張姐和丈夫買(mǎi)了一套新房子,因?yàn)榘峒业氖聝?,和丈夫鬧掰了。原因是張姐說(shuō)請(qǐng)個(gè)搬家公司,丈夫覺(jué)得太貴了,還不如自己慢慢搬,反正新家和舊家離得也不遠(yuǎn)。
張姐跟丈夫大吵一架,沒(méi)想到丈夫沖她吼道:“拿著你的東西,走?!?/p>
張姐怒火攻心,拿著自己的衣服和包包奪門(mén)而出。走在大街上,她一想,就這么回娘家太丟人了,干脆自己去新家住,跟丈夫分居。
到了新家之后,張姐一看,洗漱用品和鞋子都沒(méi)有拿,住起來(lái)不方便,于是,又回去拿了好幾趟。每次,丈夫都是悠閑地坐在沙發(fā)上看電視,不和她說(shuō)話(huà)。
當(dāng)張姐搬著一個(gè)床頭柜走在街上的時(shí)候,突然覺(jué)得哪里有些不對(duì)。
選自《諷刺與幽默》