顧彬
人們對(duì)德文的偏見不少。他們會(huì)說德文太木,聲音太難聽,語法太復(fù)雜。好像都有一點(diǎn)道理。那么,誰想學(xué)德語呢?我?guī)椭芏嘀袊笥?,包括作家、學(xué)者和學(xué)生,去德國寫作、做研究、讀博士。到德國之后,他們之中只有幾個(gè)人學(xué)一點(diǎn)點(diǎn)德語,大部分用英語或者用中文來交流。德國是多語言的國家,因此人們用其他語言交流,一般沒有太大的問題。
1990年代末我在香港中文大學(xué)教過三個(gè)月的書。我的任務(wù)是給學(xué)生介紹歐洲旅游文學(xué)史,從荷馬開始,到歌德結(jié)束,最后要講德國的文化貴族,我不得不去圖書館借他的作品。沒有想到我需要的書不光落滿了塵土,它的封面也沒有被打開過。雖然那部大作是1880年代出版的,過了一百多年以后連一個(gè)人也沒有看過!我是第一個(gè)和唯一的讀者!應(yīng)該承認(rèn)我在麥迪遜市的威斯康星大學(xué)講課時(shí),我也碰到同樣的情況。區(qū)別是作者不是歌德,是蘇東坡!
有一天我給汕頭大學(xué)美麗的圖書館贈(zèng)送我的書。那里的圖書館員告訴我,他們不接收德語寫的書。雖然該大學(xué)沒有德文系,還是有學(xué)生自學(xué)德語。為什么呢?
在中國我問學(xué)生,你們最喜歡看的作品是什么呢?他們會(huì)回答馬克思、歌德、荷爾德林、里爾克、卡夫卡、策蘭等。這些作家雖然不一定是德國人,但他們都用德語寫作的。
北京、上海、香港、臺(tái)北都有歌德學(xué)院。在那里有人學(xué)德文嗎?有,但是為什么呢?有一些姑娘們發(fā)現(xiàn)學(xué)德語很有用。有什么用呢?首先我應(yīng)該承認(rèn),這是別人告訴我的:香港的1、2月份很冷,因?yàn)榧依餂]有暖氣,那里的姑娘們需要一個(gè)地方可以暖和暖和。因?yàn)橄愀鄹璧聦W(xué)院有暖氣,所以女生們很喜歡在那里。德文給她們帶來了暖和。不錯(cuò)吧。
另外還有一些女孩子不想跟她們的同胞結(jié)婚,寧愿跟一個(gè)德國小伙子跑。先學(xué)一點(diǎn)德語,再去德國,再找合適的男的。最近我的一個(gè)大陸來的年齡大一點(diǎn)的女博士生,通知大家她想結(jié)婚,從18歲的男孩子到70歲的老頭子都可以,年齡無所謂。最后她找到了一個(gè)可愛的、好看的男孩兒,他們倆結(jié)婚了。這一對(duì)夫婦年齡差別20歲。他們幸福嗎?非常幸福。為什么呢?女人是好人,男人是美人。那么女生還會(huì)跟我讀博士嗎?恐怕不。可是她跟他的男人肯定會(huì)學(xué)好德文,也不錯(cuò)。因?yàn)檫@可以說明學(xué)德文有用,能夠幫助姑娘找到合適的丈夫。我認(rèn)識(shí)這個(gè)小伙子,是寫詩的,開的士養(yǎng)活他妻子。因此有新的口號(hào):中國女孩與德國小伙子團(tuán)結(jié)起來。
德國一個(gè)有名的說法是:愛情之路是通過肚子的。意思就是說,女的給男的吃好的,他會(huì)多愛她。那么,現(xiàn)在該說,中國女孩兒學(xué)德語,德國男孩兒會(huì)多愛她。請(qǐng)問,你還會(huì)說學(xué)德文沒用嗎?