:如果你讀到過什么有意思的詩,也可以把它寫下來,發(fā)送到littlezwdw@vip.sohu.com,來和大家一起分享!