“銀河會(huì)面訴衷腸,蘭夜過后寄相思”。銀河在中國古代又稱天河、銀漢、星河、星漢、云漢,是橫跨星空的一條乳白色亮帶。每到農(nóng)歷七月初七,在牛郎織女“鵲橋相會(huì)”時(shí),姑娘們就會(huì)來到花前月下,抬頭仰望星空,尋找銀河兩邊的牛郎星和織女星,希望能看到他們一年一度的相聚,祈禱自己能有稱心如意的美滿婚姻。而詩人們,也借著銀河,抒發(fā)著自己關(guān)于愛的種種深情。
御街行·秋日懷舊
〔宋〕·范仲淹
紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。真珠簾卷玉樓空,天淡銀河垂地。年年今夜,月華如練,長(zhǎng)是人千里。
愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。殘燈明滅枕頭欹,諳盡孤眠滋味。都來此事,眉間心上,無計(jì)相回避。
“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的范仲淹,不但文武雙全,而且也是一個(gè)鐵骨柔情的典范:一方面,他為了天下蒼生而奔走,戍邊御敵,于金戈鐵馬之間展現(xiàn)出錚錚傲骨;而另一方面,從他留下的為數(shù)不多的詞作中,卻能看出溫婉細(xì)膩、濃郁得化不開的相思心緒。
在一個(gè)寒涼的秋夜,范仲淹獨(dú)自望著窗外飄搖的落葉,月光清澈,銀河垂在地平線上,如一道珠寶構(gòu)筑的光束。桌上的殘酒已冷,就如同這秋夜里空氣的溫度。獨(dú)守殘燈,范仲淹寫下了這首懷念故人之作,其間洋溢著一片柔情。詞的上闋描繪秋夜寒寂的景象,下闋抒寫孤眠愁思的情懷,由景入情,情景交融。如今,人們雖不知道范仲淹所懷念的人姓甚名誰,但詞語之間的柔腸千結(jié),卻是字字句句,撥弄人心。
“紛紛墜葉”,主要是訴諸聽覺,借耳朵所聽到的沙沙聲響,感知到葉墜香階?!昂曀椤?,不僅明說這細(xì)碎的聲響就是墜葉的聲音,而且點(diǎn)出這聲響是帶著寒意的秋聲。由落葉聲而感知秋聲,由秋聲而感知寒意。這個(gè)“寒”字既是秋寒節(jié)候的感受,又是孤寒處境的感受,兼寫物境與心境。
空寂的高樓之上,將珠簾高高卷起,環(huán)視天宇,“天淡銀河垂地”,勾畫出秋夜空曠的天空,實(shí)不減杜甫“星垂平野闊”之氣勢(shì)。因?yàn)榍Ю锕苍拢钜滓鹣嗨贾?,以月寫相思便成為古詩詞常用的意境。
下闋以一個(gè)“愁”字寫酌酒垂淚的愁意,挑燈倚枕的愁態(tài),攢眉揪心的愁容,形態(tài)畢肖。自《詩經(jīng)·關(guān)雎》的“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”之后,古詩詞便多以臥不安席來表現(xiàn)愁態(tài)?!皻垷裘鳒缯眍^欹”,室外月明如晝,室內(nèi)昏燈如滅,兩相映照,自有一種凄然的氣氛。枕頭欹斜,寫出了愁人倚枕對(duì)燈寂然凝思的神態(tài),這神態(tài)比起輾轉(zhuǎn)反側(cè),更加形象生動(dòng)?!懊奸g心上,無計(jì)相回避?!睉n愁由心間轉(zhuǎn)移到眉上,或由眉間轉(zhuǎn)移到心上,以此將相思之情表達(dá)得淋漓盡致。
銀河吹笙
〔唐〕·李商隱
悵望銀河吹玉笙,樓寒院冷接平明。
重衾幽夢(mèng)他年斷,別樹羈雌昨夜驚。
月榭故香因雨發(fā),風(fēng)簾殘燭隔霜清。
不須浪作緱山意,湘瑟秦簫自有情。
詩人打破了時(shí)間與空間的順序和邏輯聯(lián)系,憑借直覺表達(dá)出了內(nèi)心的微妙變化。
首句寫吹笙的環(huán)境,用暗示的手法,烘托出凄涼景象。詩人在平明時(shí)分,徘徊在微冷的院落之中,滿腹愁緒地遙望著銀河,靠吹笙向上天傳達(dá)自己的訴求?!皭潯?、“寒”、“冷”三字渲染了冷寂的氛圍,暗示詩人內(nèi)心的凄然?!般y河”暗示自己的處境尚且不如一年才能見一面的牛郎織女。
第二句記述了詩人吹笙的內(nèi)容?!爸佤烙膲?mèng)”指夫妻生活美好和諧,尤如夢(mèng)幻。李商隱雖仕途坎坷,卻遇到了一位對(duì)他不離不棄的妻子,李商隱對(duì)她尊重、憐愛有加。然而妻子早亡,詩人悲慟欲絕,只能在回憶中想念當(dāng)時(shí)的種種過往,沉浸在夢(mèng)幻的幸福與溫馨中。他感覺自己就像窗外孤苦伶仃、通宵驚啼的雌鳥,在幻想和現(xiàn)實(shí)之間,被夢(mèng)想破滅的痛苦折磨著,內(nèi)心失落而孤獨(dú)。
第三句寫眼前景物,虛實(shí)結(jié)合,全寫景而落于情。詩人看到曾與妻子共同游賞的地方,不禁又回想起當(dāng)時(shí)的情景。月光溫潤(rùn)如玉,像一片輕紗一樣籠罩著臺(tái)榭邊的繁花,它們?cè)诖河甑淖虧?rùn)下花繁葉茂。然而就在此時(shí),現(xiàn)實(shí)沖破夢(mèng)幻,一陣寒風(fēng)透過窗戶,屋內(nèi)紅燭搖曳不定。透過布簾望向窗外,一片蕭瑟,青霜帶寒,凄涼至極。前后兩句一揚(yáng)一抑,先寫夫妻間形影相隨的溫馨場(chǎng)景,進(jìn)而寒風(fēng)刺骨,將詩人從夢(mèng)幻中拉回現(xiàn)實(shí)。他猛然驚醒,才念及斯人已去,空留斷壁頹垣。在大起大落的對(duì)比中,傳達(dá)出詩人內(nèi)心極大的思念與痛苦,虛實(shí)相映,真情流露。
最后一句寫夜半時(shí)分,詩人像王子晉一樣吹笙,不過是效仿湘靈,借音樂抒發(fā)內(nèi)心矢志不渝的癡情,并不是要升仙。詩人連用兩個(gè)典故,上句“緱山”取典于漢劉向《列仙傳》,該故事講王子晉好吹笙,最終在緱山成仙。下旬“湘瑟”取典于錢起《省試湘靈鼓瑟》,以湘靈——娥皇和女英尋夫不遇所彈奏的苦調(diào)清音,生動(dòng)表達(dá)了她們對(duì)舜帝的思念之情。兩個(gè)典故的運(yùn)用,表明了詩人對(duì)愛情的執(zhí)著純真,感人肺腑。
西江月·新秋寫興
〔宋〕·劉辰翁
天上低昂似舊,人間兒女成狂。夜來處處試新妝。卻是人間天上。
不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。夢(mèng)從海底跨枯桑。閱盡銀河風(fēng)浪。
詩人借七夕來抒發(fā)自己寄寓故國之思。上闋側(cè)重寫七夕人們歡快過節(jié)景象,“天上低昂似舊,人間兒女成狂”緊扣“新秋”,分別寫“天上”與“人間”七夕情景。天上日落月升、斗轉(zhuǎn)星移等天象變化,依然像從前一樣?!八婆f”二字,意在言外,暗示人間卻與自然界的景象不同,發(fā)生了巨大變化,雖然人間兒女依舊像從前一樣,歡度著七夕。但在詩人看來,經(jīng)歷過人間滄桑巨變的人們,本應(yīng)深懷黍離之悲,但卻依舊在新秋七夕狂歡,毫無憂患之情,這使得詩人感慨萬千。
“處處試新妝”原是當(dāng)時(shí)七夕風(fēng)習(xí),也是上文“兒女成狂”的一種突出表現(xiàn)。人們幾乎誤認(rèn)為這種處處新妝的歡慶景象為人間的天堂了。這里的“人間天上”也含有諷刺意味,“卻是”二字,言外有意,淪陷后的故國山河,已成為人間地獄,而眼前的景象卻竭然相反,人們仿佛早已忘卻了家國之痛,耽于玩樂,叫人無限悲痛。
下闋側(cè)重直抒詩人的感受。“不覺新涼似水,相思兩鬢如霜?!睍r(shí)間飛逝,不經(jīng)意間,感到新秋涼意,原來夜深了。由于“相思”——懷念故國,自己的兩鬢已經(jīng)如白霜一樣。上句寫出一位重重心事的老人久久坐著默默無語,幾乎忘卻外界事物,下句將長(zhǎng)期懷念結(jié)果與一夕相思的現(xiàn)境聯(lián)接在一起給人以時(shí)間飛逝的印象,用以突出表現(xiàn)作者深深的擔(dān)憂和思慮。
結(jié)尾暗用《神仙傳》滄海屢變?yōu)樯L锏牡涔?,詩人?mèng)見在海底超越枯桑,又夢(mèng)見在天上看盡銀河風(fēng)浪。明為紀(jì)夢(mèng),實(shí)為借夢(mèng)來表達(dá)對(duì)于世事滄桑與人事巨變的感受。這兩句尤其突出全文寄意。作者以自己作為獨(dú)醒的愛國者與其他人的得過且過相對(duì)照,抒發(fā)了自己眷懷故國的深沉悲壯的情感。